Sinônimos do substantivo alemão Figur

Sinônimos substantivo alemão Figur (figura, figurinha): Abbildung, Arschgesicht, Autorität, Bildwerk, Boss, Dekor, Diener, Führer, Gestalt, Gliederpuppe, Herrscher, Illustration, Klangfigur, Leiter, Loser,… com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

A2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

Figur, die

Sinônimos

a.≡ Gestalt ≡ Physiognomie ≡ Wuchs
c.≡ Gliederpuppe ≡ Marionette ≡ Modell ≡ Puppe
d.≡ Bildwerk ≡ Plastik ≡ Skulptur
g.≡ Abbildung ≡ Illustration
h.≡ Autorität ≡ Boss ≡ Diener ≡ Führer ≡ Herrscher ≡ Leiter ≡ Loser ≡ Untertan ≡ Verlierer
i.≡ Übung
j.≡ Klangfigur
k.≡ Redefigur ≡ Satzfigur ≡ Stilfigur
l.≡ Dekor ≡ Schnörkel ≡ Zierrat
m.≡ Arschgesicht ≡ Gestalt ≡ Schießbudenfigur ≡ Typ ≡ Type ≡ Vogel

Antônimos (oposto)

a.≡ Gegenfigur ≡ Kontrastfigur ≡ Gang ≡ Gesicht ≡ Gesichtsausdruck ≡ Haltung ≡ Körperhaltung ≡ Körpersprache ≡ Miene ≡ Zug
e.≡ Bauer

Resumo
a. substantivo · feminino · regular · -, -en-

[Grundlagen] Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt, Physiognomie, Wuchs

Sinônimos

≡ Gestalt ≡ Physiognomie ≡ Wuchs

Antônimos (oposto)

≡ Gegenfigur ≡ Kontrastfigur ≡ Gang ≡ Gesicht ≡ Gesichtsausdruck ≡ Haltung ≡ Körperhaltung ≡ Körpersprache ≡ Miene ≡ Zug

Sub-termos

≡ Idealfigur
b. substantivo · feminino · regular · -, -en-

[Kunst] künstlerische Darstellung, Rolle, Charakter

Termos genéricos

≡ Rolle ≡ Charakter

Sub-termos

≡ Christusfigur ≡ Hauptfigur ≡ Jahresendfigur ≡ Märchenfigur ≡ Romanfigur ≡ Titelfigur ≡ Kasperlefigur ≡ Kunstfigur ≡ Spielfigur
c. substantivo · feminino · regular · -, -en-

künstlich hergestelltes Modell; Gliederpuppe, Marionette, Modell, Puppe

Sinônimos

≡ Gliederpuppe ≡ Marionette ≡ Modell ≡ Puppe

Termos genéricos

≡ Modell

Sub-termos

≡ Kühlerfigur ≡ Wachsfigur ≡ Zinnfigur ≡ Spielfigur
d. substantivo · feminino · regular · -, -en-

[Kunst] künstlerische Darstellung; Bildwerk, Plastik, Skulptur

Sinônimos

≡ Bildwerk ≡ Plastik ≡ Skulptur

Termos genéricos

≡ Kunstwerk

Sub-termos

≡ Brunnenfigur ≡ Büste ≡ Denkmal ≡ Galionsfigur ≡ Gipsfigur ≡ Gruppe ≡ Holzfigur ≡ Marionette ≡ Porzellanfigur ≡ Schießbudenfigur ≡ Statue
e. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Spielstein bei Brettspielen

Antônimos (oposto)

≡ Bauer

Termos genéricos

≡ Spielstein

Sub-termos

≡ Schachfigur ≡ Spielfigur ≡ König ≡ Dame ≡ Läufer ≡ Springer ≡ Turm
f. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Umrisszeichnung

Termos genéricos

≡ Grafik

Sub-termos

≡ Kreis ≡ Dreieck ≡ Viereck ≡ Vieleck
g. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Abbildung, grafische Darstellung zur Illustrierung eines Textes; Abbildung, Illustration

Sinônimos

≡ Abbildung ≡ Illustration

Termos genéricos

≡ Abbildung
h. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Person in ihrer Bedeutung und Wirksamkeit nach außen; Autorität, Boss, Diener, Führer, Herrscher

Sinônimos

≡ Autorität ≡ Boss ≡ Diener ≡ Führer ≡ Herrscher ≡ Leiter ≡ Loser ≡ Untertan ≡ Verlierer

Termos genéricos

≡ Person

Sub-termos

≡ Hassfigur ≡ Hauptfigur ≡ Heiligenfigur ≡ Identifikationsfigur ≡ Integrationsfigur ≡ Kultfigur ≡ Leitfigur ≡ Lieblingsfigur ≡ Nebenfigur ≡ Randfigur ≡ Schlüsselfigur ≡ Symbolfigur ≡ Vaterfigur ≡ Witzfigur ≡ Zentralfigur
i. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Bewegungsabfolge bei bestimmten Übungen; Übung

Sinônimos

≡ Übung

Termos genéricos

≡ Bewegungsablauf

Sub-termos

≡ Kunstfigur ≡ Pirouette ≡ Salto ≡ Sprung ≡ Tanzfigur
j. substantivo · feminino · regular · -, -en-

in sich geschlossene prägnante musikalische Tonfolge; Klangfigur

Sinônimos

≡ Klangfigur

Termos genéricos

≡ Tonfolge

Sub-termos

≡ Akzent ≡ Arpeggio ≡ Figuration ≡ Klangfarbe ≡ Koloratur ≡ Lauf ≡ Melisma ≡ Metrik ≡ Passage ≡ Tonfolge ≡ Triller ≡ Tonumfang
k. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Redewendung; Redefigur, Satzfigur, Stilfigur

Sinônimos

≡ Redefigur ≡ Satzfigur ≡ Stilfigur

Termos genéricos

≡ Redewendung

Sub-termos

≡ Abschwächung ≡ Anagramm ≡ Anrufung ≡ Aufzählung ≡ Auslassung ≡ Ausruf ≡ Berichtigung ≡ Einwurf ≡ Ellipse ≡ Frage ≡ Gegensatz ≡ Häufung ≡ Klimax ≡ Oxymoron ≡ Paradoxon
l. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Verzierung; Dekor, Schnörkel, Zierrat

Sinônimos

≡ Dekor ≡ Schnörkel ≡ Zierrat

Termos genéricos

≡ Verzierung

Sub-termos

≡ Arabeske ≡ Blattwerk ≡ Gesims ≡ Kapitell ≡ Mosaik ≡ Mäander ≡ Pfeiler ≡ Pilaster ≡ Porträt ≡ Schnörkel ≡ Statue ≡ Säule ≡ Tapete ≡ Wasserspeier
m. substantivo · feminino · regular · -, -en-

verächtliche Bezeichnung für eine Person; Arschgesicht, Gestalt, Schießbudenfigur, Typ, Type

Sinônimos

≡ Arschgesicht ≡ Gestalt ≡ Schießbudenfigur ≡ Typ ≡ Type ≡ Vogel
z. substantivo · feminino · regular · -, -en-

Traduções

Inglês figure, character, outline, piece, representation, shape, contour, decoration, ...
Russo фигура, персонаж, выражение, графика, движение, декор, игровая фигура, изображение, ...
Espanhol figura, personaje, pieza, representación, adorno, contorno, cuerpo, decoración, ...
Francês figure, figurine, personnage, pion, silhouette, statuette, Motif, Thème, ...
Turco figür, şekil, atasözü, biçim, boy, dekorasyon, deyim, endam, ...
Português figura, figurinha, personagem, peça, contorno, decoração, expressão, forma, ...
Italiano figura, figurina, personaggio, pezzo, rappresentazione, Persona, arie, aspetto, ...
Romeno figură, contur, decorație, expresie, formă umană, ilustrație, melodie, model, ...
Húngaro alak, ábra, figura, báb, dallam, dísz, díszítés, gyakorlat, ...
Polaco figura, postać, figurka, ilustracja, bohater, charakter, dekoracja, figuracja, ...
Grego μορφή, σχήμα, πιόνι, φιγούρα, χαρακτήρας, άσκηση, απατεώνας, γραφική απεικόνιση, ...
Holandês figuur, afbeelding, persoon, beeld, decoratie, figuur of, houding, illustratie, ...
Tcheco figurka, figura, postava, obrázek, figurativní zobrazení, figurální pohyb, figurína, herní figurka, ...
Sueco figur, gestalt, bild, dekoration, frase, illustration, karaktär, kontur, ...
Dinamarquês bevægelse, brik, dekoration, figur, illustration, karakter, kontur, krop, ...
Japonês フィギュア, 形, キャラクター, 姿, アウトライン, イラスト, フレーズ, 人物, ...
Catalão figura, contorn, decoració, expressió, figuració, fitxa, forma, frase feta, ...
Finlandês kuva, hahmo, figuuri, kuvio, vartalo, grafiikka, harjoitusliike, ihmisen muoto, ...
Norueguês bevegelsesmønster, dekorasjon, figur, illustrasjon, karakter, kontur, kropp, melodi, ...
Basco irudi, irudia, apaingarri, eredugarria, esapide, figura, figurazio, figurazioa, ...
Sérvio figura, lik, figurica, ilustracija, izraz, karakter, kontura, melodija, ...
Macedônio фигура, облик, графика, декорација, играчка, израз, илустрација, лик, ...
Esloveno figura, lik, oseba, dekoracija, figurica, gibanje, grafika, igrača, ...
Eslovaco figúra, postava, cvičebná sekvencia, dekorácia, figurka, figurína, figúrka, herc, ...
Bósnio figura, lik, figurica, ilustracija, izraz, kamen, karakter, kontura, ...
Croata figura, lik, figurica, dekoracija, ilustracija, izraz, kamen, karakter, ...
Ucraniano фігура, вислів, графічне зображення, контур, мелодія, модель, музична фраза, образ, ...
Búlgaro фигура, графика, декорация, играчка, изображение, израз, илюстрация, личност, ...
Bielorrusso фігура, абрысы, асоба, выраз, выява, декорацыя, малюнак, мелодыя, ...
Indonésio bajingan, bentuk tubuh, bidak, brengsek, gambar, gerakan, hiasan, idiom, ...
Vietnamita chuỗi động tác, dáng người, hoa văn, hình, hình bóng, hình minh họa, hình tượng, mô hình, ...
Uzbeque figura, ablah, bezak, chizma, figurin, harakat, harakatlar ketma-ketligi, haykalcha, ...
Hindi अलंकरण, आंदोलन अनुक्रम, आकार, आकृति, कमीना, कहावत, चरित्र, चाल, ...
Chinês 人偶, 人渣, 人物, 体形, 公众人物, 剪影, 动作, 动作序列, ...
Tailandês การตกแต่ง, การพรรณนา, คนเลว, ชาติชั่ว, ชุดท่า, ตัวละคร, ท่า, บทบาท, ...
Coreano 인물, 공인, 관용구, 그림, 녀석, 놈, 도표, 동작, ...
Azerbaijano alçaq, bədən forması, bəzək, deyim, figür, fiqura, fiqurin, heykəl, ...
Georgiano ფიგურა, სილუეტი, არამზადა, თქმა, იდიომა, ილუსტრაცია, მორთულობა, მოტივი, ...
Bengalês অলংকার, আকার, গতি অনুক্রম, চরিত্র, চাল, চিত্র, চিত্রণ, ছবি, ...
Albanês figurë, figura, figurë publike, forma e trupit, idiomë, ilustrim, konturë, lëvizje, ...
Maráti आकृती, अलंकरण, आकार, चरित्र, चाल, चालमालिका, चित्र, चित्रण, ...
Nepalês अलंकार, आकार, आकृति, चरित्र, चाल, चालहरूको क्रम, चित्र, चित्रण, ...
Telugo అలంకరణ, అలంకారం, చలనం, చలనాల అనుక్రమం, చిత్రం, చిత్రణ, దుర్మార్గుడు, దేహాకారం, ...
Letão figūra, attēlojums, attēls, figūriņa, kustību secība, motīvs, nelga, nelietis, ...
Tâmil சித்திரம், அயோக்கியன், அலங்காரம், உருவம், ஒப்பனை, கயவன், சிலுயெட், செயல்தொடர், ...
Estoniano figuur, avalikkuses tuntud isik, idioom, joonis, kaunistus, keha kuju, kontuurjoonistus, kujutis, ...
Armênio ֆիգուր, բառապակցություն, բնավորություն, դեր, զարդ, զարդարանք, խաղի կտոր, կերպար, ...
Curdo wêne, dekorasyon, figûr, forma, gotin, haramzade, hevoka tevgeran, heykel, ...
Hebraicoדמות، צורה، אופי، איור، ביטוי، דגם، חייל، מודל، ...
Árabeشكل، شخصية، تمثال، هيئة، حجر، حركة، دور، رسم، ...
Persaشکل، شخصیت، نقش، مجسمه، آهنگ، اندام، تزئین، تصویر، ...
Urduشکل، شخص، شخصیت، مجسمہ، آرائش، آہنگ، بہتک، تصویر، ...
...

Traduções

Declinação

Figur · Figuren

Declinação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071, 2071