Uso do verbo inglês abhalten

Usando o verbo alemão abhalten (afastar, desviar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

ab·halten

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden ab
  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab

Preposições

(von+D)

  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält von etwas ab
  • jemand/etwas hält von jemandem/etwas ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemanden an etwas hindern, von etwas fernhalten; fern halten; hindern, abblocken, (jemanden) dissuadieren, parieren

(acus., von+D)

Ativo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Passivo estatal

  • jemand ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

etwas veranstalten; veranstalten, austragen (Wettkampf), aufziehen, organisieren, durchführen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
c. verbo · haben · irregular · separável

(ein Kleinkind im Freien mit nacktem Podex zum Urinieren) über dem Boden halten

Ativo

  • jemand/etwas hält ab

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · irregular · intransitivo · separável

[Verkehr] sich abwenden; wegsteuern

Ativo

  • jemand/etwas hält ab

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

(sich+A, acus., von+D)

Ativo

  • jemand/etwas hält ab
  • jemand/etwas hält etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden ab
  • jemand/etwas hält jemanden von etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas von sich ab
  • jemand/etwas hält sich ab
  • jemand/etwas hält sich von etwas ab
  • jemand/etwas hält sich von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas hält von etwas ab
  • jemand/etwas hält von jemandem/etwas ab

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird abgehalten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird von etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas wird von sich (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) abgehalten

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgehalten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist von etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgehalten
  • jemand/etwas ist von sich (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten
  • von jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) abgehalten

Traduções

Inglês prevent, hold, keep away, deter, hold back, keep from, prevent from, detain, ...
Russo удерживать, отвлекать, проводить, препятствовать, мешать, помешать, выдерживать, вести, ...
Espanhol detener, celebrar, impedir, abstener, aguantar, alejar, amedrentar, apartar, ...
Francês empêcher, organiser, retenir, tenir, changer, défendre, détourner, empêcher de faire, ...
Turco uzak tutmak, engellemek, mani olmak, akdetmek, dayanmak, dönmek, düzenlemek, engel olmak, ...
Português afastar, desviar, impedir, manter afastado, realizar, aguentar, celebrar, dar, ...
Italiano tenere lontano, allontanare, distogliere, resistere, sostenere, tenere, celebrare, deviare, ...
Romeno opri, împiedica, desfășura, organiza, respinge, rezista, se abate, se îndepărta, ...
Húngaro tartani, távol tart, akadályoz, elhárít, eltér, megtart, megtartóztatás, rendez, ...
Polaco powstrzymywać, przeprowadzać, hamować, odbywać, odpychać, odstraszać, odtrącać, odtrącić, ...
Grego αποτρέπω, κρατώ μακριά, αμυνθώ, αντέχω, απομακρύνομαι, διεξάγω, διοργάνωση, διοργανώνω, ...
Holandês tegenhouden, afhouden, houden, organiseren, afwenden, afweren, beletten, onderbreken, ...
Tcheco odradit, zabránit, zadržet, držet, konat, odvrátit, odvrátit se, pořádat, ...
Sueco hindra, hålla, avhålla, hålla borta, anordna, avleda, avvända, avvärja, ...
Dinamarquês afholde, afværge, beskytte mod, hindre, holde, holde frem, holde tilbage, modstå, ...
Japonês 阻止する, 妨げる, 遠ざける, 保持する, 実施する, 抱える, 持ちこたえる, 止めさせる, ...
Catalão impedir, mantenir lluny, aguantar, apart, apartar-se, defensar, desviar, detenir, ...
Finlandês pidättää, estää, pitää, järjestää, kestää, kääntyä pois, torjua
Norueguês hindre, holde, holde unna, arrangere, avholde, avverge, holde ut, motstå, ...
Basco antolatu, bidegurutze, defendatu, eusteko, eztabaidatu, galar, galarazi, iraun, ...
Sérvio držati, izdržati, odbraniti, održati, održavati na distanci, odvratiti, odvratiti se, organizovati, ...
Macedônio одбивање, држам, издржување, одвлекување, одврака, одвраќање, одржување на растојание, организирање, ...
Esloveno odvrniti, držati, odvračati, odvrniti se, organizirati, ovirati, prirediti, vzdržati, ...
Eslovaco zadržať, odradiť, odrádzať, odrážať, odvrátiť, odvrátiť sa, organizovať, udržať, ...
Bósnio odvraćati, držati, izdržati, odbijati, održati, održati dalje, održavati na distanci, odvratiti, ...
Croata održati, držati, izdržati, odbijati, održati podalje, održavati na distanci, odvojiti, odvratiti, ...
Ucraniano перешкоджати, утримувати, витримувати, відбивати, відвертатися, відволікати, захищати, проводити, ...
Búlgaro препятствам, държа, държа на разстояние, защита, издържам, организиране, отблъсквам, отдалечавам се, ...
Bielorrusso адхіляць, трымаць, адбіваць, адвяртацца, аддаляць, выносіць, перашкаджаць, праводзіць, ...
Indonésio menghalangi, berpaling, bertahan, memalingkan muka, membelokkan, menahan, menangkis, mencegah, ...
Vietnamita xua đuổi, chịu đựng, cản trở, cầm cự, giữ cách xa, lái tránh, ngăn chặn, ngăn cản, ...
Uzbeque daf etmoq, bardosh bermoq, burib yubormoq, chetga burmoq, chidamoq, o'tkazmoq, oldini olmoq, peshob qildirish, ...
Hindi दूर रखना, आयोजना करना, आयोजित करना, खदेड़ना, टालना, दूर मोड़ना, पेशाब कराना, बर्दाश्त करना, ...
Chinês 使远离, 举办, 举行, 击退, 别过脸, 妨碍, 忍受, 承受, ...
Tailandês กัน, กีดกัน, ขัดขวาง, ขับไล่, จัด, จัดงาน, ต้านทาน, ทน, ...
Coreano 물리치다, 개최하다, 견디다, 돌아서다, 막다, 막아내다, 멀리하다, 방해하다, ...
Azerbaijano dəf etmək, uzaq tutmaq, dözmək, keçirmək, kənara yönəltmək, qarşısını almaq, tab gətirmək, təşkil etmək, ...
Georgiano ატანა, გაამართო, გააწყო, გადამისამართება, გადაუხვევა, გაძლება, მოგერიება, მოშორება, ...
Bengalês দূরে রাখা, আটকানো, আয়োজনা করা, আয়োজিত করা, খেদানো, তাড়ানো, প্রতিহত করা, প্রস্রাব করানো, ...
Albanês mbaj larg, devijoj, duroj, kthehem mënjanë, largoj, mbaj, ndaloj, organizoj, ...
Maráti दूर ठेवणे, अडथळा आणणे, अडवणे, आयोजना करणे, आयोजित करणे, तोंड वळवणे, दूर वळवणे, परतवणे, ...
Nepalês टार्नु, दूर राख्नु, आयोजना गर्नु, आयोजित गर्नु, झेल्नु, टाढा राख्नु, पन्छ्याउनु, पिसाब गराउनु, ...
Telugo అడ్డుకోవడం, ఆపడం, ఆయోజించు, తిప్పికొట్టు, తిప్పివేయు, దారి మళ్లించు, దూరంగా ఉంచడం, దూరంగా ఉంచు, ...
Letão aizstūrēt, atturēt, atvairīt, izturēt, kavēt, likt čurāt, novirzīt, novērst, ...
Tâmil ஏற்பாடு செய், சகித்தல், சிறுநீர் கழிக்கச் செய், சீ விடச் செய், தடுக்க, தடையிட, தாங்குதல், திசை திருப்பு, ...
Estoniano eemal hoidma, tõrjuma, eemale tüürima, kannatama, korraldama, kõrvale suunama, pidada, pissitama, ...
Armênio հեռու պահել, անցկացնել, դեմքը շրջել, դիմանալ, խանգարել, խոչընդոտել, կազմակերպել, կողմ տանել, ...
Curdo asteng kirin, beralî kirin, dûr girtin, dûr kirin, dûr xistin, li dûr xistin, rawestandin, rêxistin, ...
Hebraicoלמנוע، לארגן، להדוף، להחזיק، להחזיק מעמד، להחזיק מרחוק، להחזיק רחוק، להסיט، ...
Árabeإبعاد، أقام، ألقى محاضرة، إمساك، ابتعاد، تحمل، تنظيم، صد، ...
Persaبازداشتن، برگزار کردن، تحمل کردن، دفاع کردن، دور شدن، دور نگه داشتن، مانع شدن، ممانعت کردن، ...
Urduروکنا، دور رکھنا، برداشت کرنا، رکنا، مزاحمت کرنا، ممنوع کرنا، منحرف ہونا، منع کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

hält ab · hielt ab (hielte ab) · hat abgehalten

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 97409, 97409, 97409

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhalten