Uso do verbo inglês fühlen

Usando o verbo alemão fühlen (sentir, sentir-se): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

A1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

fühlen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas fühlt
  • jemand fühlt etwas
  • jemand fühlt etwas irgendwo
  • jemand/etwas fühlt etwas
  • jemand/etwas fühlt etwas mit jemandem
  • jemand/etwas fühlt jemanden/etwas
  • jemand/etwas fühlt sich
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie irgendwie
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie so
  • jemand/etwas fühlt sich irgendwie

Preposições

(mit+D, nach+D, an+D, wie, als)

  • jemand fühlt mit jemandem
  • jemand fühlt nach etwas
  • jemand/etwas fühlt an etwas
  • jemand/etwas fühlt etwas mit jemandem
  • jemand/etwas fühlt mit jemandem
  • jemand/etwas fühlt nach etwas
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie irgendwie
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie so

Informações modais

  • jemand fühlt etwas irgendwo
  • jemand/etwas fühlt sich irgendwie

Passivo

passivo não é possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten, berühren, betasten, erspüren, ertasten

Ativo

  • jemand/etwas fühlt
b. verbo · haben · regular

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden

Ativo

  • jemand/etwas fühlt
c. verbo · haben · regular

von sich selbst ein gewisses Bild haben

Ativo

  • jemand/etwas fühlt
z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

[Gefühle] körperlich spüren; seelisch empfinden; empfinden, wahrnehmen, spüren, verspüren

(sich+A, acus., mit+D, nach+D, an+D, wie, als)

Ativo

  • jemand fühlt etwas
  • jemand fühlt etwas irgendwo
  • jemand fühlt mit jemandem
  • jemand fühlt nach etwas
  • jemand/etwas fühlt
  • jemand/etwas fühlt an etwas
  • jemand/etwas fühlt etwas
  • jemand/etwas fühlt etwas mit jemandem
  • jemand/etwas fühlt jemanden/etwas
  • jemand/etwas fühlt mit jemandem
  • jemand/etwas fühlt nach etwas
  • jemand/etwas fühlt sich
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie irgendwie
  • jemand/etwas fühlt sich als/wie so
  • jemand/etwas fühlt sich irgendwie

Traduções

Inglês feel, sense, empathize (with), feel (for), feel sth, sympathise with, sympathize with, perceive
Russo чувствовать, ощущать, ощутить, испытать, испытывать, осязать, почувствовать, почувствовать себя, ...
Espanhol sentir, sentirse, encontrarse, tocar, creerse, estar, experimentar, hallarse, ...
Francês ressentir, se sentir, sentir, éprouver, toucher, palper, tâter, fouiller pour trouver, ...
Turco hissetmek, duymak, sezmek, dokunmak, duyumsamak, el değdirmek
Português sentir, sentir-se, tocar, apalpar, pressentir, perceber
Italiano sentire, sentirsi, provare, percepire, avvertire, tastare, vivere
Romeno simți, se simți, simte, simti, percepe
Húngaro tartja magát vmilyennek, érez, érzi magát, érzi magát vhogyan, érzi magát vminek, érzékel, érezni, tapintani
Polaco czuć, odczuwać, dotykać, badać, czuć się, dotknąć, macać, odczuć, ...
Grego αισθάνομαι, νιώθω
Holandês voelen, gevoel hebben, gewaarworden, grijpen, meevoelen, ondervinden, tasten, tastend onderzoeken, ...
Tcheco cítit, cítit se, hmatat, nahmatat, pocítit, pociťovat, vnímat
Sueco känna, må, känna på, känna sig, uppleva
Dinamarquês føle, mærke, føle på, føle sig, have på fornemmelsen, indse, opfatte
Japonês 感じる, 感覚, 自己認識, 触れる
Catalão sentir, percebre, tastar, sentir-se
Finlandês tuntea, tuntua, aistia, kokea
Norueguês føle, oppleve, sanse
Basco sentitu, nabaritu, ukitu
Sérvio осећати, osećati, dodirivati, imati osećaj, percipirati
Macedônio чувствува, допир, перцепција, чувство
Esloveno čutiti, imeti občutek, občutiti, zaznati
Eslovaco cítiť, vnímať
Bósnio osjećati, doživjeti, imati osjećaj
Croata osjećati, doživjeti, imati osjećaj
Ucraniano відчувати, чути, відчуватит, переживати, пізнавати, усвідомлювати
Búlgaro усещам, пипам, усещане, чувствам, чувство
Bielorrusso адчуванне, адчуваць
Hebraicoלהרגיש، לחוש، תחושה
Árabeأحسَّ، جس، شعر، إحساس، شعور
Persaاحساس کردن، لمس کردن، حس کردن، درک کردن
Urduمحسوس کرنا، احساس کرنا، احساس

Traduções

Sinônimos

a.≡ abtasten ≡ berühren ≡ betasten ≡ erspüren ≡ ertasten ≡ spüren ≡ tasten ≡ verspüren
b.≡ empfinden
z.≡ empfinden ≡ spüren ≡ verspüren ≡ wahrnehmen

Sinônimos

Conjugação

fühlt · fühlte · hat gefühlt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 17635, 17635, 17635

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fühlen