Uso do verbo inglês erheben

Usando o verbo alemão erheben (erguer, elevar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

erheben

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt etwas
  • jemand/etwas erhebt etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt sich
  • jemand/etwas erhebt sich gegen etwas
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich von etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemandem/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemanden/etwas

Preposições

(über+D, in+A, zu+D, von+D, in+D, gegen+A, über+A)

  • jemand/etwas erhebt etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt sich gegen etwas
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich von etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemandem/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

jemanden, etwas (physisch oder gesellschaftlich) in eine höhere Position bringen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erhoben

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erhoben
b. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

in die Höhe aufragen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt sich

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

aufstehen, sich in die Senkrechte begeben; aufstehen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt sich

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Informationen/Daten ermitteln, sammeln

acus.

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erhoben

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erhoben
e. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Anspruch auf ein Recht geltend machen; kassieren, einheben, (Geld) einfordern

acus.

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erhoben

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erhoben
f. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

gegen jemanden, etwas Widerstand leisten

sich+A, (gegen+A)

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt sich
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

arrogant, überheblich sein; sich als etwas Besseres fühlen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt sich

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

emporheben; emporstrecken; aufsteigen, bestimmen, (sich) auftürmen, ansammeln

(sich+A, acus., über+D, in+A, zu+D, von+D, in+D, gegen+A, über+A)

Ativo

  • jemand/etwas erhebt
  • jemand/etwas erhebt etwas
  • jemand/etwas erhebt etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas in etwas
  • jemand/etwas erhebt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas erhebt sich
  • jemand/etwas erhebt sich gegen etwas
  • jemand/etwas erhebt sich gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich von etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemandem/etwas
  • jemand/etwas erhebt sich über jemanden/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird erhoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) erhoben
  • etwas wird zu etwas (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand wird (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas wird zu etwas (von jemandem/etwas) erhoben

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist erhoben
  • etwas ist (von jemandem/etwas) erhoben
  • etwas ist zu etwas (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand ist (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) erhoben
  • jemand/etwas ist zu etwas (von jemandem/etwas) erhoben

Traduções

Inglês rise, elevate, raise, lift, charge, ennoble, gather, levy, ...
Russo поднимать, подниматься, возвышать, возвышаться, восставать, вставать, собирать, взимать, ...
Espanhol elevar, alzarse, elevarse, levantarse, recoger, recolectar, altanero, alzar, ...
Francês élever, hausser, rassembler, se lever, soulever, arrogant, collecter, formuler, ...
Turco kaldırmak, yükselmek, kalkmak, yükseltmek, ayaklanmak, baş kaldırmak, belirlemek, direnmek, ...
Português erguer, elevar, levantar, levantar-se, arrogante, cobrar, coletar, erguer-se, ...
Italiano elevare, sollevare, innalzare, alzare, alzarsi, ergersi, levare, levarsi, ...
Romeno se ridica, se înălța, aduna, arogant, colecta, mândru, revendica, ridica, ...
Húngaro emel, emelkedik, felkel, adatokat gyűjt, beszed, ellenállás, emelkedni, felemel, ...
Polaco podnieść, podnieść się, podnosić, wstać, arogancki, buntować przeciwko, dochodzić, gromadzić, ...
Grego ανυψώνω, σηκώνομαι, υψώνω, αλαζονικός, ανακύπτω, ανασηκώνω, αντίσταση, γεννιέμαι, ...
Holandês verheffen, opheffen, opstaan, aanvoeren, arrogant, eisen, heffen, hoogmoedig, ...
Tcheco zvednout se, vstát, vystoupit, arogant, bouřit se, nárokovat, povýšený, pozvednout, ...
Sueco resa sig, höja, upphöja, höja sig, arrogant, erhålla, fastställa, göra, ...
Dinamarquês hæve, hæve sig, rejse, rejse sig, arrogant, begynde, erhverve, gøre krav på, ...
Japonês 持ち上げる, 立ち上がる, そびえる, そびえ立つ, 主張する, 傲慢, 優越感を持つ, 収集する, ...
Catalão alçar, elevar, arrogant, augmentar, erguir, exigir, obtenir, oposar, ...
Finlandês nostaa, kohota, korottaa, arrogantti, esittää vaatimusta, herääminen, kerätä, kohauttaa, ...
Norueguês heve, heve seg, løfte, reise, arrogant, gjøre krav på, innhente, motstand, ...
Basco altxatu, goratu, arrogante, aurka egin, batu, bildu, eskubidea aldarrikatu, gainbeher, ...
Sérvio arogantan, podignuti, podignuti se, podizati, podići, potraživati, prikupiti, protestovati, ...
Macedônio издигнување, арогантен, надмен, повишување, подигнување, право, претендирање, противење, ...
Esloveno dvigniti, dvigniti se, povišati, aroganten, povzdignjen, pridobiti, upreti, ustati, ...
Eslovaco arogant, povýšenecký, povýšiť sa, pozdvihnúť, uplatniť právo, vstať, vystúpiť, vzbura, ...
Bósnio podići, uzdići, arogantan, osjećati se superiorno, podignuti, podignuti se, potraživati, pravo, ...
Croata podignuti, uzdići, arogantan, izdizati, podići, potraživati, prikazati, prikupiti, ...
Ucraniano піднімати, підніматися, арогантний, вважати себе кращим, високомерний, височіти, висувати, виявляти, ...
Búlgaro издигам, повдигам, арогантен, вдигам, възвишавам се, въздигам, извличане, издигам се, ...
Bielorrusso адчуваць сябе лепшым, высокамерны, высокародны, выяўленне, збіраць, падаваць патрабаванне, падвышаць, падняцца, ...
Hebraicoיהיר، לְהִתְרוֹמֵם، לאסוף، לגייס، לדרוש، להרגיש עליון، להרים، להתייצב، ...
Árabeرفع، يرتفع، weis ich nicht، ارتفع، ارتقاء، تحصيل، جمع، حصل، ...
Persaارتقاء دادن، بلند شدن، اخذ کردن، ادعا کردن، افراشتن، ایستادن، بالا بردن، برتر احساس کردن، ...
Urduاٹھانا، بلند کرنا، اٹھنا، اکٹھا کرنا، بہتر محسوس کرنا، جمع کرنا، حق کا دعویٰ، خودپسند، ...

Traduções

Sinônimos

c.≡ aufstehen
e.≡ einheben ≡ kassieren
z.≡ abmessen ≡ abzirkeln ≡ adeln ≡ anhäufen ≡ ansammeln ≡ aufbewahren ≡ aufragen ≡ aufschnellen ≡ aufschwingen ≡ aufspringen, ...

Sinônimos

Conjugação

erhebt · erhob/erhub (erhöbe/erhübe) · hat erhoben

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 63531, 63531, 63531, 63531, 63531, 63531, 63531

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erheben