Tradução do verbo alemão vergehen

Tradução verbo alemão vergehen: decorrer, passar, abusar de, transcorrer, cometer, morrer, perecer, volver para muitos idiomas com traduções e significados no dicionário de tradução.

verbo
vergehen
substantivo
Vergehen, das
A2 · verbo · irregular · inseparável · <também: sein · haben · intransitivo · reflexivo>

vergehen

Traduções

Inglês die, pass, elapse, perish, cease to be, decay, die away, go, ...
Russo проходить, заканчиваться, провиниться, пройти, пропадать, гибнуть, идти, изнывать, ...
Espanhol transcurrir, morir, pasar, abusar de, contravenir, delinquir, derretirse, desvanecerse, ...
Francês passer, s'écouler, abuser de, courir, partir, périr, s'effacer, s'en aller, ...
Turco geçmek, ahlaksızlık yapmak, yok olmak, ölmek, sona ermek
Português decorrer, passar, abusar de, transcorrer, cometer, morrer, perecer, volver
Italiano passare, perire, trascorrere, trasgredire, andarsene, cessare, tramontare, usare violenza, ...
Romeno trece, acționa imoral, muri, se sfârși, se stinge
Húngaro elmúlik, eltelik, elkövetni valami erkölcstelenet, elpusztul, meghal
Polaco mijać, upływać, ginąć, minąć, przechodzić, przejść, przemijać, przeminąć, ...
Grego καταστρέφομαι, παραλείπω, παρανομία, πεθαίνω, τελειώνω
Holandês aanranden, misdrijven, overtreden, zich vergrijpen, sterven, vergaan, verlopen, verstrijken, ...
Tcheco hřešit, prohřešek, uběhnout, umřít, uplynout, zhynout
Sueco förflyta, förgå, avlida, avslutas, förbrytelse, gå till slut, gå under, överträdelse
Dinamarquês , forbryde sig, forløbe, gå til grunde, udløbe
Japonês 去る, 不道徳なことをする, 死ぬ, 消える, 終わる, 過ぎ去る
Catalão passar, deperir, faltar, mancar, morir-se, perir, transcórrer, cometre un acte immoral, ...
Finlandês epäeettinen teko, hävitä, kulua, kuolla, mennä ohi, rikos
Norueguês , forbryte seg, forløpe, gå over, gå til grunne
Basco hil, igaro, amaitu, desagertu, moralik gabe jokatu
Sérvio proći, nestati, prekršiti, propasti, umreti, zgrešiti
Macedônio загине, поминува, прекршување, умре
Esloveno miniti, preiti, prekršiti, propasti, umreti, zgrešiti
Eslovaco prehrešok, umrieť, uplynúť, zločin, zánik
Bósnio griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
Croata griješiti, nestati, prekršiti, propasti, proći, umrijeti
Ucraniano минути, пройти, проходити повз, робити щось аморальне, завдати шкоди, закінчуватися, згинати, минати
Búlgaro изминаване, изчезвам, отминава, преминаване, престъпление, провинение, умирам
Bielorrusso завяршацца, загінуць, злачынства, пагінуць, скончыцца
Hebraicoלהיכחד، לחלוף، למות، לעבור، לעשות משהו לא מוסרי
Árabeيتلاشى، يجرم، يذهب سدى، يمضي، ينتهى، ينقضي، ارتكاب، يموت
Persaگذشتن، سپری شدن، تلف شدن، زوال، سو استفاده جنسی، عمل غیر اخلاقی، مردن، پایان یافتن
Urduختم ہونا، گزرنا، بدی کرنا، تباہ ہونا، مرنا، گناہ کرنا

Resumo
a. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden, enteilen, verstreichen, vorbeigehen

Traduções

Inglês elapse, pass, proceed, expire
Italiano cessare, passare, tramontare, trascorrere, trasgredire, usare violenza, finire
Japonês 去る, 終わる, 過ぎ去る
Basco igaro, amaitu
Sueco förflyta, förgå, avslutas, gå till slut
Francês passer, s'écouler, écouler
Catalão passar, transcórrer, transcorre
Húngaro elmúlik, eltelik
Russo заканчиваться, проходить
Espanhol transcurrir, pasar
Português decorrer, passar
Grego παραλείπω, τελειώνω
Tcheco uběhnout, uplynout
Ucraniano закінчуватися, минати
Polaco mijać, upływać
Romeno trece, se sfârși
Turco geçmek, sona ermek
Holandês verlopen, verstrijken
Norueguês forløpe, gå over
Finlandês kulua, mennä ohi
Bielorrusso завяршацца, скончыцца
Búlgaro изминаване, преминаване
Croata nestati, proći
Bósnio nestati, proći
Eslovaco uplynúť
Esloveno miniti, preiti
Dinamarquês forløbe, udløbe
Macedônio поминува
Sérvio proći, nestati
Árabeيمضي، ينقضي
Persaگذشتن، پایان یافتن
Urduختم ہونا، گزرنا
Hebraicoלחלוף، לעבור
b. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparável

sterben, zugrunde gehen; sterben, dahinscheiden

Traduções

Inglês die, perish, fade away
Basco hil, desagertu
Catalão deperir, morir-se, perir, desaparèixer, morir
Espanhol morir, perecer
Italiano perire, morire
Russo погибнуть, умереть
Português morrer, perecer
Grego καταστρέφομαι, πεθαίνω
Francês disparaître, mourir
Húngaro elpusztul, meghal
Tcheco umřít, zhynout
Ucraniano згинати, помирати
Polaco ginąć, umierać
Romeno muri, se stinge
Turco yok olmak, ölmek
Holandês sterven, vergaan
Norueguês , gå til grunne
Sueco avlida, gå under
Finlandês hävitä, kuolla
Bielorrusso загінуць, пагінуць
Búlgaro изчезвам, умирам
Croata propasti, umrijeti
Bósnio propasti, umrijeti
Japonês 死ぬ, 消える
Eslovaco umrieť, zánik
Esloveno propasti, umreti
Dinamarquês , gå til grunde
Macedônio загине, умре
Sérvio propasti, umreti
Árabeيذهب سدى، يموت
Persaزوال، مردن
Urduتباہ ہونا، مرنا
Hebraicoלהיכחד، למות
c. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

etwas Unmoralisches tun

Traduções

Inglês commit an offense, transgress
Espanhol pecar, cometer un acto inmoral, transgredir
Catalão faltar, mancar, cometre un acte immoral
Russo грешить, совершать проступок
Português cometer
Grego παρανομία
Italiano trasgredire, commettere un reato
Francês commettre
Húngaro elkövetni valami erkölcstelenet
Tcheco hřešit, prohřešek
Ucraniano завдати шкоди, порушити мораль
Polaco grzeszyć, popełniać zło
Romeno acționa imoral
Turco ahlaksızlık yapmak
Holandês zondigen
Norueguês forbryte seg
Sueco förbrytelse, överträdelse
Finlandês epäeettinen teko, rikos
Bielorrusso злачынства
Búlgaro престъпление, провинение
Croata griješiti, prekršiti
Basco moralik gabe jokatu
Bósnio griješiti, prekršiti
Japonês 不道徳なことをする
Eslovaco prehrešok, zločin
Esloveno prekršiti, zgrešiti
Dinamarquês forbryde sig
Macedônio прекршување
Sérvio prekršiti, zgrešiti
Árabeارتكاب
Persaعمل غیر اخلاقی، گناه کردن
Urduبدی کرنا، گناہ کرنا
Hebraicoלעשות משהו לא מוסרי
z. verbo · irregular · inseparável · <também: sein · haben · intransitivo · reflexivo>

(Zeit) verfließen, vorbeigehen, schwinden, (sich) sehnen (nach), verlieren, verstreichen

Traduções

Inglês cease to be, decay, die, die away, go, go by, misdemean, move, offend, pass, pass away, pass by, pass off, slide, tick away, vanish, wear off, elapse
Russo пройти, проходить, идти, изнывать, изныть, миновать, минуть, млеть, насиловать, провиниться, пропадать, пропасть, протекать, протечь, рассеиваться, рассеяться, сомлеть, течь, угасать, угаснуть, утекать, утечь
Espanhol abusar de, contravenir, delinquir, derretirse, desvanecerse, infringir, mediar, pasar, transcurrir
Francês abuser de, courir, partir, passer, périr, s'effacer, s'en aller, s'enfuir, s'estomper, s'écouler, s'éteindre, se calmer, se ronger de
Português abusar de, decorrer, passar, transcorrer, volver
Polaco mijać, minąć, przechodzić, przejść, przemijać, przeminąć, upłynąć, upływać, gwałcić, zgwałcić
Italiano andarsene, passare, trascorrere, venire meno
Ucraniano минути
Holandês aanranden, misdrijven, overtreden, zich vergrijpen

Sinônimos

Usos

(sich+A, dat., vor+D, an+D)

  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem
  • jemand/etwas vergeht sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas vergeht vor etwas
  • jemand/etwas vergeht irgendwie

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

vergeht · verging (verginge) · ist vergangen

vergeht · verging (verginge) · hat vergangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 61275, 61275, 61275

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vergehen