Uso do verbo inglês ablösen

Usando o verbo alemão ablösen (substituir, liberar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

ab·lösen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas löst ab
  • jemand/etwas löst etwas ab
  • jemand/etwas löst etwas von etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden ab
  • jemand/etwas löst jemanden als ein solches ab
  • jemand/etwas löst jemanden bei etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas durch jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas löst sich ab
  • jemand/etwas löst sich von jemandem/etwas ab

Preposições

(von+D, bei+D, durch+A, als)

  • jemand/etwas löst bei etwas ab
  • jemand/etwas löst etwas von etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden als ein solches ab
  • jemand/etwas löst jemanden bei etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas durch jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas löst sich von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas löst von etwas ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

eine Aufgabe für jemanden übernehmen, jemanden ersetzen; transferieren, absetzen, ersetzen, entlassen, substituieren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas löst ab
  • jemand/etwas löst jemanden ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst
b. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

etwas von etwas trennen, entfernen; abmachen; abmachen, abtrennen, abreißen, abkuppeln

acus.

Ativo

  • jemand/etwas löst ab
  • jemand/etwas löst etwas ab

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst
c. verbo · haben · regular · separável · reflexivo

sich von etwas trennen, lösen; sich lösen; abfallen, abgehen, flügge werden, abreißen

sich, (sich+A, von+D)

Ativo

  • jemand/etwas löst ab
  • jemand/etwas löst sich ab
  • jemand/etwas löst sich von jemandem/etwas ab

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular · separável

[Finanzen]

Ativo

  • jemand/etwas löst ab

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus., von+D, bei+D, durch+A, als)

Ativo

  • jemand/etwas löst ab
  • jemand/etwas löst bei etwas ab
  • jemand/etwas löst etwas ab
  • jemand/etwas löst etwas von etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden ab
  • jemand/etwas löst jemanden als ein solches ab
  • jemand/etwas löst jemanden bei etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas löst jemanden/etwas durch jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas löst sich ab
  • jemand/etwas löst von etwas ab

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird abgelöst
  • bei etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand wird (von jemandem/etwas) als ein solches abgelöst
  • jemand wird bei etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas wird durch jemanden/etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgelöst

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgelöst
  • bei etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand ist (von jemandem/etwas) als ein solches abgelöst
  • jemand ist bei etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst
  • jemand/etwas ist durch jemanden/etwas (von jemandem/etwas) abgelöst
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgelöst

Traduções

Inglês remove, detach, replace, peel off, release, relieve, separate, supersede, ...
Russo заменять, отделять, освобождать, отделяться, отклеивать, выкупать, выкупить, заменить, ...
Espanhol desprender, quitar, reemplazar, remover, separar, sustituir, alternarse, amortizar, ...
Francês remplacer, détacher, décoller, enlever, séparer, décoller de, détacher de, libérer, ...
Turco ayırmak, çözmek, devralmak, kaldırmak, nöbet değiştirmek, serbest bırakmak, yerine geçmek
Português substituir, liberar, remover, separar, amortizar, assumir, descolar, desgrudar-se, ...
Italiano sostituire, staccare, separare, alternarsi, ammortizzare, avvicendare, avvicendarsi, prendere in carico, ...
Romeno dezlega, separa, înlocui, delega, desprinde, prelua, îndepărta
Húngaro elintéz, eltávolít, eltávolítani, elválni, felvált, helyettesíteni, leold, leválaszt, ...
Polaco odłączyć, zdjąć, odchodzić, odejść, odkleić, odklejać, odspoić, odwarstwiać się, ...
Grego αντικαθιστώ, αποδεσμεύω, αποσύνδεση, αναλαμβάνω, απομάκρυνση, αποσπώ, αποσυνδέω, αφαίρεση, ...
Holandês aflossen, losmaken, vervangen, afmaken, afspreken, loskomen, loslaten, ontbinden, ...
Tcheco uvolnit, nahradit, odstranit, oddělit, oddělovat, oddělovatlit, odlepit, odloučit, ...
Sueco avlossa, avlägsna, avlösa, avlösning, avtala, byta av, ersätter, komma överens, ...
Dinamarquês afløse, erstatte, afløse hinanden, aftale, blive løs, fjerne, gå af, løse, ...
Japonês はがれる, 交代する, 交渉する, 代わりにする, 分離する, 切り離す, 取り外す, 取り替える, ...
Catalão deslligar, separar, substituir, assumir, desenganxar-se, desfer, desprendre, rellevar
Finlandês irrottaa, erottaa, poistaa, irrota, korvaaminen, ottaminen, vaihtaa vuoroa, vapauttaa, ...
Norueguês avløse, fjerne, løse, skille, avtale, erstatte, løse seg, ordne, ...
Basco askatu, askatzea, banatu, banatzea, deslotu, hartzea, ordezkatu, ordezkatzea
Sérvio odvojiti, razdvojiti, odvojiti se, osloboditi, osloboditi se, preuzeti, ukloniti, zamena
Macedônio ослободување, отделување, отстранување, замена, одделување, преземање
Esloveno ločiti, odstraniti, zamenjati, nadomestiti, prevzeti
Eslovaco odstrániť, nahradiť, oddeliť, odlúčiť, prevziať, uvolniť, uvoľniť, uvoľniť sa
Bósnio odvojiti, dogovor, dogovoriti, odvojiti se, osloboditi, osloboditi se, preuzeti, ukloniti, ...
Croata odvojiti, dogovoriti, odrediti, odvojiti se, osloboditi, osloboditi se, preuzeti, ukloniti, ...
Ucraniano відокремити, замінити, відділити, відділитися, відокремитися, домовлятися, зняти, перейняти обов'язки, ...
Búlgaro разделям, замествам, освобождавам, освобождавам се, отделям, отделям се, отменям, поемам задача, ...
Bielorrusso аддзяліць, аддаляць, аддзяліцца, адлучыцца, адлучыць, замяняць, зняць, пераймаць
Indonésio copot, lepas, melepas, melepaskan, melepaskan diri, memisahkan, mencabut, mengambil alih, ...
Vietnamita bong ra, tách ra, bóc, gỡ, gỡ bỏ, nhận nhiệm vụ, thay thế, tróc ra
Uzbeque olib tashlamoq, ajralmoq, ajratmoq, bo'shashmoq, o'rnini egallash, uzilmoq, vazifani qabul qilish, yulib olish
Hindi छूटना, अलग करना, अलग होना, उखड़ना, उतारना, जिम्मेदारी संभालना, बदली करना, हटाना
Chinês 脱落, 分离, 剥落, 取下, 接替, 揭下, 替代, 移除, ...
Tailandês ถอดออก, แยกออก, รับช่วง, รับหน้าที่แทน, ลอก, ลอกออก, หลุด, หลุดออก
Coreano 교대하다, 대신하다, 떨어지다, 떼다, 떼어지다, 벗겨지다, 벗기다, 분리되다, ...
Azerbaijano qopmaq, çıxarmaq, ayrılmaq, ayırmaq, qoparmaq, sökülmək, vəzifəni qəbul etmək, əvəz etmək
Georgiano ამოღება, აძრობა, გამოყოფა, მოსძვრება, მოშორდება, მოწყდე, მოხსნა, პასუხისმგებლობის მიღება, ...
Bengalês অপসারণ করা, আলাদা হওয়া, খসে পড়া, খসে যাওয়া, খুলে ফেলা, খুলে যাওয়া, জায়গা নেওয়া, দায়িত্ব গ্রহণ করা, ...
Albanês heq, marr detyrën, ndahem, ndar, shkëput, shkëputem, shqitem, zëvendësoj
Maráti सुटणे, उखडणे, काढणे, काढून टाकणे, जागा घेणे, बदली करणे, वेगळे करणे, वेगळे होणे
Nepalês अलग हुनु, उखेलिनु, उखेल्नु, कर्तव्य ग्रहण गर्नु, खुल्नु, छुट्टिनु, ठाउँ लिनु, फुकाल्नु, ...
Telugo తొలగించడం, ఉదిరిపోవు, తీయడం, తొలగిపోవడం, బాధ్యత స్వీకరించడం, విడిపోవడం, విడిపోవు, వేరుచేయడం, ...
Letão noņemt, aizstāt, atdalīt, atdalīties, atlipt, atlipti, noplēst, uzņemties pienākumus
Tâmil அகற்ற, இடத்தை ஏற்க, உதிர்தல், உரித்து எடு, நீக்க, பணியை ஏற்க, பிரித்து எடுக்க, விடுபடுதல், ...
Estoniano lahti tulema, asendama, eemaldama, eraldama, eralduma, kooruma, maha võtma, ülesannet üle võtma
Armênio անջատվել, արձակվել, բաժանել, բաժանվել, հանել, հեռացնել, պարտականություն վերցնել, պոկել, ...
Curdo jêbirin, cîh girtin, cûda bûn, jêkirin, li cîhê girtin, rakirin, veqetîn
Hebraicoלהחליף، להסיר، לפרק، לגבות، להפריד، להתנתק، לשחרר
Árabeفصل، إزالة، فك، استبدال، تحرر، تحرير، تناوب، تولي، ...
Persaجدا شدن، جدا کردن، عوض کردن، تحمل کردن، جایگزین کردن، حذف کردن، حل کردن
Urduالگ کرنا، آزاد کرنا، جدا کرنا، حل کرنا، ختم کرنا، ذمہ داری لینا، متبادل بننا، مکمل کرنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ abberufen ≡ abhalftern ≡ absetzen ≡ austauschen ≡ auswechseln ≡ entlassen ≡ entmachten ≡ ersetzen ≡ substituieren ≡ tauschen, ...
b.≡ abhängen ≡ abkuppeln ≡ abmachen ≡ abreißen ≡ abtrennen ≡ abziehen ≡ entfernen ≡ loseisen ≡ loslösen ≡ lösen, ...
c.≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfallen ≡ abgehen ≡ abplatzen ≡ abreißen ≡ absplittern ≡ abspringen ≡ losbrechen

Sinônimos

Conjugação

löst ab · löste ab · hat abgelöst

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 163284, 163284, 163284

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ablösen