Uso do verbo inglês auszahlen

Usando o verbo alemão auszahlen (pagar, valer a pena): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

aus·zahlen

Objetos

(sich+A, dat., acus.)

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt etwas aus
  • jemand/etwas zahlt jemandem aus
  • jemand/etwas zahlt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas zahlt sich aus
  • jemand/etwas zahlt sich für jemanden aus

Preposições

(für+A)

  • jemand/etwas zahlt sich für jemanden aus

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemandem einem ihm zustehenden Geldbetrag zahlen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
b. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemanden für seine erbrachten Arbeiten bezahlen, meist bevor er die Arbeitsstelle verlässt; entlohnen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
c. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht; abfinden

acus.

Ativo

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden/etwas aus

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
d. verbo · haben · regular · separável · reflexivo

sich positiv auswirken, Vorteile bewirken; sich bezahlt machen, sich lohnen, sich rentieren

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt sich aus

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein), ausschütten, (sich) lohnen, besolden

(sich+A, dat., acus., für+A)

Ativo

  • jemand/etwas zahlt aus
  • jemand/etwas zahlt etwas aus
  • jemand/etwas zahlt jemandem aus
  • jemand/etwas zahlt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden aus
  • jemand/etwas zahlt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas zahlt sich aus
  • jemand/etwas zahlt sich für jemanden aus

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgezahlt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) ausgezahlt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgezahlt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) ausgezahlt

Traduções

Inglês pay off, pay out, disburse, compensate, buy out, be worth, benefit, cash out, ...
Russo выплатить, выплачивать, быть выгодным, возмещение, вознаграждать, вручать, вручить, выплата, ...
Espanhol pagar, saldar, abonar, beneficiar, compensar, indemnizar, lucir, salir a cuenta, ...
Francês payer, désintéresser, rembourser, appointer, avoir des effets positifs, bénéficier, compensar, décaisser, ...
Turco ödemek, parasını vermek, avantaj sağlamak, değmek, etki, hesap kapama, para ödemek, tazmin etmek
Português pagar, valer a pena, beneficiar, compensar, indemnizar, liquidar, quitar, trazer vantagens
Italiano liquidare, pagare, compensare, valere la pena, avvantaggiare, beneficiare, meritare, pagare a, ...
Romeno plăti, avantaje, beneficia, compensa, deconta, despăgubi
Húngaro kifizet, kifizetődik, kártalanít
Polaco wypłacić, wypłacać, korzystnie wpływać, odszkodowanie, opłacać, opłacić, przynosić korzyści, płacić, ...
Grego αποζημίωση, πληρώνω, αξίζω, αποπληρώνω, καταβάλλω, οφέλη, πληρωμή, συμφέρω, ...
Holandês uitbetalen, uitkeren, compensatie, de moeite lonen, renderen, uitbetaling
Tcheco vyplatit, vyplácet, odškodnit, přinést výhody, vyplatit se, vyplácet se, vyplácetplatit
Sueco utbetala, betala ut, betala, kompensera, utdelning
Dinamarquês udbetale, betale, betale sig, kompensere, udlodde
Japonês 支払う, 払い戻す, 利益をもたらす, 割に合う, 影響を与える, 支払い, 賠償
Catalão pagar, abonar, avantatge, beneficiar, compensar, indemnitzar
Finlandês maksaa, korvata, edistää, hyödyttää, kannattaa
Norueguês utbetale, utbetaling, betale, kompensere, lønne seg
Basco ordain, ordainketa, onuragarri izan
Sérvio isplatiti, платити, doneti koristi, nadoknaditi, platiti, исплатити, исплатити се
Macedônio исплата, плати, плаќање, исплати, исплатити, надомест, се исплати
Esloveno izplačati, plačati, izplačat se, odškodnina, prinašati koristi
Eslovaco vyplatiť, mať výhody, odškodniť, vyplatiť sa
Bósnio isplatiti, donijeti koristi, nadoknaditi, platiti
Croata isplatiti, platiti, donijeti koristi, isplati se, nadoknaditi
Ucraniano виплата, виплатити, виплачувати, компенсувати, розрахуватися
Búlgaro изплащам, плащам, изплащане, компенсация
Bielorrusso кампенсаваць, выплата, выплачваць, разлічыць
Indonésio membayar, membayar gaji, memberikan manfaat, mencairkan, menyelesaikan klaim dengan pembayaran satu kali
Vietnamita bồi thường một lần, chi trả, thanh toán, trả lương, đem lại lợi ích
Uzbeque bir martalik to'lov bilan kompensatsiya qilmoq, foyda keltirmoq, maosh to'lash, to‘lab bermoq, to‘lash
Hindi अदा करना, एकमुश्त भुगतान कर देना, फायदा पहुँचाना, भुगतान करना, वेतन देना
Chinês 一次性赔偿结清, 发放, 发放工资, 带来好处, 支付
Tailandês จ่าย, จ่ายเงินเดือน, ชดเชยด้วยเงินก้อนเดียว, เบิกจ่าย, ให้ประโยชน์
Coreano 일시불로 보상하다, 임금을 지급하다, 지급하다, 지불하다, 효과를 가져다주다
Azerbaijano bir dəfəlik ödənişlə tazmin etmək, fayda gətirmək, maaşı ödəmək, ödəmək
Georgiano გადახდა, ერთჯერადი თანხით კომპენსირება, სარგებელს მოაქვს, ხელფასის გადახდა
Bengalês অর্থ প্রদান করা, এককালীন অর্থ প্রদান করে ক্ষতিপূরণ করা, পরিশোধ করা, বেতন দেওয়া, লাভ দেওয়া
Albanês kompensuar me një pagesë të një herëshme, pagoj rrogën, paguaj, sjell përfitim
Maráti अदा करणे, एकदाच पैसे देऊन दावा निपटवणा, पगार देणे, फायदा देणे, भरणा करणे
Nepalês एक पटकको रकमले क्षतिपूर्ति गर्नु, तिर्नु, पगार तिर्नु, भुक्तानी गर्नु, लाभ पुर्याउन
Telugo ఒకసారి చెల్లింపుతో పరిహరించడం, చెల్లించు, జీతం చెల్లించడం, లాభం ఇవ్వడం
Letão algu izmaksāt, izbeigt prasību ar vienreizēju maksājumu, izmaksāt, sniedz labumu
Tâmil ஒருமுறை பணம் செலுத்தி வழக்கு முடிவு செய்தல், சம்பளம் வழங்குதல், செலுத்து, பலன் தருவது
Estoniano kasu tuua, palga maksmine, välja maksma, ühe korraga kompenseerida
Armênio աշխատավարձ վճարել, միանգամյա վճարով փոխհատուցել, վճարել, օգուտ լինել
Curdo bi yek pereya kompensî kirin, dirav dan, feyde dayîn, par dayîn, pardakht kirin
Hebraicoלשלם، לגרום יתרון، להשפיע לטובה، פיצוי
Árabeدفع، تسديد، تعويض، دفع تعويض، دفع له تعويضا، سداد، يؤثر إيجابياً، يحقق فوائد
Persaپرداخت کردن، تأثیر مثبت گذاشتن، جبران خسارت، مزایا ایجاد کردن، ارزش داشتن، پرداختن
Urduادائیگی، فائدہ دینا، نفع دینا، نقصان کا ازالہ، پیسہ دینا
...

Traduções

Sinônimos

b.≡ entlohnen
c.≡ abfinden
z.≡ abgelten ≡ ausschütten ≡ besolden ≡ bezahlen ≡ entgelten ≡ entlohnen ≡ entlöhnen ≡ entschädigen ≡ löhnen ≡ vergelten, ...

Sinônimos

Conjugação

zahlt aus · zahlte aus · hat ausgezahlt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auszahlen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 444559, 444559, 444559, 444559