Definição do verbo vergehen
Definição do verbo vergehen (decorrer, passar): (rasch) zu Ende kommen; sterben, zugrunde gehen; dahinschwinden; sterben; (Zeit) verfließen; vorbeigehen com significados, sinônimos, preposições, objetos com caso, informações gramaticais, traduções e tabelas de conjugação.
vergehen
Vergehen, das
vergehen
·
vergeht
(verging
) ·
ist verginge
vergangen
, hat vergangen
die, pass, elapse, perish, cease to be, commit an offense, decay, die away, expire, fade away, go, go by, misdemean, move, offend, pass away, pass by, pass off, proceed, slide, tick away, transgress, vanish, wear off
/fɛɐ̯ˈɡeːən/ · /fɛɐ̯ˈɡeːt/ · /fɛɐ̯ˈɡɪŋ/ · /fɛɐ̯ˈɡɪŋə/ · /fɛɐ̯ˈɡaːnən/
(rasch) zu Ende kommen; sterben, zugrunde gehen; dahinschwinden, sterben, (Zeit) verfließen, vorbeigehen
(sich+A, dat., an+D, vor+D, nach+D)
» Vierzig Jahre sind vergangen
. Forty years passed.
Significados
- a.<ist, intrans.> (rasch) zu Ende kommen, dahinschwinden, enteilen, verstreichen, vorbeigehen
- b.<ist, intrans.> sterben, zugrunde gehen, sterben, dahinscheiden
- c.<hat, sich+A> etwas Unmoralisches tun
- z.(Zeit) verfließen, vorbeigehen, schwinden, (sich) sehnen (nach), verlieren, verstreichen
Conjugação Significados
Usos
(sich+A, dat., an+D, vor+D)
-
jemand/etwas
sich anvergeht
jemandem -
jemand/etwas
sich anvergeht
jemandem/etwas -
jemand/etwas
vorvergeht
etwas
-
jemand/etwas vergeht
irgendwie
passivo não é possível
Preposições Usos
Sinônimos
- a.≡ dahinschwinden ≡ enteilen ≡ verstreichen ≡ vorbeigehen
- b.≡ dahinscheiden ≡ sterben
- z.≡ ablaufen ≡ dahingehen ≡ dahinschmelzen ≡ dahinschwinden ≡ schmelzen ≡ schwinden ≡ verlaufen ≡ verlieren ≡ verstreichen ≡ vorbeigehen, ...
Sinônimos
Frases de exemplo
- Vierzig Jahre sind
vergangen
.
Forty years passed.
- Ihr ist der Appetit
vergangen
.
She has lost her appetite.
- Der Effekt der Medizin war
vergangen
.
The effect of the drug had worn off.
- Der Sommer ist viel zu schnell
vergangen
.
Summer has gone all too soon.
- Seitdem ist ein Jahr
vergangen
.
A year has passed since then.
- Zehn Jahre sind seit seinem Tod
vergangen
.
Ten years have gone by since his death.
- Der Frühling ist
vergangen
und der Sommer beginnt.
Spring has passed and summer is starting.
- Seither sind schon mehrere Jahre
vergangen
.
Several years have passed since then.
- Die guten alten Tage sind
vergangen
und kehren nie zurück.
The good old days have gone, never to return.
- Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic
vergangen
.
A hundred years have passed since the Titanic sank.
Frases de exemplo
Traduções
die, pass, elapse, perish, cease to be, commit an offense, decay, die away, ...
проходить, заканчиваться, провиниться, пройти, пропадать, гибнуть, грешить, идти, ...
transcurrir, morir, pasar, abusar de, cometer un acto inmoral, contravenir, delinquir, derretirse, ...
passer, s'écouler, abuser de, commettre, courir, disparaître, mourir, partir, ...
geçmek, ahlaksızlık yapmak, sona ermek, yok olmak, ölmek
decorrer, passar, abusar de, cometer, morrer, perecer, transcorrer, volver
passare, perire, trascorrere, trasgredire, andarsene, cessare, commettere un reato, finire, ...
acționa imoral, muri, se sfârși, se stinge, trece
elmúlik, eltelik, elkövetni valami erkölcstelenet, elpusztul, meghal
mijać, upływać, ginąć, grzeszyć, minąć, popełniać zło, przechodzić, przejść, ...
καταστρέφομαι, παραλείπω, παρανομία, πεθαίνω, τελειώνω
aanranden, misdrijven, overtreden, sterven, vergaan, verlopen, verstrijken, zich vergrijpen, ...
hřešit, prohřešek, uběhnout, umřít, uplynout, zhynout
avlida, avslutas, förbrytelse, förflyta, förgå, gå till slut, gå under, överträdelse
dø, forbryde sig, forløbe, gå til grunde, udløbe
不道徳なことをする, 去る, 死ぬ, 消える, 終わる, 過ぎ去る
passar, cometre un acte immoral, deperir, desaparèixer, faltar, mancar, morir, morir-se, ...
epäeettinen teko, hävitä, kulua, kuolla, mennä ohi, rikos
dø, forbryte seg, forløpe, gå over, gå til grunne
hil, amaitu, desagertu, igaro, moralik gabe jokatu
nestati, prekršiti, propasti, proći, umreti, zgrešiti
загине, поминува, прекршување, умре
miniti, preiti, prekršiti, propasti, umreti, zgrešiti
prehrešok, umrieť, uplynúť, zločin, zánik
griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
завдати шкоди, закінчуватися, згинати, минати, минути, помирати, порушити мораль, пройти
изминаване, изчезвам, преминаване, престъпление, провинение, умирам, отминава
завяршацца, загінуць, злачынства, пагінуць, скончыцца
berakhir, berdosa, berlalu, binasa, mati
chết, diệt vong, phạm tội, trôi qua
gunoh qilish, halok bo‘lmoq, o‘lmoq, o‘tmoq
अधर्म करना, गुज़रना, नष्ट होना, पाप करना, बीतना, मरना
作恶, 死, 流逝, 灭亡, 过去
ตาย, ทำชั่ว, ทำบาป, ผ่านไป, พินาศ, ล่วงไป
경과하다, 멸망하다, 죄를 짓다, 죽다, 지나다
günah etmək, günah işləmək, həlak olmaq, keçmək, ölmək
გავლა, გარდაცვალება, დაღუპვა, ცოდვა ჩადენა
অতিবাহিত হওয়া, অধর্ম করা, কেটে যাওয়া, ধ্বংস হওয়া, পাপ করা, মারা যাওয়া
kaloj, mëkatoj, përfundoj, shkatërrohem, vdes
अधर्म करणे, नष्ट होणे, पाप करणे, मरणे, सरणे
गुज्रिनु, नाश हुनु, पाप गर्नु, बित्नु, मर्नु
గడవడం, గతించు, చనిపోవు, నశించు, పాపం చేయు
beigties, grēkot, iet bojā, mirt, paiet
அழிய, இறக்க, கழியுதல், பாவம் செய்ய
hukkuma, lõppema, mööduma, patustama, surema
անցնել, ավարտվել, կործանվել, մեղանչել, մեռնել
derbas bûn, guneh kirin, helak bûn, mirin, qedî bûn
להיכחד، לחלוף، למות، לעבור، לעשות משהו לא מוסרי
ارتكاب، يتلاشى، يجرم، يذهب سدى، يمضي، يموت، ينتهى، ينقضي
گذشتن، سپری شدن، تلف شدن، زوال، عمل غیر اخلاقی، مردن، پایان یافتن، گناه کردن
بدی کرنا، تباہ ہونا، ختم ہونا، مرنا، گزرنا، گناہ کرنا
- ...
Traduções
Conjugação
·vergeht
(verging
) · istverginge
vergangen
Presente
vergeh(e)⁵ |
vergehst |
vergeht |
Passado
verging |
vergingst |
verging |
·vergeht
(verging
) · hatverginge
vergangen
Presente
vergeh(e)⁵ |
vergehst |
vergeht |
Passado
verging |
vergingst |
verging |
Conjugação