Significado do verbo alemão abgehen

Significado do verbo alemão abgehen (deixar, sair): …; Freizeit; eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen; sich von etwas lösen; sich entfernen; abfallen; geschehen; aus sich herausgehen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C2 · verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>

ab·gehen

Significados

a.<ist> eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen, sich entfernen, etwas verlassen, weggehen
b.<ist> sich von etwas lösen, abfallen, sich ablösen
c.<ist> einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen
d.<ist> los sein, sich abspielen, geschehen, passieren
e.<ist> aktiv sein, aus sich herausgehen, aus sich herausgehen
f.<ist, intrans.> der Sache/Person fehlt dieses etwas
g.<ist> verschwinden, untergehen
h.<ist> sterben
i.<ist> von etwas abgezogen, subtrahiert werden
j.<ist> prüfend an etwas entlang gehen
k.<ist> sich von einer Hauptachse trennen, abzweigen, abbiegen
z.[Sport] abfahren, abgeschickt werden, Fahrt aufnehmen, herumwüten, los sein, (sich) ablösen

Resumo
a. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen
  • sich entfernen, etwas verlassen

Sinônimos

≡ weggehen
b. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • sich von etwas lösen
  • sich ablösen

Sinônimos

≡ abfallen
c. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen
d. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • los sein, sich abspielen

Sinônimos

≡ geschehen ≡ passieren
e. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • aktiv sein, aus sich herausgehen
  • aus sich herausgehen
f. verbo · sein · irregular · intransitivo · separável

Descrições

  • der Sache/Person fehlt dieses etwas
g. verbo · sein · irregular · separável
h. verbo · sein · irregular · separável
i. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • von etwas abgezogen, subtrahiert werden
j. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • prüfend an etwas entlang gehen
k. verbo · sein · irregular · separável

Descrições

  • sich von einer Hauptachse trennen

Sinônimos

≡ abbiegen ≡ abzweigen
z. verbo · irregular · separável · <também: sein · haben · intransitivo · transitivo · passivo>

Descrições

    Sport:
  • abfahren
  • sich lösen
  • fehlen
  • nicht verstehen
  • abgeschickt werden
  • Absatz finden
  • sich abspielen
  • los sein
  • Fahrt aufnehmen, schneller werden, in Fahrt kommen, an Fahrt gewinnen, in Schwung kommen, ins Rollen kommen, auf Touren kommen, Tempo aufnehmen, (sich) vergessen, einen Rappel kriegen

Sinônimos

≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfallen ≡ abgegangen ≡ ablatschen ≡ ablaufen ≡ abplatzen ≡ abreißen ≡ abschaben ≡ abschaffen ≡ abspacen ≡ absplittern ≡ abspringen ≡ abwaschen ≡ ausflippen ≡ ausklinken ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ auszucken ≡ beseitigend ≡ da ≡ dort ≡ durchdrehen ≡ entlanggehen ≡ erschöpft ≡ explodieren ≡ herumwüten ≡ hier ≡ langgehen ≡ laufen ≡ losbrechen ≡ manchmal ≡ minus ≡ mit ≡ müde ≡ seit ≡ trennend ≡ zuweilen ≡ überschnappen

Traduções

Inglês leave, depart, come off, lack, be active, be awesome, be deducted, be despatch, ...
Russo уходить, обойти, обходить, отделяться, отходить, покидать, активировать, выйти на пенсию, ...
Espanhol salir, desprenderse, faltar, irse, separarse, abandonar, brillar, caerse, ...
Francês partir, s'en aller, se détacher, se passer, aller, avoir lieu, claquer, dessouder, ...
Turco ayrılmak, hareket etmek, gitmek, aktif olmak, eksik olmak, geçmek, gözden geçirmek, kalkmak, ...
Português deixar, sair, afastar-se, desprender-se, acontecer, cair, deduzir-se, despachar, ...
Italiano abbandonare, andarsene, mancare, staccarsi, allontanarsi, allontanarsi da, andar via, andare, ...
Romeno se desprinde, avea loc, fi scăzut, ieși, lipsă, merge pe lângă, pleca, părăsi locul de muncă, ...
Húngaro elhagyni, elmenni, aktív, elindul, ellenőrizni, elmegy, elválni, elágazik, ...
Polaco odchodzić, schodzić, brakować, dziać się, odejść, opuszczać, wyjść, być aktywnym, ...
Grego αφαιρούμαι, αναχωρώ, αποδεσμεύομαι, απομακρύνομαι, αποχωρώ, αποχώρηση, βγαίνω, γίνεται, ...
Holandês afgaan, langsgaan, ontbreken, vertrekken, weggaan, actief zijn, afbuigen, afgehouden worden, ...
Tcheco odejít, odcházet, opustit, být aktivní, chybět, dít se, odbočovat, odbočovatčit, ...
Sueco lämna, avlägsna sig, lossna, saknas, avdrag, avgå, avsluta, avvika, ...
Dinamarquês forlade, mangle, afgå, afsejle, afvige, finde sted, foregå, fratrækkes, ...
Japonês 離れる, 不足する, 分岐する, 剥がれる, 去る, 取れる, 外に出る, 引かれる, ...
Catalão passar, sortir, abandonar, actiu, deixar, desprendre'se, examinar, manque, ...
Finlandês lähteä, poistua, irrottautua, aktiivinen, erkaantua, erota, ilmaista itseään, irrota, ...
Norueguês forlate, mangle, avvike, foregå, frigjøre, gå av, gå bort, gå ut, ...
Basco aktibo izan, askatzea, aztertu, desagertu, deslotu, faltan, gertatu, ikusi, ...
Sérvio odvojiti se, biti aktiv, dešavati se, izlaziti, napustiti, napustiti obuku, napustiti posao, nedostaje, ...
Macedônio активност, заминува, заминување, излегување, недостиг, одвива, одделување, одземање, ...
Esloveno oditi, zapustiti, biti aktiven, dogajati se, izstopati, ločiti se, manjkati, odmakniti se, ...
Eslovaco odísť, byť aktívny, chýbať, diať sa, odchýliť sa, odpočítať, opustiť, prebiehať, ...
Bósnio napustiti, odvojiti se, biti aktiv, dešavati se, izlaziti, ići, nedostaje, oduzeti, ...
Croata napustiti, odvojiti se, biti, biti aktiv, izlaziti, ići, nedostaje, oduzeti, ...
Ucraniano відходити, активний, виходити, відбуватися, відніматися, відриватися, залишити роботу, йти, ...
Búlgaro напускам, активен, изваждам, излизам, липсва, освобождавам се, отделям се, отивам си, ...
Bielorrusso адбывацца, аддзяляцца, аддзяліцца, адлучацца, адняцца, актыўна быць, быць, выходзіць з сябе, ...
Indonésio bercabang, berhenti kerja, berlangsung, berpisah dari poros utama, dikurangkan, dipotong, heboh, kurang, ...
Vietnamita bong ra, bùng nổ, bị trừ, bỏ học, chia nhánh, diễn ra, kiểm tra, nghỉ việc, ...
Uzbeque ajralmoq, asosiy o'qdan ajralmoq, aylanib chiqmoq, bo‘lib o‘tmoq, chegirilmoq, chiqmoq, ishdan ketmoq, kam bo‘lmoq, ...
Hindi अभाव होना, इस्तीफा देना, उखड़ना, कटना, कटौती होना, कमी होना, खुल जाना, चलना, ...
Chinês 从主轴分离, 从主轴脱离, 剥落, 发生, 嗨起来, 巡查, 巡视, 扣除, ...
Tailandês ขาด, คึกคัก, จากไป, ดำเนินไป, ตรวจตรา, ถูกหัก, ถูกหักออก, ปลดปล่อยตัวเอง, ...
Coreano 공제되다, 그만두다, 나가다, 들썩이다, 떠나다, 떨어져 나가다, 떼어지다, 모자라다, ...
Azerbaijano ayrılmaq, açılmaq, baş vermək, coşmaq, gözdən keçirmək, istefa vermək, işdən çıxmaq, keçmək, ...
Georgiano აკლია, გამოაკლდება, გასვლა, გაცემიხელვა, გახალისება, გახელება, დათვალიერება, მთავარი ღერძიდან განცალკევება, ...
Bengalês খুলে যাওয়া, অভাব থাকা, কর্তন হওয়া, কাটা পড়া, খসে পড়া, ঘটা, ঘাটতি থাকা, চলা, ...
Albanês braktis shkollën, dorëhiqem, hiqem, inspektoj, kontrolloj, largohem, lënë, mungoj, ...
Maráti अभाव असणे, उखडणे, कपात होणे, घडणे, तपासणी करणे, धमाल होणे, निघणे, निरीक्षण करणे, ...
Nepalês अभाव हुनु, कटौती हुनु, कमी हुनु, काटिनु, खस्नु, खुल्नु, घट्नु, छुट्टिनु, ...
Telugo ఉత్సాహపడటం, ఉద్యోగం విడిచిపెట్టడం, ఊడిపోవు, కత్తిరించబడటం, కొరవడుట, జరగు, తగ్గించబడటం, తనిఖీ చేయు, ...
Letão aiziet, aiziet no darba, apskatīt, apstaigāt, atdalīties, atdalīties no galvenās ass, atlipt, atskaitīt, ...
Tâmil ஆய்வு செய், உதிருதல், உற்சாகப்படு, கலக்கு, கழிக்கப்படுதல், கிளை பெறுதல், குறைவு இருத்தல், நடக்க, ...
Estoniano ennast avama, eralduma, harunema, inspekteerima, juhtuma, lahkuma, lahti tulema, läbi käima, ...
Armênio անջատվել, աշխատանքը թողնել, առաջնային առանցքից առանձնանալ, բաժանվել, բացվել, գժվել, թողնել, կատարվել, ...
Curdo kêm bûn, derketin, istîfa dan, ji şaxa sereke jê bûn, kontrol kirin, kêm kirin, teftîş kirin, veqetîn, ...
Hebraicoלצאת، הפחתה، חסר، להיפרד، להתנתק، להתפרץ، להתרחש، ללכת לאורך، ...
Árabeأقلع، الانفصال، انصرف، انطلق، انفك، تخلى، ترك، ترك العمل، ...
Persaترک کردن، جدا شدن، اتفاق افتادن، بررسی کردن، خود را نشان دادن، رخ دادن، رفتن، فعال بودن، ...
Urduچھوڑنا، الگ ہونا، باہر جانا، جانا، علیحدہ ہونا، فعال ہونا، نکلنا، چلنا، ...
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ weggehen
b.≡ abfallen
d.≡ geschehen ≡ passieren
g.≡ untergehen ≡ verschwinden
...

Sinônimos

Usos

(dat., acus., mit+D, von+D)

  • jemand/etwas geht mit etwas ab
  • jemand/etwas geht von etwas ab

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

geht ab · ging ab (ginge ab) · ist abgegangen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548, 112548

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abgehen