Significado do verbo alemão passieren

Significado do verbo alemão passieren (passar, acontecer): …; Essen; Freizeit; etwas fahren; durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu en… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

A1 · verbo · regular · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo>

passieren

Significados

a.<hat> etwas fahren, einen Ort überschreiten, überschreiten, überqueren, durchschreiten, durchqueren
b.<hat, trans.> [Kochen] durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen), durchpassieren, filtrieren, klären, seihen, zerkleinern
c.<também: intrans.> geschehen (über ein Ereignis), geschehen, stattfinden, sich ereignen, vorkommen, unterlaufen
z.[Sport] abspielen, durchgehen, (sich) ereignen, vorbeigehen (an), überschreiten, mitmachen

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

  • etwas fahren
  • einen Ort überschreiten

Sinônimos

≡ durchfahren ≡ durchqueren ≡ durchschreiten ≡ vorübergehen ≡ vorüberziehen ≡ überqueren ≡ überschreiten
b. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

    Kochen:
  • durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen)

Sinônimos

≡ durchpassieren ≡ filtrieren ≡ klären ≡ seihen ≡ zerkleinern
c. verbo · regular · <também: sein · haben · intransitivo>

Descrições

  • geschehen (über ein Ereignis)
  • geschehen (über ein Ereignis)
  • sich ereignen

Sinônimos

≡ geschehen ≡ stattfinden ≡ unterlaufen ≡ vorkommen
z. verbo · regular · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo>

Descrições

    Sport
  • kommen zu, (sich) ereignen, kommen zu (es), (sich) abspielen, (sich) zutragen, (sich) begeben (es), nicht ausbleiben, (sich) tun, vorbeigehen (an), in Kauf nehmen

Sinônimos

≡ abspielen ≡ ausstehen ≡ durchgehen ≡ durchhalten ≡ durchlaufen ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ einstecken ≡ ereignen ≡ erfahren ≡ erfolgen ≡ ergehen ≡ erleben ≡ erleiden ≡ ertragen ≡ geschehen ≡ hinnehmen ≡ miterleben ≡ mitmachen ≡ seihen ≡ sieben ≡ stattfinden ≡ unterlaufen ≡ verleben ≡ vorfallen ≡ vorkommen ≡ vorübergehen ≡ zustoßen ≡ zutragen ≡ überschreiten ≡ überstehen ≡ übertreten

Traduções

Inglês happen, occur, pass, filter, strain, sieve, come about, come to pass, ...
Russo случаться, пересекать, происходить, бывать, миновать, минуть, переехать, перейти, ...
Espanhol ocurrir, suceder, cruzar, pasar, atravesar, colarse, filtrar, pasar por, ...
Francês passer, arriver, se produire, traverser, convenir, emprunter, mouliner, se passer, ...
Turco olmak, gerçekleşmek, elemek, geçmek, süzmek
Português passar, acontecer, atravessar, ocorrer, advir, filtrar, passar-se, suceder
Italiano accadere, succedere, passare, attraversare, accadere a, arrivare, avvenire, capitare a, ...
Romeno se întâmpla, trece, se petrece, depăși, se strecura
Húngaro megtörténik, történik, keresztülmegy, keresztülmenni, megesik, átfolyik, átmenni, átprésel
Polaco przechodzić, wydarzyć się, dziać, przecierać, przekraczać, przekroczyć, przesiewać, przesączać, ...
Grego συμβαίνει, διήθηση, διήθηση υγρών, διασχίζω, περνάω, περνώ, περνώ από σουρωτήρι, συμβαίνω, ...
Holandês gebeuren, passeren, plaatsvinden, zeven, afstrijken, filtreren, oversteken, verlopen, ...
Tcheco stát se, procházet, dít se, projít, překročit místo, přesávat, přihodit se, procházetjít, ...
Sueco passera, ske, hända, inträffa, sila, sila igenom, överskrida
Dinamarquês ske, passere, foregå, forekomme, sige, sigt
Japonês 発生する, 起こる, 通過する, 起きる, 越える, 通り抜ける, 通る
Catalão passar, ocórrer, colar, succeir
Finlandês tapahtua, sattua, kulkea, kulkea ohi, läpäistä, siivilöidä, ylittää
Norueguês skje, involvere, passere, sile, forekomme, hende, krysse, sil
Basco pasatu, gertatu, igaro, iragazi, iragazte
Sérvio dešavati se, dogoditi se, proći, preći, prolaziti
Macedônio поминува, преминува, поминување, случува
Esloveno zgoditi se, miniti, odstraniti, preseči, prečkati
Eslovaco udiať sa, prejsť, prekročiť, pretrhnúť, stať sa
Bósnio proći, desiti se, dešavati se, proliti
Croata proći, desiti se, događati se, procijediti
Ucraniano трапитися, відбуватися, перейти, пересікати, перетинати, проходити, проціджувати, проїжджати, ...
Búlgaro минавам, произтича, премина, преминавам, преминаване, случва се
Bielorrusso адбывацца, зарабляцца, здарэнне, перайсці, праходзіць, працякаць, працякаць праз
Indonésio melintasi, melewati, menapis, menyaring, terjadi
Vietnamita băng qua, lọc, rây, vượt qua, xảy ra, đi qua
Uzbeque kesib o'tmoq, elamoq, o'tmoq, sodir bo'lish
Hindi पार करना, गुज़रना, घटना होना, छानना
Chinês 穿过, 发生, 经过, 过滤, 过筛, 通过
Tailandês ข้าม, กรอง, ผ่าน, ร่อน, เกิดขึ้น
Coreano 거르다, 건너다, 발생하다, 일어나다, 지나가다, 통과하다
Azerbaijano ötmək, baş vermək, keçmək, süzmək, ələmək
Georgiano გადასვლა, გადაწურვა, გავლა, გაცრა, დახდენა, ხდება
Bengalês অতিক্রম করা, ঘटना হওয়া, ঘটতে, ছাঁকানো, পার হওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
Albanês përshkoj, kaloj, kulloj, ndodh, sitoj
Maráti ओलांडणे, गाळणे, घडणे, पार करणे
Nepalês गुज्नु, गुज्रिनु, घटना हुनु, छान्नु, पार गर्नु
Telugo గతించడం, గుండా వెళ్లడం, జరుగడం, జరుగుతుంది, దాటడం, వడకట్టు
Letão izbraukt cauri, iziet, izkāst, izsiet, notikt, šķērsot
Tâmil கடக்க, தாண்டி செல், தாண்டுதல், நடப்பது, நிகழ்கிறது, வடிகட்டு
Estoniano juhtuma, kurnama, läbima, mööda minema, sõeluma, ületama
Armênio անցնել, զտել, կատարվել, հատել, քամել
Curdo bûyîn, derbas bûn, derbas kirin, elek kirin
Hebraicoלקרות، להתרחש، לעבור، לזרום، לחלוף
Árabeيجرى، يحدث، إزالة، تصفية، حدث، حصل، حَدَثَ، عبر
Persaاتفاق افتادن، رخ دادن، عبور کردن، به وقوع پیوستن، طی کردن، عبور، عبورکردن، پیمودن
Urduواقع ہونا، ہونا، پار کرنا، چھاننا، گزرنا
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(acus., dat., durch+A, mit+D, aus+D)

  • etwas passiert aus etwas
  • etwas passiert mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas passiert etwas durch etwas
  • etwas passiert irgendwann
  • etwas passiert irgendwo

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

passiert · passierte · ist passiert

passiert · passierte · hat passiert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 23030, 23030, 23030

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): passieren