Uso do verbo inglês versichern

Usando o verbo alemão versichern (assegurar, garantir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · passivo · <também: reflexivo>

versichern

Objetos

acus., (sich+A, dat., gen.)

  • jemand/etwas versichert
  • etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert etwas
  • jemand versichert jemandem etwas
  • jemand versichert jemanden etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemandem
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden
  • jemand/etwas versichert jemanden etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich
  • jemand/etwas versichert sich etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Preposições

(gegen+A)

  • etwas versichert gegen etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versichert

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

[Finanzen] eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert sich

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versichert

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern, bestätigen, zusichern

acus., dat.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas

Passivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) versichert

Passivo processual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
d. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist

acus., dat.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas

Passivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) versichert

Passivo processual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
e. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern, sich überzeugen

sich+A, gen.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert sich etwas

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen

sich+A, gen.

Ativo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert sich etwas

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · regular · inseparável

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern

Ativo

  • jemand/etwas versichert

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · passivo · <também: reflexivo>

[Wirtschaft] (fest) behaupten, prüfen, eine Versicherung abschließen, zusagen, betonen, Zweifel ausräumen

acus., (sich+A, dat., gen., gegen+A)

Ativo

  • etwas versichert gegen etwas
  • etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert etwas
  • jemand versichert jemandem etwas
  • jemand versichert jemanden etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemandem
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden
  • jemand/etwas versichert jemanden etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich
  • jemand/etwas versichert sich etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird versichert
  • etwas wird (durch jemanden) versichert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas wird jemandem (durch jemanden) versichert
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas/jemand wird gegen etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • gegen etwas wird (von etwas) versichert
  • gegen etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand wird etwas (durch jemanden) versichert
  • jemand wird etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) versichert
  • jemand/etwas wird (von etwas) versichert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand/etwas wird gegen etwas (durch jemanden) versichert
  • jemand/etwas wird gegen etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) versichert

Traduções

Inglês assure, insure, ensure, confirm, cover, guarantee, reassure, secure, ...
Russo страховать, заверять, уверять, застраховать, утверждать, убеждать, уверить, гарантировать, ...
Espanhol asegurar, contratar, confirmar, garantizar, apoderarse, asegurarse, asegurarse contra, aseverar, ...
Francês assurer, garantir, s'assurer, certifier, affirmer, assurer contre, assurer de, jurer, ...
Turco temin etmek, garanti vermek, sigorta etmek, sigorta yapmak, teminat vermek, ele geçirmek, garanti etmek, sahiplenmek, ...
Português assegurar, garantir, certificar, seguro, apoderar-se, assegurar-se, assegurar-se contra, assegurar-se de, ...
Italiano assicurare, garantire, stipulare, accertare, accertare a, appropriarsi, asserire, assicurarsi, ...
Romeno asigura, garanție, asigurare, confirma, proteja, se asigura, se însuși, încheia
Húngaro biztosít, biztosítani, megerősít, szerződést kötni, bebiztosítja magát, biztosítja magát, biztosítást köt, biztosítást kötni, ...
Polaco ubezpieczyć, zapewniać, ubezpieczać, ubezpieczenie, zagwarantować, gwarantować, przywłaszczyć, upewnić się, ...
Grego βεβαιώνω, ασφάλιση, ασφαλίζω, διαβεβαιώνω, διασφάλιση, διασφαλίζω, ασφαλίζομαι, βεβαιώνομαι, ...
Holandês verzekeren, beloven, bemachtigen, betuigen, beveiligen, bevestigen, een verzekering afsluiten, nemen, ...
Tcheco pojistit, zajistit, ujistit, potvrdit, dát se pojistit, dávat se pojistit, ochraňovat, ověřit si, ...
Sueco försäkra, säkerställa, teckna, försäkra sig, försäkring, säga med övertygelse, ta
Dinamarquês forsikre, forsikring, assurere, beslaglægge, sikre, tage, tegne
Japonês 保証する, 保険をかける, 保険に加入する, 確信する, 保険, 保険契約, 取り込む, 契約する, ...
Catalão assegurar, contractar, garantir, apoderar-se, assegurança, assegurar-se, protegir
Finlandês vakuuttaa, vakuutus, varmistaa, haltuunotto, luvata, ottaa, sopimus, tarkistaa, ...
Norueguês forsikre, besitte, forsikre seg, forsikring, sikre, tilegne seg
Basco berretsi, ziurtatu, aseguratu, bermatzea, berme, berme kontratua, bermea, eskuratu, ...
Sérvio osigurati, osiguranje, potvrditi, ugovoriti, uvereniti, pribaviti, uveriti, uzeti, ...
Macedônio осигурување, задобива, заштитити, обезбедувам, освојува, осигурити, осигурува, потврдува, ...
Esloveno zagotoviti, zavarovati, potrditev, prepričati, preveriti, pridobiti, zagotoviti si, zase vzeti
Eslovaco zabezpečiť, poistiť, uistiť, uzavrieť poistenie, ochrániť, osvojiť si, poistenie, potvrdiť, ...
Bósnio osigurati, osiguranje, uvjeriti, garantovati, pribaviti, ugovoriti, uvjeriti se, uzeti, ...
Croata osigurati, osiguranje, uvjeriti, jamčiti, prikupiti, ugovoriti, uvjeriti se, uzeti, ...
Ucraniano забезпечити, гарантувати, запевняти, застрахувати, страхувати, укласти страховку, переконатися, взяти, ...
Búlgaro осигурявам, застраховам, застраховка, убеждавам, гарантирам, завладявам, уверявам се
Bielorrusso забяспечыць, запэўніваць, застрахаваць, страхаванне, ахаваць, гарантаваць, забраць, захапіць, ...
Indonésio mengasuransikan, membeli asuransi, meyakinkan, melindungi, memastikan, memeriksa, mengamankan, mengambil asuransi, ...
Vietnamita mua bảo hiểm, tham gia bảo hiểm, bảo hiểm, bảo vệ, bảo đảm an toàn, cam đoan, chiếm hữu, chiếm đoạt, ...
Uzbeque Sug'urta qilmoq, aniqlamoq, egallamoq, himoyalamoq, ishonch hosil qilmoq, ishontirmoq, o‘zlashtirmoq, qat'iy aytmoq, ...
Hindi आश्वस्त करना, बीमा करना, बीमित करना, कब्जाना, पक्का करना, बीमा करवाना, बीमा कराना, बीमा लेना, ...
Chinês 保证, 投保, 保护, 保障, 办理保险, 夺取, 承保, 据为己有, ...
Tailandês ยืนยัน, ทำประกัน, ซื้อประกัน, ตรวจสอบ, ทำประกันภัย, ทำให้ปลอดภัย, ปกป้อง, ประกัน, ...
Coreano 보험에 가입하다, 보험에 들다, 확언하다, 보험 들다, 보험을 들다, 보호하다, 빼앗다, 안전하게 하다, ...
Azerbaijano sığortalamaq, dəqiqləşdirmək, inandırmaq, mühafizə etmək, mənimsəmək, qorumaq, sığorta etmək, sığortalamak, ...
Georgiano დარწმუნება, დაზღვევა, დაზღვევის გაფორმება, დააზღვევა, დამოწმება, დაუფლება, დაცვა, მითვისება
Bengalês আশ্বস্ত করা, বীমা করা, আশ্বাস দেওয়া, দখল করা, নিশ্চিত করা, বিমা করা, বীমা নেওয়া, যাচাই করা, ...
Albanês siguroj, sigurohem, marr sigurim, mbroj, pohoj, përvetësoj, uzurpoj, verifikoj
Maráti विमा करणे, आश्वस्त करणे, विमा काढणे, काबीज करणे, खात्री करणे, खात्री देणे, निश्चित करणे, विमा घेणे, ...
Nepalês बीमा गराउनु, बीमा गर्नु, आश्वस्त गर्नु, आश्वस्त पार्नु, कब्जा गर्नु, ढुक्क पार्नु, निश्चित गर्नु, पक्का गर्नु, ...
Telugo భీమా చేయు, కబ్జా చేయడం, దక్కించుకోవడం, నమ్మబరచడం, నమ్మించు, నిర్ధారించు, నిర్ధారించుకోవడం, బీమా చేయించుకోవడం, ...
Letão apdrošināt, apdrošināties, aizsargāt, apgalvot, apliecināt, nodrošināt, piesavināties, pārliecināt, ...
Tâmil காப்பீடு செய்ய, காப்பீடு வாங்குதல், உறுதி செய்ய, உறுதிப்படுத்த, உறுதிப்படுத்து, உறுதியளி, கவர்தல், காப்பீடு எடுக்க, ...
Estoniano kindlustama, haarama, kaitsma, kindlustada, kindlustuse sõlmima, kindlustust sõlmima, kinnitada, kinnitama, ...
Armênio ապահովագրել, հաստատել, անվտանգեցնել, ապահովագրվել, գրավել, յուրացնել, պաշտպանել, վստահ լինել, ...
Curdo piştrast kirin, sigorta kirin, bawerandîn, bime kirin, bîme kirin, dagirtin, ewle kirin, parastin, ...
Hebraicoלבטח، להבטיח، ביטוח، לאשר، להתברר، להתעקש، לזכות، לכבוש
Árabeيضمن، تأمين، ضمان، يؤكد، أكد، أكَّدَ، أمَّن، استيلاء
Persaتضمین کردن، اطمینان دادن، بیمه کردن، اطمینان حاصل کردن، بیمه، تأیید کردن، تصاحب کردن، در اختیار گرفتن، ...
Urduیقین دلانا، بیمہ، بیمہ کرنا، پختہ یقین دلانا، حاصل کرنا، ضمانت، ضمانت دینا، قبضہ کرنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

c.≡ bestätigen ≡ beteuern ≡ zusichern
g.≡ sichern
z.≡ affirmieren ≡ asserieren ≡ beteuern ≡ betonen ≡ prüfen ≡ vorsorgen ≡ zusagen ≡ zusichern

Sinônimos

Conjugação

versichert · versicherte · hat versichert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 146468, 146468, 146468, 146468, 146468, 146468, 146468

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versichern