Uso do verbo inglês erbitten
Usando o verbo alemão erbitten (pedir, implorar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: reflexivo · passivo>
Resumo
erbitten
Objetos
(sich+D, acus.)
-
jemand/etwas erbittet
-
jemand/etwas erbittet
etwas -
jemand/etwas erbittet
etwas beijemandem -
jemand/etwas erbittet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erbittet
jemanden -
jemand/etwas erbittet
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sicherbittet
etwas -
jemand/etwas
sicherbittet
etwas vonjemandem
Preposições
(bei+D, um+A, von+D)
-
jemand/etwas erbittet
etwas beijemandem -
jemand/etwas erbittet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas
sicherbittet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas
umerbittet
etwas -
jemand/etwas
vonerbittet
jemandem
Passivo
passivo possível
Resumo
jemanden um etwas dringend bitten, dringend um etwas nachsuchen; erbeten, anfordern, anfragen, angehen, ansuchen
Ativo
jemand/etwas erbittet
Passivo
passivo não é possível
verlangen, (ein) Anliegen haben, fordern, (irgendwo) vorsprechen (wegen), (sich) ausbitten, (ein) Anliegen vortragen
(sich+D, acus., bei+D, um+A, von+D)
Ativo
jemand/etwas erbittet
jemand/etwas erbittet
etwas jemand/etwas erbittet
etwas beijemandem jemand/etwas erbittet
etwas vonjemandem jemand/etwas erbittet
jemanden jemand/etwas erbittet
jemanden/etwas jemand/etwas
sicherbittet
etwas jemand/etwas
sicherbittet
etwas vonjemandem jemand/etwas
umerbittet
etwas jemand/etwas
vonerbittet
jemandem
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) isterbeten
etwas ist (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas ist beijemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas ist sich vonjemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas ist vonjemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
jemand ist (vonjemandem/etwas )erbeten
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )erbeten
- um
etwas ist (vonjemandem/etwas )erbeten
- von
jemandem ist (vonjemandem/etwas )erbeten
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirderbeten
etwas wird (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas wird beijemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas wird sich vonjemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
etwas wird vonjemandem (vonjemandem/etwas )erbeten
jemand wird (vonjemandem/etwas )erbeten
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )erbeten
- um
etwas wird (vonjemandem/etwas )erbeten
- von
jemandem wird (vonjemandem/etwas )erbeten
Traduções
ask for, request, solicit (from), beg, crave, petition, plead, solicit
выплакивать, выпрашивать, выпросить, выхлопатывать, делать запрос, запрашивать, запросить, исхлопатывать, ...
solicitar, pedir, implorar, recabar, requerir, rogar, suplicar
demander, demander à, quêter, solliciter, solliciter de
rica etmek, talep etmek
pedir, implorar, rogar, solicitar
implorare da, pregare, richiedere, richiesta, sollecitare, supplicare da
cere, solicita
kikér, kérni, kérni valamit
błagać, prosić, wyprosić u
ζητώ, παρακαλώ
verzoeken, vragen
prosba, žádat
anhålla, be
anmode, bede, bede om
お願いする, 求める
demanar, sol·licitar
pyytää, anoa
anmode om, be om
eskatzea, galdetu
moliti, tražiti
молам, прашам
prošnja, zahteva
prosiť, žiadať
moliti, tražiti
moliti, zatražiti
просити, прохати
молба, прошба
клапаціцца, прасіць
memohon, mohon
khẩn cầu, yêu cầu
iltimos qilish, so'rab olish
अनुरोध करना
恳请, 请求
ขอร้อง, วิงวอน
간청하다, 요청하다
rica etmək, xahiş etmek
თხოვება
অনুরোধ করা, বিনতি করা
kërkoj, lutem
विनंती करणे
अनुरोध गर्नु, याचना गर्नु
కోరడం, విన్నపం చేయడం
lūgt, steidzīgi lūgt
மன்றாடு, வேண்டிக்கொள்
paluda, paluma
խնդրել, պահանջել
daxwastin, daxwazîn
לבקש، לדרוש
استعطاف، التمس، رجا، طلب
تقاضا کردن، درخواست کردن
درخواست کرنا، مانگنا
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ anfordern ≡ anfragen ≡ angehen ≡ ansuchen ≡ beten ≡ betteln ≡ bitten ≡ erbeten ≡ erbetteln ≡ erflehen, ...
- z.≡ fordern ≡ verlangen
Sinônimos
Conjugação
·erbittet
(erbat
) · haterbäte
erbeten
Presente
erbitt(e)⁵ |
erbittest |
erbittet |
Passado
erbat |
erbat(e)⁷st |
erbat |
Conjugação