Definição do verbo aufschwingen
Definição do verbo aufschwingen (balançar-se, elevar): …; Freizeit; sich hocharbeiten; sich in die Höhe schwingen und anstrengen, um etwas zu erreichen; segeln; fliegen; gleiten; schweben com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
auf·schwingen
schwingt
auf
·
schwang
auf
(schwänge
auf
) ·
hat aufgeschwungen
soar, ascend, rise, slide open, soar up, swing up
/ˈaʊfˌʃvɪŋən/ · /ˈʃvɪŋt aʊf/ · /ˈʃvaŋk aʊf/ · /ˈʃvɛŋə aʊf/ · /ˈaʊfɡəˈʃvʊŋən/
[…, Sport] sich hocharbeiten; sich in die Höhe schwingen und anstrengen, um etwas zu erreichen; segeln, fliegen, gleiten, schweben
(sich+A, acus., zu+D)
» Die schwere Tür schwang
auf
. The heavy door swung open.
Significados
- a.sich in die Höhe schwingen und anstrengen, um etwas zu erreichen
- z.[Sport] sich hocharbeiten, segeln, fliegen, gleiten, schweben, (sich) erheben
Conjugação Significados
Usos
(sich+A, acus., zu+D)
-
jemand/etwas
sich zuschwingt
etwas auf
-
jemand/etwas
zuschwingt
etwas auf
-
jemand/etwas
zu sichschwingt
auf
passivo possível
Preposições Usos
Sinônimos
Frases de exemplo
- Die schwere Tür
schwang
auf
.
The heavy door swung open.
- Ich kann mich nicht dazu
aufschwingen
, so etwas zu tun.
I cannot bring myself to do such a thing.
- Ich will mich nicht zur Autorität
aufschwingen
.
I do not want to elevate myself to authority.
- Da
schwingt
sich jemand zum Apostelauf
.
Someone is elevating themselves to apostle.
- Genauso passierte es des Öfteren, dass ein Söldnerführer sich kurzerhand zum Tyrannen
aufschwang
und seine ehemaligen Auftraggeber unterdrückte.
It often happened that a mercenary leader quickly elevated himself to a tyrant and oppressed his former employers.
Frases de exemplo
Traduções
soar, ascend, rise, slide open, soar up, swing up
взлетать, взвиваться, взвиться, взлететь, взмахивать, взмахнуть, вознестись, возноситься, ...
alzar el vuelo, animarse, elevarse, impulsar, obligarse
faire un rétablissement, prendre son essor, s'élancer, se propulser
havalanmak, yükselmek, yükseğe sıçramak, zıplamak
balançar-se, elevar, erguer, voar
innalzarsi, lanciarsi, slanciarsi, spiccare il volo
se ridica, se înălța
felugrik, magasba ugrik
wzbić się, wzbijać, wzbijać się, wzbić, wznosić się, zdobywać na
αναπηδώ, υψώνομαι
omhoog springen, opstijgen
vyskočit, vystoupat, vyšvihnout se, vzchopit se
hoppa upp, svänga upp
hoppe, svinge, svinge sig op
跳躍する, 飛び上がる
alçar-se, elevar-se
hypätä, ponnistaa
heve seg, svinge seg opp
altxatu, goratu
uspeti, uzleteti
вдигнување, скок
dvigniti se, zavihati
vystúpiť, vzniesť sa
uspinjati se, uzletjeti
uspinjati se, uzletjeti
злетіти, підніматися
възвишавам се, издигам се
падняцца, узняцца
berusaha
phấn đấu
intilmoq, kurashmoq
प्रयत्न करना
努力
พยายาม
노력하다
çalışmaq
შრომელ
চেষ্টা করা
përpiqem
प्रयत्न करणे
प्रयास गर्नु
ప్రయత్నించడం
censties
முயற்சி செய்யுதல்
püüdma
ձգտել
hêrsdan
להתמר، להתנשא
الارتفاع، الانطلاق
بالا رفتن، جهش
اُچھلنا، اڑنا
- ...
Traduções
Conjugação
schwingt
auf·
schwang
auf(
schwänge
auf) · hat
aufgeschwungen
Presente
schwing(e)⁵ | auf |
schwingst | auf |
schwingt | auf |
Passado
schwang | auf |
schwangst | auf |
schwang | auf |
Conjugação