Uso do verbo inglês vergeben

Usando o verbo alemão vergeben (perdoar, absolver): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

vergeben

vergibt · vergab (vergäbe) · hat vergeben

Objetos

(sich+A, sich+D, acus., dat.)

  • jemand/etwas vergibt
  • jemand/etwas vergibt etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt jemandem
  • jemand/etwas vergibt jemandem etwas
  • jemand/etwas vergibt jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt sich
  • jemand/etwas vergibt sich etwas

Preposições

(an+A)

  • jemand/etwas vergibt an jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

etwas verteilen, zuteilen oder hergeben seitens eine höheren Instanz; verteilen, weggeben, austeilen, gewähren, zuteilen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas vergibt
  • jemand/etwas vergibt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vergeben

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vergeben
b. verbo · haben · irregular · inseparável

jemandem eine Schuld verzeihen; verzeihen

Ativo

  • jemand/etwas vergibt

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

etwas nicht gut ausnutzen; verzichten, auslassen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas vergibt
  • jemand/etwas vergibt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vergeben

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vergeben
d. verbo · haben · irregular · inseparável

nicht mehr verfügbar; für das Gewünschte nicht mehr zu haben sein

Ativo

  • jemand/etwas vergibt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

[Spiele, Sport] weggeben; verzeihen; zuerkennen, outsourcen, nachsehen, vermählt

(sich+A, sich+D, acus., dat., an+A)

Ativo

  • jemand/etwas vergibt
  • jemand/etwas vergibt an jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an etwas
  • jemand/etwas vergibt etwas an jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt jemandem
  • jemand/etwas vergibt jemandem etwas
  • jemand/etwas vergibt jemanden/etwas
  • jemand/etwas vergibt sich
  • jemand/etwas vergibt sich etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird vergeben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas wird an jemanden/etwas (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) vergeben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vergeben
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) vergeben

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist vergeben
  • etwas ist (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas ist an jemanden/etwas (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) vergeben
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) vergeben
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vergeben
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) vergeben

Traduções

Inglês assign, forgive, grant, contract out, pardon, allocate to, allot, assign to, ...
Russo прощать, даровать, простить, раздавать, не доступен, не использовать, недоступен, передавать, ...
Espanhol perdonar, otorgar, perder, absolver, adjudicar, asignar, conceder, dar, ...
Francês attribuer, pardonner, attribuer à, disponible, donner, donner à, en couple, engagé, ...
Turco affetmek, bağışlamak, vermek, bağlı olmak, dağıtmak, evli olmak, fırsat vermek, kullanmak, ...
Português perdoar, absolver, adjudicar, adjudicar a, atribuir, conceder a, conferir, conferir a, ...
Italiano perdonare, assegnare, aggiudicare, conferire, distribuire, fallire, in relazione, perdere, ...
Romeno ierta, aloca, căsătorit, disponibil, distribui, dărui, nu profita de ceva, într-o relație stabilă
Húngaro megbocsát, elenged, házas, kapcsolatban van, kiad, kihasznál, nem elérhető, odaad, ...
Polaco wybaczyć, przebaczyć, marnować, nie więcej dostępny, odpuszczać, odpuścić, przebaczać, przydzielić, ...
Grego συγχωρώ, παραχωρώ, αναθέτω, απονέμω, αφήνω, μη διαθέσιμος, μοιράζω λάθος, παντρεμένος, ...
Holandês vergeven, kwijtraken, afbreuk doen aan, gunnen, missen, tekortdoen, toekennen, uitdelen, ...
Tcheco odpustit, nedostupný, nepřístupný, nevyužít, odpouštět, odpouštětpustit, odpuštěný, promarňovat, ...
Sueco förlåta, tilldela, dela ut, fördela, förlora, ge, ge bort, ge fel, ...
Dinamarquês tilgive, tildele, bortgive, fordele, gift, give up, i et forhold, udgået, ...
Japonês 与える, 許す, 分配する, 利用不可, 恋人がいる, 既婚, 浪費する, 無駄にする, ...
Catalão perdonar, absoldre, assignar, cobrir, distribuir, donar, perdre, renunciar, ...
Finlandês anteeksianto, jakaa, antaa, antaa anteeksi, anteeksi, anteeksi antaa, hyödyntää huonosti, myöntää, ...
Norueguês tilgi, fordele, forlovet, gi bort, gi slipp på, gift, tildele, tilgjengelig, ...
Basco barkatu, barkatzea, banatu, eman, eskuragarri ez, ezkonduta, harreman finko
Sérvio oprosti, oprostiti, dati, dodeliti, izdati, izviniti, oproštaj, oproštenje, ...
Macedônio прошка, веке во врска, веке оженет, дели, неискористување, непристапен, опростување, разделува
Esloveno odpustiti, darovati, dodeliti, izkoristiti, ni več na voljo, podeliti, poročen, v zvezi
Eslovaco odpustiť, neprístupný, nevyužiť, prepáčiť, pridelit, rozdeliť, vydatá, zasnúbený, ...
Bósnio dodijeliti, izvini, neiskoristiti, nepovratno, oprosti, oprostiti, podijeliti, propuštati, ...
Croata oprosti, opraštati, oprostiti, dodijeliti
Ucraniano прощати, відпускати, не використовувати, недоступний, одружений, передати, розподілити, розподіляти, ...
Búlgaro прощавам, отстъпвам, в сериозна връзка, недостъпен, омъжена, отказвам, разпределям
Bielorrusso прабачыць, аддаць, жанаты, замужняя, невыкарыстоўваць, недаступны, падзяляць, раздаваць
Indonésio berpacaran, melewatkan, memaafkan utang, menetapkan, mengalokasikan, menyia-nyiakan, sudah terisi, tidak tersedia
Vietnamita bỏ lỡ, không còn sẵn, không có sẵn, lãng phí, phân phối, tha thứ nợ, đang trong một mối quan hệ, đã được nhận
Uzbeque band, belgilash, boy bermoq, isrof qilmoq, mavjud emas, munosabatda boʻlish, qarzni kechirish, taqsimlash, ...
Hindi आवंटित करना, उपलब्ध नहीं, कर्ज माफ करना, गंवाना, बर्बाद करना, भरा, रिश्ते में होना, वितरित करना
Chinês 不再可用, 分配, 已被占据, 已被占用, 授予, 有伴侣, 浪费, 赦免债务, ...
Tailandês ถูกจองแล้ว, พลาด, มอบหมาย, มีแฟน, สิ้นเปลือง, อภัยหนี้, แจกจ่าย, ไม่พร้อมใช้งาน, ...
Coreano 관계에 있다, 낭비하다, 놓치다, 마감되다, 배정하다, 빚 탕감하다, 재고 없음, 차다, ...
Azerbaijano ayırmaq, borcu bağışlamaq, israf etmək, mövcud deyil, münasibətdə olmaq, məşğul, təyin etmək, əldən vermək
Georgiano არ არის ხელმისაწვდომი, გაფლანგვა, დაანაწილება, დაკავებული, დაკარგვა, სესხის მიტევება, ურთიერთობაში ყოფნა, ხელმისაწვდომი არ არის
Bengalês আবণ্টন করা, উপলব্ধ নয়, উপলব্ধ নয়, ঋণ মাফ করা, দখলকৃত, নষ্ট করা, বণ্টন করা, সম্পর্কে থাকা, ...
Albanês caktoj, fal borxhin, humb, i zënë, nuk është i disponueshëm, nuk është në dispozicion, në një lidhje, shpërdoroj, ...
Maráti आवंटणे, उपलब्ध नाही, कर्ज माफ करणे, गमावणे, नात्यात असणे, भरलेले, वाया घालवणे, वितरण करणे
Nepalês आवंटन गर्नु, उपलब्ध छैन, ऋण माफ गर्नु, खेर फाल्नु, गुमाउनु, भरिएको, वितरण गर्नु, सम्बन्धमा हुनु
Telugo అందుబాటులో లేదు, ఋణం మాఫ్ చేయడం, కేటాయించటం, కోల్పోవు, నిండిపోయింది, వృథా చేయు, సంబంధంలో ఉండటం
Letão aizņemts, attiecībās būt, izdalīt, izšķērdēt, nav pieejams, palaist garām, parādu piedot, piešķirt
Tâmil உறவில் இருக்கிறேன், கடனை மன்னிக்க, கிடைக்கவில்லை, தவறவிடு, பிடிக்கப்பட்ட, விநியோகிக்க, வீணாக்கு
Estoniano jaotada, määrata, mööda laskma, pole enam kättesaadav, pole saadaval, raiskama, suhtes olla, võetud, ...
Armênio առկա չէ, գրավված, կորցնել, հատկացնել, հարաբերությունների մեջ լինել, չի հասանելի, պարտքը ներել, վատնել, ...
Curdo girtî, ne berdest, ne berdest e, parve kirin, qarzê bexş kirin, têkiliyê de bûn, winda kirin
Hebraicoלהעניק، לסלוח، במערכת יחסים، לא זמין יותר، לחלק، למחול، נשוי، סליחה
Árabeمنح، إساءة، تجاوز، توزيع، عدم الوجود، عفو، غفران، غير متاح، ...
Persaبخشیدن، گذشت، توزیع کردن، فراموش کردن، متاهل، عطا کردن
Urduمعاف کرنا، تقسیم کرنا، دستیاب نہیں، دینا، شادی شدہ، مستحکم تعلق میں، نقصان دینا، چھوڑ دینا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ austeilen ≡ gewähren ≡ verteilen ≡ weggeben ≡ zuteilen
b.≡ verzeihen
c.≡ auslassen ≡ verzichten
z.≡ amnestieren ≡ auslagern ≡ begnadigen ≡ entschuldigen ≡ erteilen ≡ exkulpieren ≡ gebunden ≡ getraut ≡ nachsehen ≡ outsourcen, ...

Sinônimos

Conjugação

vergibt · vergab (vergäbe) · hat vergeben

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 70772, 70772, 70772, 70772

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vergeben