Uso do verbo inglês abscheiden

Usando o verbo alemão abscheiden (separar, emitir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

ab·scheiden

scheidet ab · schied ab (schiede ab) · ist abgeschieden, hat abgeschieden

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet etwas ab
  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Preposições

(von+D)

  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

voneinander trennen; aussondern, separieren, trennen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

von sich geben, absondern; abgeben, absondern, ausscheiden

acus.

Ativo

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

sterben, ableben, dahingehen, dahinscheiden, davongehen, entschlafen

Ativo

  • jemand/etwas scheidet ab

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · irregular · separável · <também: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

[Fachsprache] sterben; ausscheiden; entfernen, herausnehmen, extrahieren, isolieren

(sich+A, acus., von+D)

Ativo

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet etwas ab
  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist abgeschieden
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird abgeschieden
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden

Traduções

Inglês separate, precipitate, be deposited, deposit, divide, eliminate, emit, intercept, ...
Russo выделять, отделять, разделять, выделить, выделиться, выделяться, выпадать в осадок, выпасть в осадок, ...
Espanhol separar, desprender, dividir, emitir, separar de, separarse, separarse de, supurar
Francês séparer, décéder, dégager, isoler, sécréter
Turco ayırmak, salmak
Português separar, emitir, falecer, morrer
Italiano separare, precipitare, decedere, depurare, dividere, eliminare, emettere, espellere, ...
Romeno despărțire, emite, separa, separare
Húngaro elválaszt, kibocsát
Polaco wydzielać, oddzielać, wydzielić, odłączać się, odłączyć się, wytrącać, wytrącić
Grego απομόνωση, αποσύνθεση, χωρίζω
Holandês afscheiden, scheiden, afzonderen
Tcheco oddělit, oddělovat, vydávat
Sueco avge, separera, utsöndra
Dinamarquês adskille, afgive, udskille
Japonês 分泌する, 分離する, 放出する, 隔てる
Catalão separar, alliberar
Finlandês eristyminen, erittää, erottaminen, erottua
Norueguês skille, utsende
Basco banandu, banatzea, bereiztea
Sérvio odvojiti, izdvojiti
Macedônio одделување, ослободување
Esloveno ločiti, ločiti se, oddajati
Eslovaco oddeliť, oddeľovať, vydávať
Bósnio odvojiti, izdvojiti
Croata odvojiti, izdvojiti
Ucraniano відокремлювати, виділяти
Búlgaro излъчвам, отделям, разделям
Bielorrusso аддзяляць, выдзяляць
Indonésio memecah, memisahkan, mengeluarkan, mensekresi
Vietnamita chia, phát ra, tiết ra, tách
Uzbeque ajratmoq, ajralmoq, ajratish
Hindi अलग करना, निकास करना, विभाजित करना, स्राव करना
Chinês 分开, 分泌, 分离, 排出
Tailandês ปล่อย, หลั่ง, แยก, แยกออก
Coreano 떼어내다, 발산하다, 분리하다, 분비하다
Azerbaijano ayırmaq, ifraz etmək
Georgiano გამოსხივება, გამოყოფა, განცალკევება, გაშორება
Bengalês বিচ্ছিন্ন করা, আলাদা করা, স্রাব করা
Albanês lëshoj, ndarë, përçarë, sekretoj
Maráti विच्छेद करणे, विभक्त करणे, वेगळे करणे, स्रव करणे
Nepalês अलग गर्नु, निकास गर्नु, विच्छेद गर्नु, स्राव गर्नु
Telugo విడజేయు, విభజించడం, విసర్జించు, వేరు చేయడం
Letão atdalīt, izdalīt, izdalīties, nodalīt
Tâmil உமிழ்வது, பிரிக்க, பிரித்து வைக்க, வெளியிடு
Estoniano eraldama, eralduma, lahutama
Armênio արձակել, արտազատել, բաժանել
Curdo derxistin, jê berdan, jêbirin
Hebraicoלהפריד، להפריש، לשחרר
Árabeانفصال، فصل، يخرج، يفرز
Persaتفکیک، جدا کردن، جداسازی
Urduالگ کرنا، جدا کرنا، نکالنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

scheidet ab · schied ab (schiede ab) · ist abgeschieden

scheidet ab · schied ab (schiede ab) · hat abgeschieden

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 427019, 427019, 427019

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abscheiden