Significado do verbo alemão versieben
Significado do verbo alemão versieben (perder, esquecer): Freizeit; durch Unaufmerksamkeit/Nachlässigkeit vergessen oder nicht wiederfinden; durch mangelnde Achtsamkeit/Vorbereitung/Konzentration erfolglos bl… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>
Resumo
versieben
Significados
- a.durch Unaufmerksamkeit/Nachlässigkeit vergessen oder nicht wiederfinden, verbummeln, verkramen, verlegen, vergessen, verpassen
- b.durch mangelnde Achtsamkeit/Vorbereitung/Konzentration erfolglos bleiben, in den Sand setzen, verbocken, verhunzen, verkacken, verkorksen
- z.[Sport] verpfuschen, versaubeuteln, verpatzen, versauen, verhunzen, verbocken
Resumo
Descrições
- durch Unaufmerksamkeit/Nachlässigkeit vergessen oder nicht wiederfinden
Sinônimos
≡ verbummeln ≡ vergessen ≡ verkramen ≡ verlegen ≡ verpassen ≡ verpennen ≡ versaubeuteln ≡ verschlampen ≡ verschusseln ≡ verschwitzenDescrições
- durch mangelnde Achtsamkeit/Vorbereitung/Konzentration erfolglos bleiben
- in den Sand setzen
Sinônimos
≡ verbocken ≡ verhunzen ≡ verkacken ≡ verkorksen ≡ vermasseln ≡ vermurksen ≡ verpatzen ≡ verpfuschen ≡ versemmelnDescrições
-
Sport
- (etwas) verkacken
Sinônimos
≡ depravieren ≡ verbocken ≡ verderben ≡ vergeigen ≡ verhauen ≡ verhunzen ≡ verkorksen ≡ vermasseln ≡ vermurksen ≡ verpatzen ≡ verpfuschen ≡ versaubeuteln ≡ versauen ≡ verzapfenTraduções
fail, fluff, lose track of, misplace, miss
забыть, потерять, провалиться
perder, fracasar, olvidar
paumer, égarer, perdre, oublier, échouer
başarısız kalmak, kaybetmek, unutmak
perder, esquecer, fracassar
perdere, guastare, mettere chissà dove, rovinare, sbagliare, smarrire, toppare, dimenticare, ...
pierde, rata, uita
elfelejteni, elmulaszt, elpazar, elveszteni
klucze, podziać, podziewać, zachachmęcić torebkę, zapomnieć, zgubić, zmarnować
χαλώ, χαραμίζω, αμέλεια, αποτυχία, ξεχνώ, χάνω
kwijtraken, bederven, laten slingeren, verprutsen, mislopen, vergeten, verliezen
neúspěch, promarnit, zapomenout, ztratit
förlora, glömma, misslyckas, tappa bort
miste, fejle, glemme
失敗する, 忘れる, 無駄にする, 見失う
desaprofitar, oblidar, perdre
epäonnistua, hukata, menettää mahdollisuus, unohtaa
miste, feile, glemme
ahaztu, galdu, porrot egin
izgubiti, prokockati, zaboraviti
заборави, изгуби, неуспех
izgubiti, pozabiti, propasti, zgrešiti
neúspech, premeškať, zabudnúť, zlyhanie
izgubiti, prokockati, zaboraviti
izgubiti, prokockati, zaboraviti
втратити, забути, недостатня концентрація, недостатня підготовка, неуважність
забравям, изпускам, неуспех, провал
забыць, згубіць магчымасць, прапусціць, прапусціць шанец
אובדן، כישלון، שכחה
فشل، فقدان، نسيان
بیتوجهی، غفلت، فراموش کردن، گم کردن
بھول جانا، ناکام رہنا، کھو دینا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ verbummeln ≡ vergessen ≡ verkramen ≡ verlegen ≡ verpassen ≡ verpennen ≡ versaubeuteln ≡ verschlampen ≡ verschusseln ≡ verschwitzen
- b.≡ verbocken ≡ verhunzen ≡ verkacken ≡ verkorksen ≡ vermasseln ≡ vermurksen ≡ verpatzen ≡ verpfuschen ≡ versemmeln
- z.≡ depravieren ≡ verbocken ≡ verderben ≡ vergeigen ≡ verhauen ≡ verhunzen ≡ verkorksen ≡ vermasseln ≡ vermurksen ≡ verpatzen, ...
Sinônimos
Usos
Conjugação
versiebt·
versiebte· hat
versiebt
Presente
versieb(e)⁵ |
versiebst |
versiebt |
Passado
versiebte |
versiebtest |
versiebte |
Conjugação