Uso do verbo inglês aufschwingen

Usando o verbo alemão aufschwingen (balançar-se, voar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

auf·schwingen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas schwingt auf
  • jemand/etwas schwingt etwas auf
  • jemand/etwas schwingt sich auf
  • jemand/etwas schwingt sich zu etwas auf

Preposições

(zu+D)

  • jemand/etwas schwingt sich zu etwas auf
  • jemand/etwas schwingt zu etwas auf
  • jemand/etwas schwingt zu sich auf

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · separável

sich in die Höhe schwingen und anstrengen, um etwas zu erreichen

Ativo

  • jemand/etwas schwingt auf

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

[Sport] sich hocharbeiten; segeln, fliegen, gleiten, schweben, (sich) erheben

(sich+A, acus., zu+D)

Ativo

  • jemand/etwas schwingt auf
  • jemand/etwas schwingt etwas auf
  • jemand/etwas schwingt sich auf
  • jemand/etwas schwingt sich zu etwas auf
  • jemand/etwas schwingt zu etwas auf
  • jemand/etwas schwingt zu sich auf

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird aufgeschwungen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) aufgeschwungen

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist aufgeschwungen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) aufgeschwungen

Traduções

Inglês soar, slide open, soar up, swing up, ascend, rise
Russo взлетать, взвиваться, взвиться, взлететь, взмахивать, взмахнуть, вознестись, возноситься, ...
Espanhol alzar el vuelo, animarse, obligarse, elevarse, impulsar
Francês faire un rétablissement, prendre son essor, s'élancer, se propulser
Turco havalanmak, yükselmek, yükseğe sıçramak, zıplamak
Português balançar-se, voar, elevar, erguer
Italiano innalzarsi, spiccare il volo, lanciarsi, slanciarsi
Romeno se ridica, se înălța
Húngaro felugrik, magasba ugrik
Polaco wzbić się, wzbijać, wzbijać się, wzbić, zdobywać na, wznosić się
Grego αναπηδώ, υψώνομαι
Holandês omhoog springen, opstijgen
Tcheco vyšvihnout se, vzchopit se, vyskočit, vystoupat
Sueco hoppa upp, svänga upp
Dinamarquês svinge sig op, hoppe, svinge
Japonês 跳躍する, 飛び上がる
Catalão alçar-se, elevar-se
Finlandês hypätä, ponnistaa
Norueguês heve seg, svinge seg opp
Basco altxatu, goratu
Sérvio uspeti, uzleteti
Macedônio вдигнување, скок
Esloveno dvigniti se, zavihati
Eslovaco vystúpiť, vzniesť sa
Bósnio uspinjati se, uzletjeti
Croata uspinjati se, uzletjeti
Ucraniano злетіти, підніматися
Búlgaro възвишавам се, издигам се
Bielorrusso падняцца, узняцца
Hebraicoלהתמר، להתנשא
Árabeالارتفاع، الانطلاق
Persaبالا رفتن، جهش
Urduاُچھلنا، اڑنا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

schwingt auf · schwang auf (schwänge auf) · hat aufgeschwungen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufschwingen