Sinônimos do verbo alemão grollen
Sinônimos do verbo alemão grollen (estrondar, guardar rancor): brummen, donnern, dröhnen, ergrimmen, gewittern, grummeln, hadern, knurren, krachen, murren, poltern, raunzen, rumoren, rumpeln, rumsen, wettern, zürn… com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumo
grollen
Sinônimos
- a.≡ ergrimmen ≡ hadern ≡ zürnen
- b.≡ donnern ≡ dröhnen ≡ gewittern ≡ krachen ≡ poltern ≡ rumoren ≡ rumpeln ≡ rumsen ≡ wettern
- z.≡ brummen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ rumoren
Antônimos (oposto)
- a.≡ vergeben ≡ verzeihen
- z.≡ frohlocken ≡ jubeln
Resumo
Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden; sich ärgern, sauer sein, Wut empfinden, ergrimmen, gram sein
Sinônimos
≡ ergrimmen ≡ hadern ≡ zürnenAntônimos (oposto)
≡ vergeben ≡ verzeihenGedämpft poltern oder donnern, dröhnen; donnern, dröhnen, gewittern, poltern, krachen
Sinônimos
≡ donnern ≡ dröhnen ≡ gewittern ≡ krachen ≡ poltern ≡ rumoren ≡ rumpeln ≡ rumsen ≡ wetternzürnen; knurren, grummeln, brummen, rumoren, murren
Sinônimos
≡ brummen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ rumorenAntônimos (oposto)
≡ frohlocken ≡ jubelnTraduções
rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grudge, grumble, ...
громыхать, греметь, громыхнуть, грохотать, затаивать злобу, затаить злобу, злоба, обида, ...
retumbar, estar enfadado, guardar rencor, rencor, resentimiento, roncar
bouder, garder rancune, grogner, grondement, gronder, rancœur, ressentiment, ruminer
gürlemek, gürültü, kin beslemek, öfkelenmek
estrondar, guardar rancor, rancor, resmungar, ressentimento, roncar, rugir, troar
brontolare, nutrire astio, rancore, rimbombare, risentimento, serbare rancore, tuonare
murmur, rancor, resentiment, tunet
dörgés, dörög, harag, mennydörög, morajlik, morajlás, neheztel, neheztetés
burczenie, gniew, grzmieć, grzmot, uraza, zagrzmieć, żywić urazę
βροντή, βρυχηθμός, κακία, κρατάω κακία, μνησικακία, μνησικακώ, μπουμπουνίζω
donneren, dreunen, dröhnen, mokken, pruilen, resentiment, rollen, rommelen, ...
hněvat se, zlobit se, dunět, hřmět, rozhněvat se, rozzlobit se
mullra, bittra, dunkla, hysa agg, hålla groll, vara arg på, vredgas
brumme, buldre, bære nag, drøne, dønne, nag
うなり, 低い轟音, 恨み, 恨む
bram, rancor, resentiment, rumor
jyrinä, kantaa kaunaa, kauna, mylväys, viha
bitterhet, brumme, dønne, harme
burbuilatu, haserre, marmolatu
gnev, gneviti se, grmjati, tutnjati
гнев, гром, громогласен, недоразбирање
donenje, gnev, grmenje, zameriti
burácať, hnev, hrmot, zlosť
gnev, grmjati, mržnja, tutnjati
gneviti se, grmjati, mrziti, tutnjati
гнів, гриміти, гуркотіти, образа
гняв, гърмя, дъня, недоволство
громка, гудзець, злоба, помста
bergemuruh, mendendam, mengguntur, menyimpan dendam
rền, ôm hận, để bụng, ầm ầm
gulduramoq, gumburlamoq, kek saqlamoq, kin tutmoq
गड़गड़ाना, गरजना, गिला रखना, रंजिश रखना
记仇, 记恨, 轰鸣, 隆隆作响
ครืนครั่น, คำราม, ผูกใจเจ็บ
우르릉거리다, 원망하다, 원한을 품다, 천둥치다
guruldamaq, gürləmək, kin saxlamaq
ბოღმის ინახვა, ბოღმის ტარება, გრგვინვა, გრიალება
অভিমান পোষা, ক্ষোভ পুষে রাখা, গর্জন করা, গুমগুম করা
bubullij, mbaj inat, mbaj mëri
आकस धरणे, आकस बाळगणे, गडगडणे, गर्जणे
गरज्नु, मनद्वेष पाल्नु
గర్జించు, పగ పెట్టుకోవడం
dunēt, dārdēt, turēt aizvainojumu, turēt ļaunu prātu
கர்ஜிக்க, பகை வைத்திருத்தல், மனக்கசப்பு வைத்திருத்தல், முழங்கு
mürisema, müristama, pahameelt kandma, viha pidama
գռմռալ, դղրդալ, քեն պահել
kîn girtin
טינה، רעש، רעש עמום
استياء، دوى، دوي، رعد، غضب
رعد، غرش، کینه
کینہ، کینہ رکھنا، گڑگڑانا، گڑگڑاہٹ
- ...
Traduções
Usos
Conjugação
·grollt
· hatgrollte
gegrollt
Presente
groll(e)⁵ |
grollst |
grollt |
Passado
grollte |
grolltest |
grollte |
Conjugação