Uso do verbo inglês entzünden

Usando o verbo alemão entzünden (acender, inflamar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

entzünden

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas entzündet
  • jemand/etwas entzündet etwas
  • jemand/etwas entzündet jemanden/etwas
  • jemand/etwas entzündet sich
  • jemand/etwas entzündet sich an etwas

Preposições

(an+D)

  • jemand/etwas entzündet sich an etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

in Brand setzen; anzünden, anbrennen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas entzündet
  • jemand/etwas entzündet etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) entzündet

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) entzündet
b. verbo · haben · regular · inseparável

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen

Ativo

  • jemand/etwas entzündet

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

anfangen zu brennen; Feuer fangen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas entzündet
  • jemand/etwas entzündet sich

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular · inseparável · reflexivo

[Medizin] krankhaft und schmerzhaft röten und anschwellen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas entzündet
  • jemand/etwas entzündet sich

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

anzünden, hervorkommen, in Brand setzen, ausbrechen, anstecken, hervorbrechen

(sich+A, acus., an+D)

Ativo

  • jemand/etwas entzündet
  • jemand/etwas entzündet etwas
  • jemand/etwas entzündet jemanden/etwas
  • jemand/etwas entzündet sich
  • jemand/etwas entzündet sich an etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird entzündet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) entzündet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entzündet

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist entzündet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) entzündet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entzündet

Traduções

Inglês ignite, inflame, kindle, spark, light, become inflamed, catch fire, emblaze, ...
Russo воспламенять, зажигать, разжигать, воспаляться, загораться, вдохновлять, возбуждать, воспалиться, ...
Espanhol encender, inflamar, inflamarse, prender, encenderse, despertar, enardecerse, enconarse, ...
Francês enflammer, allumer, irriter, s'allumer, s'enflammer, s'irriter, éveiller
Turco iltihaplanmak, tutuşmak, yakmak, ateşlemek, alevlenmek, atese vermek, ateş almak, coşturmak, ...
Português acender, inflamar, despertar, atear fogo a, incendiar, infeccionar, infeccionar-se, infecionar, ...
Italiano accendere, infiammare, risvegliare, accendersi, arrossire, avvampare, avviare, incendiarsi, ...
Romeno aprinde, stârni, incendia, inflama, irita, începe să ardă, învie
Húngaro meggyújt, lángra lobban, felgyújt, felébreszteni, gyullad, gyulladásba jön, gyújt, meggyullad
Polaco zapalić, rozpalić, zapalanie, zapalać, zapalić się, rozbudzić, rozpalać, wzbudzić pasję, ...
Grego ανάβω, φωτιά, ενθουσιάζω, ενθουσιασμός, ερεθίζομαι, ερυθρότητα, παίρνω φωτιά, πυροδοτώ, ...
Holandês ontsteken, aansteken, doen ontbranden, in brand steken, losbarsten, ontbranden, ontstaan, ontsteking, ...
Tcheco vzplanout, zapálit, rozněcovat, rozněcovatnítit, vzbudit vášeň, vznítit se, vzněcovat se, zaněcovat se, ...
Sueco antända, tända, antändas, bli inflammerad, brinna, fatta eld, inflammation, inflammeras, ...
Dinamarquês antænde, tænde, antændes, betændelse, blive betændt, hævelse, komme i brand, opflamme, ...
Japonês 火をつける, 刺激する, 情熱を呼び起こす, 火を点ける, 炎症, 炎症を起こす, 点く, 点火, ...
Catalão inflamar, encendre, despertar passió, enrojir
Finlandês sytyttää, syttyä, tulehtua, herättää intohimo, punoittaa, tuli
Norueguês antenne, tenne, antenn, antennes, betente, bli betent, brenne, hevelse, ...
Basco sutan jarri, sutan, sutan hartu, sutan hasi, sutan piztu, sutsua piztu
Sérvio upaliti, zapaliti, probuditi strast, zapali
Macedônio запалување, воспалување, запалува, палење, пламен, разбуди страст, црвенило
Esloveno vžgati, prižgati, vneti, vzbuditi strast
Eslovaco zapáliť, vznietiť, prebudiť vášeň, rozhorčenie, vzbudenie vášne, zapaľovať, zápal
Bósnio upaliti, probuditi strast, zapaliti, zapali
Croata upaliti, probuditi strast, zapaliti, zapali
Ucraniano запалювати, загорятися, викликати пристрасть, запалити, викликати запалення, підпалити, підпалювати, розпалювати
Búlgaro възпламенявам, запалвам, разпалвам, вдъхновявам, възбуждам, възпалявам
Bielorrusso запальваць, запал, запаленне, разбудзіць запал, разбудзіць захапленне, разгарацца, раздражненне
Indonésio membangkitkan gairah, menumbuhkan minat, menyala, menyalakan, menyulut minat, meradang, terbakar
Vietnamita khơi dậy đam mê, bị viêm, bốc cháy, cháy, khuấy động đam mê, khơi dậy hứng thú, sưng tấy, đốt
Uzbeque ehtiros uyg'otmoq, ishtiyoq uyg'otmoq, olovlanmoq, qiziqish uyg'otmoq, yallig‘lanmoq, yondirmoq, yonmoq, yoqilmoq
Hindi उत्साह जगाना, आग पकड़ना, जज़्बा जगाना, जलना, जलाना, जोश जगाना, प्रदाह होना, सूजना
Chinês 激发热情, 着火, 发炎, 点燃, 点燃热情, 燃烧, 起火
Tailandês จุดประกายความสนใจ, จุดไฟ, ติดไฟ, ปลุกความหลงใหล, ลุกติดไฟ, ลุกไหม้, อักเสบ, ไหม้
Coreano 발화하다, 불이 붙다, 불지르다, 열정을 불러일으키다, 열정을 자극하다, 염증이 생기다, 흥미를 불러일으키다
Azerbaijano alovlanmaq, ehtiras oyatmaq, iltihablanmaq, istək oyatmaq, maraq oyatmaq, tutuşmaq, yandırmaq, yanmaq
Georgiano ანთდება, ანთება, გრძნობების გაღვიძება, დაიწვა, ინტერესის აღძვრა, სურვილი აღვივა, წვება
Bengalês আগুন ধরা, আগ্রহ জাগানো, আ্যারোহণ ঘটানো, উত্সাহ জাগানো, উৎসাহ জাগানো, জ্বলতে শুরু, জ্বলে ওঠা, জ্বালানো, ...
Albanês digjem, digjet, marr flakë, ndiz, ngjall entuziazëm, ngjall interes, ngjall pasion, ngre interesin, ...
Maráti उत्साह जागवणे, आग लागणे, आवेग जागवणे, जळणे, जळवणे, जुनून जागवणे, दाह होणे
Nepalês आगलाग्नु, आगो लगाउन, उत्साह जगाउनु, उत्सााह जगाउनु, जल्नु, प्रदाह हुनु, रुचि जगाउनु, रूची जगाउनु
Telugo అగ్ని పెట్టడం, ఆకర్షణ కలిగించు, ఆగ్రహం తెప్పించు, ఆసక్తి కలిగించడం, ఉత్సాహం కలిగించడం, దగ్ధం కావడం, దగ్ధమవు, ప్రదాహం కలగడం, ...
Letão uzkurināt interesi, aizdedzināt kaislību, aizraut, degt, iekaist, uzdedzināt, uzliesmot
Tâmil அழற்சி ஏற்படு, ஆசையை எழுப்புதல், ஆர்வத்தை தூண்டுதல், உற்சாகத்தை தூண்டுதல், எரித்து விடு, தீ பிடிக்க, தூண்டும்
Estoniano huvi tekitama, innustada, kire sütitama, kirg üles äratama, põlema minna, põletikustuma, süttida, süttima, ...
Armênio բորբոքել, բորբոքվել, գերագույն ոգեւորություն հարուցել, հետաքրքրություն բորբոքել, հրդեհվել, հրկիզվել, մոտիվացնել, վառացնել, ...
Curdo agir danîn, agir girtin, hêvî rabandin, hêvî çêkerin, iltihab bûn, şevq zêdekirin, şevq çêkirin
Hebraicoלהדליק، להבעיר، הצתה، להדלקה، להעיר
Árabeإشعال، اشتعال، أشعل، احمرار، اشتعل، التهاب، التهب، تحفيز، ...
Persaآتش گرفتن، آتش زدن، اشتعال، التهاب، برانگیختن، شعله ور شدن، شعله‌ور کردن، ورم
Urduآگ لگانا، شعلہ، جذبہ، جذبہ جگانا، جلانا، سرخی، سوجن
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

entzündet · entzündete · hat entzündet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entzünden

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 145494, 145494, 145494, 145494