Significado do verbo alemão klatschen

Significado do verbo alemão klatschen (aplaudir, bater): Bildung; bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); über Abwesende unterhalten; applaudier… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

B1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

klatschen

Significados

a.bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen), applaudieren
b.über Abwesende unterhalten, ablästern, herziehen, lästern, tratschen
c.<trans.> mit der flachen Hand auf die Backe schlagen, ohrfeigen
d.mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen, prügeln
z.[Sprache] applaudieren, Beifall spenden, plappern, bejubeln, altnuttern, haften

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

  • bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen)

Sinônimos

≡ applaudieren
b. verbo · haben · regular

Descrições

  • über Abwesende unterhalten

Sinônimos

≡ ablästern ≡ herziehen ≡ lästern ≡ tratschen
c. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

Descrições

  • mit der flachen Hand auf die Backe schlagen

Sinônimos

≡ ohrfeigen
d. verbo · haben · regular

Descrições

  • mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen

Sinônimos

≡ prügeln
z. verbo · haben · regular · <também: intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

Descrições

    Sprache:
  • applaudieren
  • Beifall spenden, (die) Hände rühren, Beifall zollen, (mit) Beifall bedenken, Applaus spenden, schlecht reden (über), (über jemanden) herziehen, (jemandem etwas) nachsagen, vom Leder ziehen, ablästern (über jemanden)

Sinônimos

≡ akklamieren ≡ altnuttern ≡ applaudieren ≡ bashen ≡ bejubeln ≡ beklatschen ≡ gutheißen ≡ haften ≡ huldigen ≡ kleben ≡ lästern ≡ munkeln ≡ pappen ≡ patschen ≡ peitschen ≡ pladdern ≡ plappern ≡ platschen ≡ ratschen ≡ schwatzen ≡ tratschen ≡ trommeln ≡ zujubeln ≡ zustimmen

Traduções

Inglês slap, clap, gossip, applaud, backbite, bash up, blab, blabber, ...
Russo хлопать, хлопнуть, сплетничать, бить, болтать, бултыхаться, постучать, стучать, ...
Espanhol aplaudir, golpear, alcahuetear, batir palmas, chinchorrear, chismear, chismorrear, copuchar, ...
Francês applaudir, commérer, cancaner, faire des commérages, faire des ragots, fouetter contre, jaser, ragoter, ...
Turco alkışlamak, dedikodu yapmak, vuruşmak, çarpışmak, çırpmak, şaplak atmak
Português aplaudir, bater, bater palmas, bacorinhar, bisbilhotar, dar à língua, fazer barulho, mexericar, ...
Italiano applaudire, battere, spettegolare, bisbigliare su, buttare, chiacchierare, sbattere, schioccare, ...
Romeno aplauze, bârfa, bătăi, palmă, se lupta
Húngaro bunyózik, csattan, kibeszél, pletykál, tapsol, verekszik, tapsolás, csapkodás, ...
Polaco klaskać, klasnąć, plaskać, plotkować, poplotkować, uderzać o, uderzać w, klaskanie, ...
Grego κουτσομπολεύω, πετώ, χειροκροτώ, χτυπάω, χτυπώ, κουτσομπολιό, παλαίω, παλαμάκια, ...
Holandês slaan, roddelen, applaudisseren, kletsen, kletteren, klotsen, ouwehoeren, smakken, ...
Tcheco tleskat, drbat, plácat, pleskat, zatleskat, pleskatknout, plácatcnout, plácnout
Sueco klappa, applådera, klatscha, klatscha till, skvallra, smälla, slå, prata om frånvarande, ...
Dinamarquês klaske, plaske, sladre, slå, klap, klappe, slås, snakke om fraværende
Japonês 叩く, 噂する, 平手打ち, 拍手, 拍手する, 陰口を叩く
Catalão xafardejar, xocar, aplaudir, bufet, cop, parlar malament
Finlandês taputtaa, juoruta, läimäyttää, lyödä, pläjäyttää
Norueguês plaske, smelle, klappe, klaps, slå, snakke om fraværende
Basco txalotu, txalo, atzera hitz egin, kolpeka, talo
Sérvio pljeskati, udaranje, ogovarati
Macedônio плескање, поговори за отсутни, тапкање
Esloveno boriti se, ogovarjati, ploskanje, ploskniti, tapšanje
Eslovaco ohovárať, plácanie, plácnutie, tleskanie, tĺcť
Bósnio pljeskati, udaranje, ogovarati, tapšanje
Croata pljeskati, borba, ogovarati, tučnjava, udaranje
Ucraniano аплодувати, битися, боротися, плескати, пліткувати, потилиця, пощечина
Búlgaro удар, клюкарствам, плюя, пляскам, пляскане, удрям
Bielorrusso абмяркоўваць, апладзіраванне, біць, плясканне, шлёпнуць
Hebraicoלהכות، לרכל، לתופף، מַכָּה، מחיאות כפיים، תשואות
Árabeقرع، ثرثر، صفق، تصفيق، صراع، صفعة، قتال، نميمة
Persaدست زدن، کف زدن، غیبت کردن، دست و پا زدن، سیلی زدن
Urduتالی بجانا، تالی، تھپڑ، تھپکی دینا، غیبت کرنا، ہاتھوں سے مارنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ applaudieren
b.≡ ablästern ≡ herziehen ≡ lästern ≡ tratschen
c.≡ ohrfeigen
d.≡ prügeln
...

Sinônimos

Usos

(sich, acus., dat., auf+A, mit+D, über+A, an+A, gegen+A)

  • jemand/etwas klatscht auf etwas
  • jemand/etwas klatscht auf/an/gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht jemandem auf etwas
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

klatscht · klatschte · hat geklatscht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 69198, 69198, 69198, 69198

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klatschen