Uso do verbo inglês klatschen

Usando o verbo alemão klatschen (aplaudir, bater): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

klatschen

Objetos

(sich, acus., dat.)

  • jemand/etwas klatscht
  • jemand/etwas klatscht etwas
  • jemand/etwas klatscht jemandem
  • jemand/etwas klatscht jemandem auf etwas
  • jemand/etwas klatscht jemanden
  • jemand/etwas klatscht jemanden/etwas
  • jemand/etwas klatscht sich

Preposições

(an+A, über+A, mit+D, auf+A, gegen+A)

  • jemand/etwas klatscht an/auf/gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht auf etwas
  • jemand/etwas klatscht gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht jemandem auf etwas
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem über etwas
  • jemand/etwas klatscht über etwas
  • jemand/etwas klatscht über etwas/jemanden
  • jemand/etwas klatscht über jemanden
  • jemand/etwas klatscht über jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren

Ativo

  • jemand/etwas klatscht

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular

über Abwesende unterhalten; ablästern, herziehen, lästern, tratschen

Ativo

  • jemand/etwas klatscht

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; ohrfeigen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas klatscht
  • jemand/etwas klatscht etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) geklatscht
d. verbo · haben · regular

mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen; prügeln

Ativo

  • jemand/etwas klatscht

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

[Sprache] applaudieren; Beifall spenden, plappern, bejubeln, altnuttern, haften

(sich, acus., dat., an+A, über+A, mit+D, auf+A, gegen+A)

Ativo

  • jemand/etwas klatscht
  • jemand/etwas klatscht an/auf/gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht auf etwas
  • jemand/etwas klatscht gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht jemandem
  • jemand/etwas klatscht jemandem auf etwas
  • jemand/etwas klatscht jemanden
  • jemand/etwas klatscht jemanden/etwas
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem über etwas
  • jemand/etwas klatscht sich
  • jemand/etwas klatscht über etwas
  • jemand/etwas klatscht über etwas/jemanden
  • jemand/etwas klatscht über jemanden
  • jemand/etwas klatscht über jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) geklatscht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geklatscht

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) geklatscht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geklatscht

Traduções

Inglês slap, clap, gossip, applaud, backbite, bash up, blab, blabber, ...
Russo хлопать, хлопнуть, похлопывать, сплетничать, аплодировать, бить, болтать, бултыхаться, ...
Espanhol aplaudir, golpear, abofetear, alcahuetear, batir palmas, chinchorrear, chismear, chismorrear, ...
Francês applaudir, commérer, frapper, battre, bavarder, cancaner, claquer, faire des commérages, ...
Turco alkışlamak, dedikodu yapmak, vuruşmak, çarpışmak, çırpmak, şaplak atmak
Português aplaudir, bater, bater palmas, apalpar, bacorinhar, bisbilhotar, dar à língua, falar mal, ...
Italiano applaudire, battere, spettegolare, battagliare, bisbigliare su, buttare, chiacchierare, combattere, ...
Romeno aplauze, bârfa, bătăi, palmă, se lupta
Húngaro tapsolás, bunyózik, csapkodás, csattan, kibeszél, pletykál, pletykálás, pofon, ...
Polaco klaskanie, klaskać, bicie brawo, brawa, klaps, klasnąć, obgadywać, plaskać, ...
Grego κουτσομπολεύω, κουτσομπολιό, παλαίω, παλαμάκια, πετώ, χαστούκι, χειροκροτώ, χτυπάω, ...
Holandês klappen, slaan, roddelen, applaudisseren, klappen met handen, kletsen, kletteren, klotsen, ...
Tcheco tleskat, drbat, plácat, pleskat, plácnout, zatleskat, pleskatknout, plácatcnout
Sueco klappa, slå, applådera, klatscha, klatscha till, prata om frånvarande, skvallra, slåss, ...
Dinamarquês klap, klappe, klaske, plaske, sladre, slå, slås, snakke om fraværende
Japonês 叩く, 噂する, 平手打ち, 拍手, 拍手する, 陰口を叩く
Catalão xocar, aplaudir, bufet, cop, parlar malament, xafardejar
Finlandês taputtaa, juoruta, läimäyttää, lyödä, pläjäyttää
Norueguês klappe, klaps, plaske, slå, smelle, snakke om fraværende
Basco txalo, txalotu, atzera hitz egin, kolpeka, talo
Sérvio pljeskati, udaranje, ogovarati
Macedônio плескање, поговори за отсутни, тапкање
Esloveno boriti se, ogovarjati, ploskanje, ploskniti, tapšanje
Eslovaco ohovárať, plácanie, plácnutie, tleskanie, tĺcť
Bósnio pljeskati, udaranje, ogovarati, tapšanje
Croata pljeskati, borba, ogovarati, tučnjava, udaranje
Ucraniano аплодувати, битися, плескати, пліткувати, боротися, потилиця, пощечина
Búlgaro удар, клюкарствам, плюя, пляскам, пляскане, удрям
Bielorrusso абмяркоўваць, апладзіраванне, біць, плясканне, шлёпнуць
Indonésio berantam, bergosip, berkelahi, bertepuk tangan, menampar, menggunjing
Vietnamita buôn chuyện, nói xấu, tát mặt, vỗ tay, đánh nhau, ẩu đả
Uzbeque chapak chalmoq, g'iybat qilmoq, kaltak berish, mushtlashmoq, qarsak chalmoq
Hindi चुगली करना, ताली बजाना, थप्पड़ मारना, परनिंदा करना, मारपीट करना, हाथापाई करना
Chinês 打架, 打耳光, 扭打, 拍手, 背后议论, 说闲话, 鼓掌
Tailandês ชกต่อย, ซุบซิบ, ตบมือ, ตบหน้า, ทะเลาะวิวาท, นินทา, ปรบมือ
Coreano 뒷담화하다, 몸싸움하다, 박수치다, 뺨을 때리다, 손뼉치다, 주먹다짐하다, 험담하다
Azerbaijano alqışlamaq, qeybət etmək, yumruqlaşmaq, yüzə vurmaq, əl çalmaq, əlbəyaxa olmaq
Georgiano ზურგსუკან ლაპარაკი, იჩხუბა, სილა გაარტყა, სილა გააწნა, ტაში დაკვრა, ჭორაობა
Bengalês চাপড় মারা, তালি দেওয়া, পরচর্চা করা, পরনিন্দা করা, মারামারি করা, হাতাহাতি করা
Albanês duartrokit, i bie shuplakë, përgojoj, rrihem, shuplakos, zihen
Maráti चहाडी करणे, टाळ्या वाजवणे, थप्पड़ मारणे, पाठीमागे बोलणे, हाणामारी करणे, हातघाई करणे
Nepalês कुटाकुट गर्नु, कुरा काट्नु, ताली बजाउनु, परनिन्दा गर्नु, मारामारी गर्नु
Telugo కొట్లాట చేయు, గుద్దులాట చేయు, గుసగుసాడటం, చప్పట్లు కొట్టు, చెంపదెబ్బ ఇవ్వు, చెంపదెబ్బ కొట్టు, వెనుక మాట్లాడటం
Letão aprunāt, kauties, plaukšķināt, sist pa vaigu ar plaukstu, tenkot
Tâmil அறை, கிசுகிசு பேசுதல், கைகலப்பு செய், கைத்தட்டுதல், சண்டையிடு, பின்னாலே பேசுதல்
Estoniano kaklema, klatšima, laksata, laksu andma, plaksutama, tagarääkima
Armênio բամբասել, ծափահարել, ծեծկռտուել, կռվել, հարվածել դեմքին
Curdo gîbat kirin, leq dan, çepik lêdan, şer kirin
Hebraicoלהכות، לרכל، לתופף، מַכָּה، מחיאות כפיים، תשואות
Árabeقرع، تصفيق، ثرثر، صراع، صفعة، صفق، قتال، نميمة
Persaدست زدن، کف زدن، دست و پا زدن، سیلی زدن، غیبت کردن
Urduتالی، تالی بجانا، تھپڑ، تھپکی دینا، غیبت کرنا، ہاتھوں سے مارنا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ applaudieren
b.≡ ablästern ≡ herziehen ≡ lästern ≡ tratschen
c.≡ ohrfeigen
d.≡ prügeln
...

Sinônimos

Conjugação

klatscht · klatschte · hat geklatscht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 69198, 69198, 69198, 69198

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klatschen