Uso do verbo inglês entflammen

Usando o verbo alemão entflammen (acender, inflamar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · regular · inseparável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

entflammen

entflammt · entflammte · ist entflammt, hat entflammt

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas entflammt
  • jemand/etwas entflammt etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden
  • jemand/etwas entflammt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas entflammt sich
  • jemand/etwas entflammt sich für etwas

Preposições

(in+A, für+A)

  • jemand/etwas entflammt für etwas
  • jemand/etwas entflammt in etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas entflammt sich für etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

zu brennen beginnen

Ativo

  • jemand/etwas entflammt

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · inseparável

etwas zum Brennen bringen; anzünden, entzünden

Ativo

  • jemand/etwas entflammt

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · sein · regular · inseparável

ausbrechen, entbrennen

Ativo

  • jemand/etwas entflammt

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular · inseparável

etwas zum Ausbrechen bringen; elektrisieren, enthusiasmieren, entfachen

Ativo

  • jemand/etwas entflammt

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · regular · inseparável

jemanden begeistern

Ativo

  • jemand/etwas entflammt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · regular · inseparável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

verliebt machen; aufflammen; anzünden, (jemanden) verrückt machen, (sich) verknallen (in), in Brand setzen

(sich+A, acus., in+A, für+A)

Ativo

  • jemand/etwas entflammt
  • jemand/etwas entflammt etwas
  • jemand/etwas entflammt für etwas
  • jemand/etwas entflammt in etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden
  • jemand/etwas entflammt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas entflammt sich
  • jemand/etwas entflammt sich für etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird entflammt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand/etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) entflammt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist entflammt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entflammt
  • jemand/etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) entflammt

Traduções

Inglês ignite, inflame, catch fire, flare up, inspire, kindle, spark, take fire
Russo воспламенять, воспламеняться, загореться, разгореться, разжигать, вдохновлять, вспыхнуть, загораться, ...
Espanhol encender, apasionarse por, avivar, entusiasmar, entusiasmarse por, estallar, explotar, incendiarse, ...
Francês enflammer, conquérir, embraser, passionner, s'enflammer
Turco tutuşturmak, alevlendirmek, alevlenmek, coşturmak, heyecanlandırmak, patlak vermek, tutuşmak
Português acender, inflamar, entusiasmar, incendiar, inflamar-se, inspirar
Italiano infiammare, scatenare, accendere, accendersi, accendersi per, appassionare a, entusiasmare, galvanizzarsi, ...
Romeno aprinde, entuziasma, inflamează, inspirare, izbucni, începe să ardă
Húngaro lángra lobban, kitörni
Polaco zapalić się, płonąć, rozgorzeć, wybuchać, zafascynować, zainspirować, zapalać się, zapalić, ...
Grego ανάβω, φλέγω, ενθουσιάζω, αναφλέγομαι, ξυπνώ
Holandês ontbranden, doen oplaaien, enthousiasmeren, in vlammen, in vlammen opgaan, inspireren, ontsteken, ontvlammen
Tcheco vzplanout, nadchnout, rozněcovat, rozněcovatnítit, vypuknout, zapalovat, zapalovatpálit, zapálit, ...
Sueco flamma upp, tända, antända, elda, entusiasmera, hänföra, inspirera, sätta i brand, ...
Dinamarquês antænde, entusiasmere, flamme, inspirere, udbrud
Japonês 炎上する, 感動させる, 燃え上がる, 燃え始める, 発火する, 興奮させる
Catalão encendre, inflamar, entusiasmar, flamejar
Finlandês syttyä, innoittaa, innostaa, palo, sytyttää
Norueguês brenne, entusiasmere, fascinere, tenne på, utbryte
Basco irrikatu, su hartu, sutan hasi, sutan jarri, sutsatu
Sérvio inspirisati, izbijanje, oživeti, plameneti, upaliti, zapali, zapaliti se
Macedônio вдахнови, запалува, запалување, пламеносно
Esloveno vžgati, izbruhniti, navdušiti, zagoreti
Eslovaco nadchnúť, rozhorieť, vznietiť, vzplanúť, zapáliť, zapáliť sa, začať horieť
Bósnio inspirisati, izbiti, izbiti na površinu, izgoreti, upaliti, zapali, zapaliti, zapaliti se
Croata inspirirati, izbiti, izbiti u plamen, izgorjeti, oživjeti, upaliti, zapali, zapaliti se
Ucraniano вибухати, вогонь, вразити, загорітися, запалити, захопити, спалахнути, спалахувати
Búlgaro възпламенявам, запалвам, вдъхновявам, разпалвам
Bielorrusso загарацца, запальваць, запаліць, захапіць, разгарацца
Indonésio menyalakan, memicu, menggugah, menginspirasi, menyala, terbakar
Vietnamita khơi dậy, bắt lửa, bốc cháy, kích động, làm say mê, thắp lửa, đốt cháy
Uzbeque alanga olmoq, hayajonlantirmoq, ilhomlantirmoq, olovni yoqish, qo'zg'atmoq, yonib ketmoq, yoqish
Hindi आग पकड़ना, आग लगना, उकसाना, उत्तेजित करना, उत्साहित करना, जला देना, जलाना, प्रेरित करना
Chinês 点燃, 激发, 点火, 煽动, 着火, 起火, 鼓舞
Tailandês จุดชนวน, กระตุ้น, จุดไฟ, ติดไฟ, ปลุกระดม, ปลุกใจ, ลุกไหม้
Coreano 점화하다, 감동시키다, 불붙다, 불을 붙이다, 선동하다, 열광시키다, 점화되다
Azerbaijano alovlanmaq, alışmaq, həyəcanlandırmaq, od yandırmaq, odlandırmaq, qızışdırmaq, ruhlandırmaq, təşviq etmək
Georgiano ანთება, აალება, აღგზნება, დაანთება, შთააგონება
Bengalês উত্তেজিত করা, আগুন জ্বালানো, আগুন লাগা, উস্কানো, জ্বলে ওঠা, জ্বালানো, প্রেরণা দেওয়া
Albanês entuziazmoj, frymëzoj, merr flakë, ndez, ndiz, ngacmoj, përflaket
Maráti आग पेटवणे, उत्तेजित करणे, उत्साहित करणे, जळवणे, जळू लागणे, पेट घेणे, प्रेरित करणे
Nepalês आगो लगाउन, आगो लगाउनु, आगो लाग्नु, उत्तेजित गर्नु, उत्साहित गर्नु, प्रेरित गर्नु, सल्किनु
Telugo అగ్ని పెట్టడం, ఉత్సాహపరచడం, ప్రేరేపించడం, మంట పట్టడం, మంటలు అంటుకోవడం
Letão aizdegties, aizraut, iededzināt, iedvesmot, uzdegēt, uzkurināt, uzliesmot
Tâmil ஆர்வமூட்டுதல், உத்வேகப்படுத்து, எரிக்குதல், தீப்பற்ற, தீப்பிடி, மனதை ஈர்க்குதல்
Estoniano süttima, innustama, lahvatama, põnevil tegema, süüdata, ärgitama
Armênio բռնկվել, հմայեցնել, հուզեցնել, հրդեհել, վառացնել, վառել, վառվել
Curdo agir danîn, agir girtin, heyran kirin, qizdirin, şewitîn
Hebraicoלהתלהט، להדליק، להלהיב
Árabeاشتعال، أثار، إلهام
Persaشعله‌ور شدن، آتش زدن، آتش گرفتن، شعله ور کردن، شوراندن
Urduشعلہ، آتشیں ہونا، جذبہ دلانا، شعلہ زن ہونا، شوق دلانا
...

Traduções

Sinônimos

b.≡ anzünden ≡ entzünden
c.≡ ausbrechen ≡ entbrennen
d.≡ elektrisieren ≡ entfachen ≡ enthusiasmieren
z.≡ anstecken ≡ anzünden ≡ bestricken ≡ betören ≡ bezaubern ≡ bezirzen ≡ entfachen ≡ entzünden ≡ kirremachen ≡ verhexen, ...

Sinônimos

Conjugação

entflammt · entflammte · ist entflammt

entflammt · entflammte · hat entflammt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 243814, 243814, 243814, 243814, 243814

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entflammen