Definição do verbo sichern
Definição do verbo sichern (assegurar, garantir): Freizeit; Regierung; …; etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder… com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
sichern
sichert
·
sicherte
·
hat gesichert
secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, assure, assure (against), back up, backup, fuse, guard, hedge, indemnify, interlock, listen, look out, make sure, preorder, protect against, retain, secure (from), secure against, uncock, acquire, confirm, obtain, store, take care of
[Sport, Polizei, …] etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln; sicherstellen, abspeichern, konfiszieren, schützen
acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)
» Tom sicherte
seine Daten. Tom backed up his data.
Significados
- a.etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen, sicherstellen
- b.eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
- c.[Sport] jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
- d.etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen), sicherstellen
- ...
Conjugação Significados
Usos
acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)
-
jemand/etwas sichert
etwas gegenetwas -
jemand/etwas sichert
etwas gegenjemanden/etwas -
jemand/etwas sichert
etwas voretwas -
jemand/etwas sichert
etwas vorjemandem/etwas -
jemand/etwas sichert
gegenetwas
...
-
jemand sichert
etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas sichert
jemanden/etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas sichert
jemanden/etwas vor/gegenjemandem/jemanden/etwas mittels irgendetwas
passivo possível
Preposições Usos
Sinônimos
- a.≡ sicherstellen
- d.≡ sicherstellen
- i.≡ abspeichern
- z.≡ absichern ≡ abspeichern ≡ absperren ≡ arretieren ≡ beschlagnahmen ≡ beschützen ≡ einziehen ≡ festnehmen ≡ feststellen ≡ konfiszieren, ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- Tom
sicherte
seine Daten.
Tom backed up his data.
- Die allgemeine Aufmerksamkeit war
gesichert
.
The general attention was secured.
- Dafür soll die Grenze besser
gesichert
werden.
The border should be better secured.
- Aber die Grenzen nach außen sollten besser
gesichert
werden.
But the borders to the outside should be better secured.
- Tom ist sich nicht
sicher
, ob er das tun will.
Tom isn't sure he wants to do that.
- Viele Mitarbeiter haben einzig die Aufgabe, die Qualität unserer Produkte
zu
sichern
.
Many employees have only the task of ensuring the quality of our products.
- So hat er seine Macht
gesichert
.
This is how he secured his power.
- Mir wurde das Fahrrad geklaut, dabei hatte ich es mit einem Schloss
gesichert
.
My bike was stolen, even though I had secured it with a lock.
- Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz
zu
sichern
.
I came early in order to get a good seat.
- Ungarn
sichert
seine Grenze mit Stacheldraht.
Hungary secures its border with barbed wire.
Frases de exemplo
Traduções
secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, ...
защищать, обеспечивать, гарантировать, защитить, обеспечить, обезопасить, сохранять, страховаться, ...
asegurar, proteger, garantizar, almacenar, consolidar, grabar, poner a salvo, preservar, ...
protéger, sécuriser, assurer, sauvegarder, garantir, relever, affermir, consolider, ...
korumak, sağlamak, güvence altına almak, temin etmek, emniyet altına almak, emniyete almak, garanti vermek, kilitlemek, ...
assegurar, garantir, proteger, salvar, desengatilhar, guardar, salvaguardar, armazenar, ...
assicurare, salvaguardare, salvare, assicurarsi, attrezzare, bloccare, cautelare, mettere al sicuro, ...
asigura, proteja, salva, protejare, confirma, garanta, obține, salvarea, ...
biztosít, biztosítani, véd, adatok mentése, garantál, gondoskodni, megerősít, megszerez, ...
zabezpieczyć, ochronić, chronić, zabezpieczać, zapisywać, ochraniać, ubezpieczać się, ubezpieczyć się, ...
ασφαλίζω, εξασφαλίζω, αποθηκεύω, ασφαλίζομαι, εντοπίζω, ασφάλιση, διασφαλίζω, προστασία, ...
beveiligen, garanderen, vaststellen, verzekeren, waarborgen, afsluiten, bewaren, bezorgen, ...
zajistit, zajišťovat, zabezpečit, ukládat, uložit, zabezpečovat, zabezpečovatčit, zajišťovatjistit, ...
säkra, skydda, garantera, spara, säkerhetskopiera, trygga, säkerställa, bekräfta, ...
sikre, beskytte, låse, bekræfte, garanti, gemme, skaffe
確保する, 保護する, 守る, ロックする, 保存する, 保証する, 得る, 確認する, ...
assegurar, guardar, protegir, garantir, aconseguir, bloquejar, confirmar, emmagatzemar, ...
varmistaa, turvata, vakauttaa, suojata, hankkia, huolehtia, lukitseminen, saada, ...
sikre, beskytte, bekrefte, garanti, lagre, skaffe
babestu, segurtatu, segurtu, arrastoak hartu, bermatzea, berme, berretsi, blokeatu, ...
osigurati, zaštititi, obezbediti, pribaviti, garantovati, potvrditi, sacuvati, sačuvati, ...
заштита, обезбедува, осигурување, гарантирање, заклучување, зачувување, заштитам, заштитен, ...
varovati, zagotoviti, zavarovati, garantirati, poskrbeti, potrditev, pridobiti, shraniti, ...
zabezpečiť, ochrániť, uchovať, chrániť, garantovať, postarať sa, potvrdiť, zálohovať, ...
osigurati, zaštititi, pribaviti, garantovati, potvrditi, sačuvati, spremati, zaključati, ...
osigurati, zaštititi, pribaviti, jamčiti, pohraniti, potvrditi, spremiti
захищати, гарантувати, запобігати, забезпечити, забезпечувати, захистити, застрахувати, зберегти, ...
осигурявам, запазвам, осигуряване, гарантирам, грижа се, заключване, защита, защитавам, ...
забяспечыць, ахаваць, абарона, атрымаць, ахова, гарантаваць, забеспячэнне, захаваць, ...
להגן، לשמור، להשיג، הגן، לאבטח، לאמת، לאשר، לבטח، ...
حفظ، أقر، أمن، أمَّنَ، حمى، تأمين، حماية، تأكيد
حراست کردن، نگهداری کردن، ایمن کردن، محافظت کردن، تضمین کردن، حفاظت کردن، محافظت، تأمین کردن، ...
محفوظ کرنا، بچانا، تحفظ دینا، یقینی بنانا، بند کرنا، ثابت کرنا، ثبوت جمع کرنا، حاصل کرنا، ...
Traduções
Conjugação
sichert·
sicherte· hat
gesichert
Presente
sich(e)⁴r(e)⁵ |
sicherst |
sichert |
Passado
sicherte |
sichertest |
sicherte |
Conjugação