Uso do verbo inglês berühren

Usando o verbo alemão berühren (tocar, emocionar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

berühren

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt etwas
  • jemand/etwas berührt jemanden
  • jemand/etwas berührt jemanden an etwas
  • jemand/etwas berührt jemanden/etwas
  • jemand/etwas berührt sich

Preposições

(an+D)

  • jemand/etwas berührt an etwas
  • jemand/etwas berührt jemanden an etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen; anrühren, anfassen, touchieren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) berührt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) berührt
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

einen bestimmten Inhalt ansprechen, z. B. ein Thema; ansprechen, anschneiden, erwähnen, streifen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) berührt

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) berührt
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

zu einem Gefühl anregen, z. B. zu Trauer, Nachdenklichkeit oder Unmut; rühren, tangieren, beeindrucken

acus.

Ativo

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt jemanden

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) berührt

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) berührt
d. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

sexuellen Umgang haben; mit jemandem verkehren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt jemanden

Passivo processual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) berührt

Passivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) berührt
z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

Gefühle erwecken; streifen; tangieren, bedrücken, auftreffen, anfassen

(sich+A, acus., an+D)

Ativo

  • jemand/etwas berührt
  • jemand/etwas berührt an etwas
  • jemand/etwas berührt etwas
  • jemand/etwas berührt jemanden
  • jemand/etwas berührt jemanden an etwas
  • jemand/etwas berührt jemanden/etwas
  • jemand/etwas berührt sich

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird berührt
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) berührt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand wird an etwas (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) berührt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist berührt
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) berührt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand ist an etwas (von jemandem/etwas) berührt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) berührt

Traduções

Inglês touch, affect, contact, move, concern, meet, address, intercourse, ...
Russo трогать, касаться, затрагивать, тронуть, задевать, коснуться, прикасаться, дотрагиваться, ...
Espanhol tocar, emocionar, conmover, mencionar, pulsar, rozar, tocar de pasada, tocarse, ...
Francês toucher, se toucher, toucher à, évoquer, aborder, avoir des relations sexuelles, émouvoir
Turco dokunmak, değinmek, etkilemek, değmek, temas etmek, duygulandırmak, el sürmek
Português tocar, emocionar, afetar, aludir a, atingir, comover, deixar emocionado, mencionar, ...
Italiano toccare, accennare a, coincidere, colpire, concernere, essere a contatto, fare contatto con, passare per, ...
Romeno atinge, contacta, aborda, pipi, provoca emoții
Húngaro érint, érintkezik, megérint, említ, pedz
Polaco dotykać, dotknąć, poruszać, poruszyć, dotykać się, stykać się, tykać, wzruszać, ...
Grego αγγίζω, θίγω, επαφή, αναφέρω, επηρεάζω
Holandês aanraken, beroeren, hanteren, overeenkomen, raken, aanspreken, behandelen, berühren, ...
Tcheco dotknout se, dotýkat se, dotýkattknout se, kontaktovat, oslovit, sexuální styk, vyvolat emoce
Sueco beröra, röra, vidröra, röra vid, ta upp
Dinamarquês berøre, røre ved, omtale, tangere, tage op
Japonês 触れる, くっ付く, 接する, 触る, 感動させる, 接触, 接触する, 言及する
Catalão tocar, commoure, contactar, contacte sexual, tractar
Finlandês koskettaa, koskea, koetella, liikuttaa, sipaista, sivuta, herättää tunteita, kosketus, ...
Norueguês berøre, røre ved, ha seksuell omgang, kontakte, røre, ta opp
Basco tocar, ukitu, sentimenduak sortu, tutela
Sérvio dodirnuti, dodirivati, dotaknuti, imati seksualni odnos, uzburkati, kontaktirati
Macedônio допир, возбудување на чувства, допирење
Esloveno dotakniti se, imeti spolne odnose, obravnavati, približati se, vzbuditi čustvo
Eslovaco dotknúť sa, kontaktovať, mať sexuálny styk, týkať sa, vyvolať pocit
Bósnio dodirnuti, dotaknuti, imati seksualni odnos, kontaktirati, uzburkati
Croata dodirnuti, dodirivati, dotaknuti, imati seksualni odnos, kontaktirati, obrađivati, poticati
Ucraniano торкатися, доторкнутися, чіпати, дотик, доторкатися, зачіпати, зворушувати, контакт
Búlgaro докосвам, възбуждам, докосвам се, засягам, пипам, съсипвам
Bielorrusso крануць, датыкнуцца, закранаць, сэксуальны кантакт, узбудзіць
Hebraicoלגעת، מגע
Árabeلمس، لامس، مس، إثارة مشاعر، تواصل جنسي، يبحث، يتناول
Persaلمس کردن، حس کردن، لمس، احساس برانگیختن، برقراری ارتباط جنسی، مورد بحث قرار دادن
Urduچھونا، احساس دلانا، تعلق رکھنا، رابطہ، ملنا، چھیڑنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ anfassen ≡ anrühren ≡ touchieren
b.≡ anschneiden ≡ ansprechen ≡ erwähnen ≡ streifen
c.≡ beeindrucken ≡ rühren ≡ tangieren
z.≡ anbelangen ≡ andeuten ≡ anfassen ≡ angehen ≡ anpacken ≡ anreißen ≡ anrühren ≡ antönen ≡ auftreffen ≡ bedrücken, ...

Sinônimos

Conjugação

berührt · berührte · hat berührt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 32268, 32268, 32268, 32268

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): berühren