Uso do verbo inglês umgehen

Usando o verbo alemão umgehen (circular, contornar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · irregular · intransitivo · <também: haben · sein · transitivo · inseparável · separável · passivo>

um·gehen, umgehen

Objetos

(dat., acus.)

  • jemand/etwas geht um
  • jemand/etwas umgeht
  • jemand/etwas geht etwas um
  • jemand/etwas geht etwas/jemanden um
  • jemand/etwas umgeht etwas
  • jemand/etwas umgeht etwas/jemanden
  • jemand/etwas umgeht jemanden/etwas

Preposições

(mit+D)

  • jemand/etwas geht mit etwas um
  • jemand/etwas geht mit etwas/jemandem um
  • jemand/etwas geht mit jemandem irgendwie um
  • jemand/etwas geht mit jemandem um
  • jemand/etwas geht mit jemandem/etwas um
  • jemand/etwas umgeht mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas umgeht mit jemandem
  • jemand/etwas umgeht mit jemandem/etwas

Informações modais

  • jemand/etwas geht mit jemandem irgendwie um

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · haben · irregular · inseparável

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden

Ativo

  • jemand/etwas umgeht

Passivo

passivo não é possível

1z. verbo · haben · irregular · intransitivo · inseparável · <também: transitivo · passivo>

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas umgeht
  • jemand/etwas umgeht etwas
  • jemand/etwas umgeht jemanden/etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) umgangen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) umgangen

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) umgangen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) umgangen
2a. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

etwas handhaben können

mit+D

Ativo

  • jemand/etwas geht mit etwas um
  • jemand/etwas geht um

Passivo

passivo não é possível

2b. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen

mit+D

Ativo

  • jemand/etwas geht mit jemandem um
  • jemand/etwas geht um

Passivo

passivo não é possível

2c. verbo · sein · irregular · separável

im Umlauf sein; kursieren, grassieren

Ativo

  • jemand/etwas geht um

Passivo

passivo não é possível

2d. verbo · sein · irregular · separável

spuken; umtreiben, nachtwandeln, geistern, herumgeistern, irrlichtern

Ativo

  • jemand/etwas geht um

Passivo

passivo não é possível

2z. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

hantieren (mit), unterbinden, um sich greifen, unterlaufen, bleiben lassen, in Umlauf sein

(mit+D)

Ativo

  • jemand/etwas geht mit etwas um
  • jemand/etwas geht mit jemandem um
  • jemand/etwas geht mit jemandem/etwas um
  • jemand/etwas geht um

Passivo

passivo não é possível

3. verbo · irregular · <também: sein · haben · transitivo · separável · inseparável · passivo>

(dat., acus., mit+D)

Ativo

  • jemand/etwas geht etwas um
  • jemand/etwas geht etwas/jemanden um
  • jemand/etwas geht mit etwas um
  • jemand/etwas geht mit etwas/jemandem um
  • jemand/etwas geht mit jemandem irgendwie um
  • jemand/etwas geht mit jemandem um
  • jemand/etwas geht mit jemandem/etwas um
  • jemand/etwas geht um
  • jemand/etwas umgeht
  • jemand/etwas umgeht etwas
  • jemand/etwas umgeht etwas/jemanden
  • jemand/etwas umgeht jemanden/etwas
  • jemand/etwas umgeht mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas umgeht mit jemandem
  • jemand/etwas umgeht mit jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird umgangen
  • (von jemandem/etwas) wird umgegangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) umgangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) umgegangen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) umgangen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) umgegangen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) umgangen

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist umgangen
  • (von jemandem/etwas) ist umgegangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) umgangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) umgegangen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) umgangen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) umgegangen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) umgangen

Traduções

Inglês handle, circumvent, bypass, treat, circulate, deal (with), haunt, avoid, ...
Russo обходить, избегать, обращаться, общаться, бродить, обходиться, ходить, водиться, ...
Espanhol eludir, evitar, manejar, tratar, sortear, aparecer, burlar, circular, ...
Francês contourner, traiter, circuler, composer avec, gérer, hanter, manier, éviter, ...
Turco kaçınmak, baş etmek, davranmak, dolaylı gitmek, dolaylı yoldan yapmak, dolaşmak, hortlamak, idare etmek, ...
Português circular, contornar, evitar, lidar, assombrar, desviar, eludir, em circulação, ...
Italiano evitare, maneggiare, trattare, circolare, eludere, gestire, accarezzare, affrontare, ...
Romeno ocoli, evita, bântui, circula, comunica, gestiona, manevra, trata
Húngaro bánni, forgalomban van, kezelni, kikerül, kommunikálni, kísérteni, körülményesen intéz, megoldani
Polaco obchodzić, omijać, traktować, obejść, ominąć, obchodzić się, radzić sobie, być w obiegu, ...
Grego αποφεύγω, χειρίζομαι, διαχειρίζομαι, επικοινωνώ, κυκλοφορώ, παρακάμπτω, παρακάμψη, παρακάμψω, ...
Holandês omgaan, omzeilen, ontwijken, mijden, ontduiken, spoken, vermijden, verschijnen, ...
Tcheco obcházet, zacházet, obejít, cirkulovat, komunikovat, obíhat, strašit, vyhnout se, ...
Sueco umgås, cirkulera, handskas, spöka, behandla, gå igen, hantera, kringgå, ...
Dinamarquês omgå, behandle, cirkulere, gå igen, håndtere, spøge, undgå, være i omløb
Japonês 扱う, 処理する, 出没する, 取り扱う, 回避する, 接する, 流通する, 迂回する
Catalão manipular, tractar, aparèixer-se, circular, comunicar, desviar, eludir, evitar, ...
Finlandês kiertää, käsitellä, ohittaa, hallita, kohdata, kommunikoida, kummitella, olla liikkeessä
Norueguês omgå, behandle, gå igjen, håndtere, kommunisere, spøke
Basco bide alternatiboak, bide luzeak hartu, komunikatu, kudeatu, mamu ibili, maneiatzea, tratatu, zirkulatu
Sérvio zaobići, cirkulisati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, postupati, ...
Macedônio обиколка, заобиколување, комуникација, однесување, порака, ракување, скитам, управување
Esloveno biti v obtoku, obiti, obiti okoli, obravnavati, obvladovati, ravnati, strašiti, upravljati
Eslovaco obísť, obchádzať, komunikovať, obeh, strašiť, vyhnúť sa, zaobchádzať, zvládnuť
Bósnio zaobići, cirkulirati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, postupati, ...
Croata zaobići, cirkulirati, izbeći, komunicirati, kretati se, nositi se, obići, postupati, ...
Ucraniano обходити, водитися, обіг, обійти, спілкуватися, ставитися, управляти
Búlgaro обикалям, бродя, комуникирам, обход, отнасям се, разпространявам, справям се с нещо, управлявам
Bielorrusso абарачацца, абыходзіцца, абыходзіць, бродзіць, вадзіцца, камунікаваць, круціцца, справіцца з
Indonésio beredar, bergentayangan, berurusan dengan, bisa menangani, memperlakukan, memutar, mengakali, mengambil jalan memutar, ...
Vietnamita có thể xử lý, giao tiếp, lan truyền, lách, lưu hành, vảng vất, ám, đi vòng, ...
Uzbeque aylanib o'tmoq, aylanib o‘tmoq, aylanmoq, boshqarishga qodir bo'lish, chetlab o'tmoq, chetlab o‘tmoq, davranmoq, kezmoq, ...
Hindi घूमकर जाना, चक्कर काटना, जुगाड़ करना, प्रचलित होना, बर्ताव करना, बायपास करना, भटकना, व्यवहार करना, ...
Chinês 变通, 对待, 流传, 流通, 相处, 绕行, 绕过, 绕道, ...
Tailandês ติดต่อ, ปฏิบัติต่อ, สามารถรับมือได้, สิงสู่, หมุนเวียน, หลอกหลอน, อ้อม, อ้อมไป, ...
Coreano 다루다, 다룰 수 있다, 대하다, 돌다, 둘러가다, 우회하다, 유통되다, 출몰하다
Azerbaijano davranmaq, dolanmaq, dolanıb keçmək, dolaşmaq, dövriyyədə olmaq, idarə edə bilir, münasibət göstərmək, yan keçmək, ...
Georgiano აუვლა, გავრცელება, ეპყრობა, ესაუბრა, შემოვლა, შემოუვლა, შეძლება გამკლავება, ცირკულირება, ...
Bengalês আচরণ করা, ঘুরপথে যাওয়া, পথ ঘুরে যাওয়া, পাশ কাটিয়ে করা, প্রচলিত থাকা, প্রচলিত হওয়া, বাইপাস করা, ব্যবহার করা, ...
Albanês anashkaloj, bredh, devijoj, komunikoj, menaxho, qarkulloj, shkoj përqark, shmang, ...
Maráti जुगाड करणे, प्रचलित असणे, प्रसारित होणे, भटकणे, वळसा घालणे, वळसा घेणे, वागणूक करणे, वागणे, ...
Nepalês घुमाउरो बाटो लिनु, घुमाएर गर्नु, घुमेर जानु, परिचलनमा हुनु, प्रचलित हुनु, बाइपास गर्नु, भूत लाग्नु, व्यवहार गर्नु, ...
Telugo చుట్టు తిరిగి చేయడం, చుట్టూ వెళ్లడం, తిరుగు, నిర్వహించగలదు, ప్రచలితంగా ఉండటం, ప్రవర్తించు, ప్రసారంలో ఉండటం, బైపాస్ చేయడం, ...
Letão apbraukt, apiet, apieties, circulēt, izplatīties, izturēties, spokoties, tikt galā ar
Tâmil அலைதல், கையாள முடியும், சுற்றலில் இருக்க, சுற்றி செய், சுற்றிச் செல், செயல்படு, தவிர்த்து செய், நடத்து, ...
Estoniano kohtlema, kummitama, levima, millegiga hakkama saama, mööda hiilima, mööda minema, ringluses olema, suhelda, ...
Armênio դիմել, կառավարել կարող լինել, շրջանառության մեջ լինել, շրջանցել, շրջել, վարվել, տարածվել
Curdo belav bûn, bi rêya din ve çûn, dor lêkirin, gerîn, idare kirin, li dorê çûn, muamele kirin, reftar kirin
Hebraicoלהתמודד، לטפל، להיות במחזור، להסתובב، לעקוף، לתקשר
Árabeالتعامل مع، التجنب، المراوغة، تداول، تسكن، تعامل مع، تواصل، دار حول
Persaرفتار کردن، برخورد کردن، برخوردکردن، در گردش بودن، درگردش بودن، دور زدن، دورزدن، رسیدگی کردن، ...
Urduبرخورد کرنا، بھٹکنا، سلوک کرنا، سنبھالنا، پیچیدہ طریقے سے، چالاکی، چالاکی سے نمٹنا، چلنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

1. einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden, aus dem Wege gehen, vermeiden, meiden
a.≡ meiden ≡ umrunden ≡ vermeiden
2. etwas handhaben können; jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen, kursieren, umtreiben, hantieren (mit)
b.≡ umspringen
c.≡ grassieren ≡ kursieren
d.≡ geistern ≡ herumgeistern ≡ irrlichtern ≡ nachtwandeln ≡ schlafwandeln ≡ umtreiben
z.≡ abwenden ≡ aufbrechen ≡ aushebeln ≡ bleibenlassen ≡ grassieren ≡ handeln ≡ handhaben ≡ knacken ≡ kursieren ≡ leiten, ...

Sinônimos

Conjugação

geht um · ging um (ginge um) · ist umgegangen

umgeht · umging (umginge) · hat umgangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): umgehen,

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 83353, 83353, 83353, 83353, 83353