Uso do verbo inglês behüten

Usando o verbo alemão behüten (guardar, proteger): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

behüten

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas behütet
  • jemand/etwas behütet etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden
  • jemand/etwas behütet jemanden vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor jemandem/etwas

Preposições

(vor+A, vor+D)

  • jemand/etwas behütet jemanden vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas behütet vor jemandem/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

auf etwas Acht geben, es bewachen, sichern und vor Schaden schützen; auf jemanden oder etwas achten, Acht geben, aufpassen, beschirmen, beschützen

Ativo

  • jemand/etwas behütet

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · inseparável

auf jemanden Acht geben, aufpassen, betreuen und vor Unannehmlichkeiten bewahren; auf jemanden oder etwas achten, Acht geben, aufpassen, beschirmen, beschützen

Ativo

  • jemand/etwas behütet

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · inseparável

Ativo

  • jemand/etwas behütet

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

schützen, bewachen

(acus., vor+A, vor+D)

Ativo

  • jemand/etwas behütet
  • jemand/etwas behütet etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden
  • jemand/etwas behütet jemanden vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas behütet vor jemandem/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird behütet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand wird (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand wird vor etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas wird vor etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas wird vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • vor jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) behütet

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist behütet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand ist (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand ist vor etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas ist vor etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • jemand/etwas ist vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) behütet
  • vor jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) behütet

Traduções

Inglês guard, protect, look after, care, care for, keep, safeguard, safeguard from, ...
Russo защищать, оберегать, охранять, беречь, защитить, оберечь, предохранить, предохранять, ...
Espanhol guardar, proteger, amparar, cuidar, proteger de, vigilar
Francês protéger, veiller sur, garder, garder de, veiller
Turco korumak, gözetmek, sakınmak
Português guardar, proteger, cuidar, vigiar
Italiano custodire, proteggere, sorvegliare, prendersi cura
Romeno proteja, ocroti, păzi, îngriji
Húngaro óvni, gondoskodni, megoltalmaz, megvéd, vigyázni, védelmezni
Polaco chronić, ochraniać, strzec, ochronić, opiekować się, uchronić, ustrzec
Grego προστατεύω, φροντίζω, φυλάσσω
Holandês bewaken, beschermen, behoeden, bewaren, zorgen voor
Tcheco chránit, střežit, ochraňovat, pečovat, uchránit
Sueco bevara, skydda, passa, vakta, vårda
Dinamarquês beskytte, bevare, passe på, vogte, vokte
Japonês 保護する, 守る, 世話する
Catalão protegir, cuidar, guardar, vetllar
Finlandês suojella, valvoa, hoitaa, suojata, vartioida
Norueguês beskytte, bevare, sikre, ta vare på, vokte
Basco babestu, zaindu
Sérvio zaštititi, čuvati, paziti
Macedônio пазам, чувам
Esloveno varovati, skrbeti, ščititi
Eslovaco chrániť, strážiť, opatrovať
Bósnio zaštititi, čuvati, paziti
Croata zaštititi, čuvati, paziti
Ucraniano захищати, берегти, охороняти, піклуватися
Búlgaro пазя, грижа, защита
Bielorrusso абарона, абароніць, ахаваць, ахова, падтрымка
Indonésio menjaga, merawat
Vietnamita bảo vệ, trông nom
Uzbeque himoya qilish, himoya qilmoq, parvarish qilmoq
Hindi देखभाल करना, संभालना
Chinês 保护, 照看
Tailandês ดูแล, ปกป้อง, ป้องกัน
Coreano 돌보다, 보호하다, 지키다
Azerbaijano qorumaq, gözətmək
Georgiano დაცვა
Bengalês রক্ষা করা, যত্ন করা
Albanês mbroj, kujdesem
Maráti देखरेख करणे, रक्षा करणे, संभाळणे
Nepalês रक्षा गर्नु, सम्हाल्नु
Telugo కాపాడు, రక్షించడం, రక్షించు
Letão pasargāt, sargāt, uzraudzīt
Tâmil காக்க, பாதுகாக்க, பாதுகாக்கு
Estoniano hoolitsema, kaitsta, valvama
Armênio պաշտպանել, խնամել
Curdo parastin
Hebraicoשמור، הגן، להגן
Árabeحماية، حراسة، رعاية، مراقبة
Persaحفاظت کردن، نگهداری کردن
Urduمحافظت کرنا، حفاظت، نگہداشت کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

behütet · behütete · hat behütet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 745464, 745464, 745464

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): behüten