Sinônimos do verbo alemão behüten

Sinônimos do verbo alemão behüten (guardar, proteger): aufpassen, beschirmen, beschützen, bewachen, bewahren, schützen com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

behüten

Sinônimos

a.≡ aufpassen ≡ beschirmen ≡ beschützen ≡ bewachen ≡ bewahren ≡ schützen
b.≡ aufpassen ≡ beschirmen ≡ beschützen ≡ bewachen ≡ bewahren ≡ schützen
z.≡ bewachen ≡ schützen

Antônimos (oposto)

b.≡ vernachlässigen

Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

auf etwas Acht geben, es bewachen, sichern und vor Schaden schützen; auf jemanden oder etwas achten, Acht geben, aufpassen, beschirmen, beschützen

Sinônimos

≡ aufpassen ≡ beschirmen ≡ beschützen ≡ bewachen ≡ bewahren ≡ schützen
b. verbo · haben · regular · inseparável

auf jemanden Acht geben, aufpassen, betreuen und vor Unannehmlichkeiten bewahren; auf jemanden oder etwas achten, Acht geben, aufpassen, beschirmen, beschützen

Sinônimos

≡ aufpassen ≡ beschirmen ≡ beschützen ≡ bewachen ≡ bewahren ≡ schützen

Antônimos (oposto)

≡ vernachlässigen

Sub-termos

≡ überbehüten
c. verbo · haben · regular · inseparável
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Traduções

Inglês guard, protect, look after, care, care for, keep, safeguard, safeguard from, ...
Russo защищать, оберегать, охранять, беречь, защитить, оберечь, предохранить, предохранять, ...
Espanhol guardar, proteger, amparar, cuidar, proteger de, vigilar
Francês protéger, veiller sur, garder, garder de, veiller
Turco korumak, gözetmek, sakınmak
Português guardar, proteger, cuidar, vigiar
Italiano custodire, proteggere, sorvegliare, prendersi cura
Romeno proteja, ocroti, păzi, îngriji
Húngaro óvni, gondoskodni, megoltalmaz, megvéd, vigyázni, védelmezni
Polaco chronić, ochraniać, strzec, ochronić, opiekować się, uchronić, ustrzec
Grego προστατεύω, φροντίζω, φυλάσσω
Holandês bewaken, beschermen, behoeden, bewaren, zorgen voor
Tcheco chránit, střežit, ochraňovat, pečovat, uchránit
Sueco bevara, skydda, passa, vakta, vårda
Dinamarquês beskytte, bevare, passe på, vogte, vokte
Japonês 保護する, 守る, 世話する
Catalão protegir, cuidar, guardar, vetllar
Finlandês suojella, valvoa, hoitaa, suojata, vartioida
Norueguês beskytte, bevare, sikre, ta vare på, vokte
Basco babestu, zaindu
Sérvio zaštititi, čuvati, paziti
Macedônio защитам, пазам, чувам
Esloveno varovati, skrbeti, ščititi
Eslovaco chrániť, strážiť, opatrovať
Bósnio zaštititi, čuvati, paziti
Croata zaštititi, čuvati, paziti
Ucraniano захищати, берегти, охороняти, піклуватися
Búlgaro пазя, грижа, защита
Bielorrusso абарона, абароніць, ахаваць, ахова, падтрымка
Hebraicoשמור، הגן، להגן
Árabeحماية، حراسة، رعاية، مراقبة
Persaحفاظت کردن، نگهداری کردن
Urduمحافظت کرنا، حفاظت، نگہداشت کرنا

Traduções

Usos

(acus., vor+A, vor+D)

  • jemand/etwas behütet etwas/jemanden vor etwas/jemandem
  • jemand/etwas behütet jemanden vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor etwas
  • jemand/etwas behütet jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas behütet vor etwas/jemandem

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

behütet · behütete · hat behütet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): behüten

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 745464, 745464, 745464