Definição do verbo sichern

Definição do verbo sichern (assegurar, garantir): Freizeit; Regierung; …; etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.

B1 · verbo · haben · regular · passivo · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>
sichern

sichert · sicherte · hat gesichert

Inglês secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, assure, assure (against), back up, backup, fuse, guard, hedge, indemnify, interlock, listen, look out, make sure, preorder, protect against, retain, secure (from), secure against, uncock, acquire, confirm, obtain, store, take care of

[Sport, Polizei, …] etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln; sicherstellen, abspeichern, konfiszieren, schützen

acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)

» Tom sicherte seine Daten. Inglês Tom backed up his data.

Significados

a.etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen, sicherstellen
b.eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
c.[Sport] jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
d.etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen), sicherstellen
...

Conjugação Significados

Usos

acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)

  • jemand/etwas sichert etwas gegen etwas
  • jemand/etwas sichert etwas gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas sichert etwas vor etwas
  • jemand/etwas sichert etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas sichert gegen etwas
  • ...
  • jemand sichert etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas sichert jemanden/etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas sichert jemanden/etwas vor/gegen jemandem/jemanden/etwas mittels irgendetwas

passivo possível


Preposições Usos

Sinônimos

Frases de exemplo

  • Tom sicherte seine Daten. 
    Inglês Tom backed up his data.
  • Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert . 
    Inglês The general attention was secured.
  • Dafür soll die Grenze besser gesichert werden. 
    Inglês The border should be better secured.
  • Aber die Grenzen nach außen sollten besser gesichert werden. 
    Inglês But the borders to the outside should be better secured.
  • Tom ist sich nicht sicher , ob er das tun will. 
    Inglês Tom isn't sure he wants to do that.
  • Viele Mitarbeiter haben einzig die Aufgabe, die Qualität unserer Produkte zu sichern . 
    Inglês Many employees have only the task of ensuring the quality of our products.
  • So hat er seine Macht gesichert . 
    Inglês This is how he secured his power.
  • Mir wurde das Fahrrad geklaut, dabei hatte ich es mit einem Schloss gesichert . 
    Inglês My bike was stolen, even though I had secured it with a lock.
  • Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern . 
    Inglês I came early in order to get a good seat.
  • Ungarn sichert seine Grenze mit Stacheldraht. 
    Inglês Hungary secures its border with barbed wire.

Frases de exemplo

Traduções

Inglês secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, ...
Russo защищать, обеспечивать, гарантировать, защитить, обеспечить, обезопасить, сохранять, страховаться, ...
Espanhol asegurar, proteger, garantizar, almacenar, consolidar, grabar, poner a salvo, preservar, ...
Francês protéger, sécuriser, assurer, sauvegarder, garantir, relever, affermir, consolider, ...
Turco korumak, sağlamak, güvence altına almak, temin etmek, emniyet altına almak, emniyete almak, garanti vermek, kilitlemek, ...
Português assegurar, garantir, proteger, salvar, desengatilhar, guardar, salvaguardar, armazenar, ...
Italiano assicurare, salvaguardare, salvare, assicurarsi, attrezzare, bloccare, cautelare, mettere al sicuro, ...
Romeno asigura, proteja, salva, protejare, confirma, garanta, obține, salvarea, ...
Húngaro biztosít, biztosítani, véd, adatok mentése, garantál, gondoskodni, megerősít, megszerez, ...
Polaco zabezpieczyć, ochronić, chronić, zabezpieczać, zapisywać, ochraniać, ubezpieczać się, ubezpieczyć się, ...
Grego ασφαλίζω, εξασφαλίζω, αποθηκεύω, ασφαλίζομαι, εντοπίζω, ασφάλιση, διασφαλίζω, προστασία, ...
Holandês beveiligen, garanderen, vaststellen, verzekeren, waarborgen, afsluiten, bewaren, bezorgen, ...
Tcheco zajistit, zajišťovat, zabezpečit, ukládat, uložit, zabezpečovat, zabezpečovatčit, zajišťovatjistit, ...
Sueco säkra, skydda, garantera, spara, säkerhetskopiera, trygga, säkerställa, bekräfta, ...
Dinamarquês sikre, beskytte, låse, bekræfte, garanti, gemme, skaffe
Japonês 確保する, 保護する, 守る, ロックする, 保存する, 保証する, 得る, 確認する, ...
Catalão assegurar, guardar, protegir, garantir, aconseguir, bloquejar, confirmar, emmagatzemar, ...
Finlandês varmistaa, turvata, vakauttaa, suojata, hankkia, huolehtia, lukitseminen, saada, ...
Norueguês sikre, beskytte, bekrefte, garanti, lagre, skaffe
Basco babestu, segurtatu, segurtu, arrastoak hartu, bermatzea, berme, berretsi, blokeatu, ...
Sérvio osigurati, zaštititi, obezbediti, pribaviti, garantovati, potvrditi, sacuvati, sačuvati, ...
Macedônio заштита, обезбедува, осигурување, гарантирање, заклучување, зачувување, заштитам, заштитен, ...
Esloveno varovati, zagotoviti, zavarovati, garantirati, poskrbeti, potrditev, pridobiti, shraniti, ...
Eslovaco zabezpečiť, ochrániť, uchovať, chrániť, garantovať, postarať sa, potvrdiť, zálohovať, ...
Bósnio osigurati, zaštititi, pribaviti, garantovati, potvrditi, sačuvati, spremati, zaključati, ...
Croata osigurati, zaštititi, pribaviti, jamčiti, pohraniti, potvrditi, spremiti
Ucraniano захищати, гарантувати, запобігати, забезпечити, забезпечувати, захистити, застрахувати, зберегти, ...
Búlgaro осигурявам, запазвам, осигуряване, гарантирам, грижа се, заключване, защита, защитавам, ...
Bielorrusso забяспечыць, ахаваць, абарона, атрымаць, ахова, гарантаваць, забеспячэнне, захаваць, ...
Hebraicoלהגן، לשמור، להשיג، הגן، לאבטח، לאמת، לאשר، לבטח، ...
Árabeحفظ، أقر، أمن، أمَّنَ، حمى، تأمين، حماية، تأكيد
Persaحراست کردن، نگهداری کردن، ایمن کردن، محافظت کردن، تضمین کردن، حفاظت کردن، محافظت، تأمین کردن، ...
Urduمحفوظ کرنا، بچانا، تحفظ دینا، یقینی بنانا، بند کرنا، ثابت کرنا، ثبوت جمع کرنا، حاصل کرنا، ...

Traduções

Conjugação

sichert · sicherte · hat gesichert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): sichern