Uso do verbo inglês fortschicken
Usando o verbo alemão fortschicken (enviar, mandar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
Resumo
fort·schicken
schickt
fort
·
schickte
fort
·
hat fortgeschickt
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas schickt
fort
-
jemand/etwas schickt
etwas fort
-
jemand/etwas schickt
etwas/jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
Passivo
passivo possível
Resumo
jemanden zu einem anderen Ort abzuholen; entsenden, losschicken, wegschicken
Ativo
jemand/etwas schickt
fort
Passivo
passivo não é possível
jemanden nicht wegzugehen; abweisen, abwimmeln
Ativo
jemand/etwas schickt
fort
Passivo
passivo não é possível
eine Sache versenden; abschicken, absenden, versenden
Ativo
jemand/etwas schickt
fort
Passivo
passivo não é possível
wegschicken; aussenden, abblitzen lassen, entsenden, (jemanden) zurückweisen, abordnen
(acus.)
Ativo
jemand/etwas schickt
etwas fort
jemand/etwas schickt
etwas/jemanden fort
jemand/etwas schickt
fort
jemand/etwas schickt
jemanden fort
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdfortgeschickt
etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istfortgeschickt
etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
Traduções
send away, dispatch, dismiss, order away, send, send forth, send off
отправить, отправлять, не отпускать, отослать, отсылать
enviar, mandar, despedir, detener, echar, mandar a casa, retener
expédier, chercher, envoyer, renvoyer, retenir, récupérer
göndermek, göndermemek, yollamak
enviar, mandar, despachar, despedir, mandar embora, não deixar ir, remeter
inviare, mandare via, non lasciare, portare, prelevare, spedire
trimite, reține pe cineva
elküldeni, küldeni
wysłać, nie pozwalać odejść, odesłać, odprawiać, odprawić, odsyłać, przesłać, wysyłać
απομακρύνω, αποστολή, κρατώ, παραλαμβάνω, στέλνω, ταχυδρομώ
verzenden, afhalen, afschikken, sturen, wegsturen, wegzenden
odeslat, poslat, nepustit, odesílat, posílat pryč, posílatslat pryč, přesunout
skicka iväg, avvisa, hämta, skicka
afhente, holde tilbage, sende, sende bort
送る, 留まる, 発送する, 移動させる
enviar, mandar, no deixar marxar, recollir
lähettää, noutaa, siirtää, toimittaa
forsende, hente, holde tilbake, sende
bidali, ez joan
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
испратити, не испраќа, пратам
ne pustiti, odpeljati, poslati
poslať, nepustiť, odoslať, odviesť
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
poslati, ne pustiti
відправити, не відпускати
изпращам, не изпращам, пращам
адвезці, адпраўляць, забраць, не адпускаць
mengirim, mengirimkan, menjemput
gửi, gửi đi, đón
jo'natmoq, olib kelmoq, yubormoq
प्रेषित करना, भेजना
发送, 寄出, 接人
ส่ง, ส่งไป, ไปรับ
데려오다, 발송하다, 보내다
göndərmək, götürüb gətirmək, yollamaq
გაგზავნა, იყვანა
নিয়ে আসা, পাঠানো, প্রেরণ করা
dërgo, dërgoj, marr
किसी को लेकर आना, पाठवणे, प्रेषित करणे
उठाएर ल्याउनु, पठाउनु, प्रेषण गर्नु
తీసుకురావడం, పంపడం, రవాణా చేయడం
nosūtīt, paņemt līdzi, sūtīt
அனுப்பு, அனுப்புதல், எடுத்து வருதல்
saata, tuua, välja saata
բերել, ուղարկել
girtin, şandin
לשלוח، להעביר
إرسال
ارسال، انتقال دادن، فرستادن
بھیجنا، روکنا، منتقل کرنا
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschicken
- b.≡ abweisen ≡ abwimmeln
- c.≡ abschicken ≡ absenden ≡ versenden
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen, ...
Sinônimos
Conjugação
schickt
fort·
schickte
fort· hat
fortgeschickt
Presente
schicke | fort |
schickst | fort |
schickt | fort |
Passado
schickte | fort |
schicktest | fort |
schickte | fort |
Conjugação