Significado do verbo alemão Tun

Significado do verbo alemão Tun (fazer, funcionar): eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen; platzieren; antun com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

verbo
tun
substantivo
Tun, das
A1 · verbo · haben · irregular · passivo · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

tun

Significados

a.<trans.> eine Handlung ausführen, die zuvor im Kontext näher beschriebene, machen, bringen
b.<trans.> etwas in eine bestimmte Position bringen, platzieren
c.<trans.> jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln, antun
d.für den vorgesehenen Zweck ausreichen, ausreichen, genügen, langen
e.: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten, funktionieren, gehen
f.den Geschlechtsverkehr haben, es machen
g.<intrans.> eine Eigenschaft beziehungsweise einen Sachverhalt anders darstellen, als er wirklich ist
h.<intrans.> seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten, funktionieren, gehen
i.<trans., sich+D> es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor, sich ereignen, geschehen, passieren, vorgehen
z.<também: sich+A> zuteilwerden lassen, sich ereignen, klappen, einstellen, veranstalten, (ein) Zeichen setzen

Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • eine Handlung ausführen
  • die zuvor im Kontext näher beschriebene
  • die dem vorangehenden Nomen entsprechende
  • dazu führen, dass sich etwas ereignet, zustande kommt

Sinônimos

≡ bringen ≡ machen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • etwas in eine bestimmte Position bringen

Sinônimos

≡ platzieren
c. verbo · haben · irregular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln

Sinônimos

≡ antun
d. verbo · haben · irregular

Descrições

  • für den vorgesehenen Zweck ausreichen

Sinônimos

≡ ausreichen ≡ genügen ≡ langen
e. verbo · haben · irregular

Descrições

  • : seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten

Sinônimos

≡ funktionieren ≡ gehen
f. verbo · haben · irregular

Descrições

  • den Geschlechtsverkehr haben
  • es machen
g. verbo · haben · irregular · intransitivo

Descrições

  • eine Eigenschaft beziehungsweise einen Sachverhalt anders darstellen, als er wirklich ist
h. verbo · haben · irregular · intransitivo

Descrições

  • seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten

Sinônimos

≡ funktionieren ≡ gehen
i. verbo · haben · irregular · transitivo · reflexivo · <também: passivo>

Descrições

  • es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor
  • sich ereignen

Sinônimos

≡ geschehen ≡ passieren ≡ vorgehen
z. verbo · haben · irregular · passivo · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

Descrições

  • zuteilwerden lassen
  • sich ereignen
  • sich verändern
  • (ein) Zeichen setzen, (etwas) deutlich machen, (etwas) unternehmen, (sich) ereignen, kommen zu (es), (sich) abspielen, (sich) zutragen, (sich) begeben (es), nicht ausbleiben

Sinônimos

≡ agieren ≡ anstellen ≡ durchführen ≡ einstellen ≡ erfolgen ≡ ergehen ≡ funktionieren ≡ funktionuckeln ≡ funzen ≡ gehen ≡ geschehen ≡ handeln ≡ klappen ≡ laufen ≡ legen ≡ machen ≡ passieren ≡ realisieren ≡ setzen ≡ stellen ≡ tätigen ≡ veranstalten ≡ verüben ≡ vorfallen ≡ walten ≡ wirken

Traduções

Inglês do, perform, work, put, work properly, act, corresponding, did, ...
Russo делать, выполнять, исполнять, поставить, действие, заниматься сексом, класть, положить, ...
Espanhol hacer, realizar, poner, cumplir, funcionar, causar, disimular, fingir, ...
Francês faire, fonctionner, mettre, arriver, convenir, faire semblant, agir, avoir des rapports, ...
Turco yapmak, etmek, koymak, gerçekleştirmek, meydana getirmek, işlevini yerine getirmek, cinsel ilişki, davranmak, ...
Português fazer, funcionar, cumprir, fingir, acontecer, agir, bastar, pôr, ...
Italiano fare, funzionare, andare, agire, fingere, mettere, accadere, atteggiarsi, ...
Romeno face, realiza, acționa, funcționa, avea relații sexuale, cauza, fi suficient, prezenta, ...
Húngaro csinál, cselekszik, tesz, tenni, csinálni, működik, teljesít, bánni, ...
Polaco robić, czynić, uczynić, wyrządzić, zrobić, działać, spełniać funkcję, doprowadzić, ...
Grego κάνω, λειτουργώ, βάζω, εκτελώ, πράξη, αρκετώ, δουλεύω, θέτω, ...
Holandês doen, gebeuren, functioneren, verrichten, werken, behandelen, handelen, plaatsen, ...
Tcheco dělat, činit, konat, udělat, učinit, plnit, jednat, mít pohlavní styk, ...
Sueco göra, utföra, behandla, framställa, fungera, föra till, förvränga, ha samlag, ...
Dinamarquês gøre, komme, lade, lave, putte, udføre, virke, behandle, ...
Japonês する, やる, 成す, 致す, 行う, 処理する, 十分である, 実行する, ...
Catalão fer, complir, funcionar, causar, fingir, posar, simular, suficient, ...
Finlandês tehdä, toimia, suorittaa, laittaa, panna, aiheuttaa, asettaa, esittää, ...
Norueguês gjøre, utføre, behandle, foreta, framstille, føre til, ha samleie, holde, ...
Basco egin, egon, egitea, funtzioa betetzea, basta, deskribatu, gertatu, harreman sexuala, ...
Sérvio činiti, raditi, dovesti do, funkcionisati, imati odnos, izvršiti, postupati, predstaviti, ...
Macedônio извршува, прави, доведам до, достигнува, извршување, имати сексуален однос, постави, постапувам, ...
Esloveno izvesti, narediti, delovati, izvajati, imeti spolni odnos, postaviti, prikazati, pripeljati, ...
Eslovaco robiť, vykonávať, plniť funkciu, dať, mať pohlavný styk, postačovať, pracovať podľa predpisov, prezentovať, ...
Bósnio raditi, izvršiti, činiti, dovesti do, imati odnos, izgledati, postaviti, postupati, ...
Croata raditi, izvršiti, činiti, dovesti do, imati spolni odnos, obavljati, prezentirati, prikazati, ...
Ucraniano робити, виконувати, виконати, вчиняти, змінювати
Búlgaro правя, извършвам, действие, достига, изпълнявам, изпълнявам функция, имам полов акт, осъществявам, ...
Bielorrusso рабіць, выконваць, зрабіць, функцыянаваць, абыходзіцца, адпавядаць, выканаць, выклікаць, ...
Hebraicoלעשות، לפעול، למלא תפקיד، לְהַצִיג، לגרום، להספיק، להתייחס، לטפל، ...
Árabeعمل، فعل، أداء، تحريف، تغيير، جعل، معاملة، ممارسة الجنس، ...
Persaانجام دادن، عمل کردن، کردن، رفتار کردن، سکس داشتن، قرار دادن، موجب شدن، نزدیکی، ...
Urduکرنا، عمل کرنا، کام کرنا، تشریح، جنسی تعلق رکھنا، رکھنا، سلوک کرنا، لانا، ...

Traduções

Sinônimos

a.≡ bringen ≡ machen
b.≡ platzieren
c.≡ antun
d.≡ ausreichen ≡ genügen ≡ langen
...

Sinônimos

Usos

(sich+D, sich+A, acus., dat., an+A, gegen+A, in+A, als)

  • jemand tut als so
  • jemand/etwas tut an/in etwas
  • jemand/etwas tut etwas an/in etwas
  • jemand/etwas tut etwas in etwas
  • jemand/etwas tut gegen etwas
  • ...
  • jemand/etwas tut etwas irgendwohin

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

tut · tat (täte) · hat getan

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333, 15333

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): tun