Significado do verbo alemão abfallen
Significado do verbo alemão abfallen (abandonar, cair): Freizeit; Gesellschaft; …; sich von etwas lösen und herunterfallen; übrig bleiben; sich senken; fallen; überlaufen; sinken com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
C2 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separável
Resumo
ab·fallen
Significados
- a.sich von etwas lösen und herunterfallen
- b.übrig bleiben
- c.sich nicht an Vereinbarungen halten
- d.[Sport] mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen
- e.mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen, sich senken
- z.[Religion, Sport, …] herunterfallen, abmagern, fallen, überlaufen, sinken, abbröckeln
Resumo
Descrições
-
Sport:
- mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen
Descrições
- mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen
- sich senken
Descrições
-
Religion, Politik, Sport:
- herunterfallen
- sich lösen
- abmagern
- (sich) absetzen, abtrünnig werden, (sich) senken, (sich) neigen, (sich) ablösen, (sich) losreißen, (sich) lösen, (sich) abtrennen, (sich) abreißen, nach unten gerichtet
Sinônimos
≡ abbetteln ≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfahren ≡ abgehen ≡ ablehnen ≡ abmalen ≡ abplatzen ≡ abreisen ≡ abreißen ≡ absagen ≡ abschreiben ≡ absinken ≡ absplittern ≡ abspringen ≡ abstürzen ≡ abtragen ≡ abwerfen ≡ abziehen ≡ abängstigen ≡ beginnend ≡ bröckeln ≡ desertieren ≡ einbringen ≡ einfallen ≡ entgleiten ≡ erbringen ≡ fallen ≡ herabfallen ≡ hereinholen ≡ herunterfallen ≡ herunterstürzen ≡ losbrechen ≡ nachahmend ≡ niedergehen ≡ sinken ≡ stürzen ≡ vermindernd ≡ verneinend ≡ verringern ≡ verstärkend ≡ überlaufenTraduções
fall off, drop, drop off, be left over, drop away, slope, be left (over) (for), de-energize, ...
отваливаться, отпадать, оставаться, перепадать, отклоняться, бледнеть, быть отвергнутым, быть хуже, ...
caer, desprenderse, sobrar, abandonar, apostatar, apostatar de, arribar, caerse, ...
descendre, rester, tomber, abattre, baisser, chuter, désactiver d'énergie, renier, ...
düşmek, dökülmek, artmak, azalmak, bağlı kalmamak, eğim, kalmak, kopmak, ...
abandonar, cair, descer, desprender-se, ficar atrás de, sobrar, abjurar, baixar, ...
cadere, calare, digradare, diminuire, rallentare, restare, venire distaccato, venire staccato, ...
cădea, se abate, se desprinde, rămâne, se devia, se înclina
lejt, elpártol, leesik, elmarad, leesni, lefelé fordul, lejtő, lemarad, ...
odpaść, opadać, spadać, odpadać, opaść, pozostawać w tyle, pozostać w tyle, przypadać, ...
πέφτω, αποσκιρτώ, αποστατώ, κλίνω, αθέτηση, αποκόπτω, απομακρύνομαι από τον άνεμο, κλίση, ...
afvallen, afdrijven, afwijken, hellen, overblijven, vallen
zbývat, odpadat, odpadatdnout, svažovat se, zbýt, odpadnout, klesat, odchýlit se, ...
falla av, bli över, hoppa av, slutta, stupa, avfalla, avvika, fall, ...
falde af, falde fra, sakke agterud, skråne, afdreje, afvige, blive tilbage, falde, ...
散る, 下がる, 余る, 傾斜する, 残る, 脱落, 落ちる, 離れる, ...
caure, declivi, desprendre's, desviar-se, incomplimentar, quedar
pudota, jäädä jälkeen, varista, viettää alas, vähentyä, irrottaa, jäädä, kaltevuus, ...
skråne, falle av, avta, avvike, bli igjen, bryte, gjenstå, helling, ...
askatzea, atzera joan, geratu, haizetik aldentzea, itzuli, jausita, jeits, malda
nagib, ne pridržavati se, odstupiti, odvojiti se, ostati, otpadati, padati, skrenuti
оддели се, остана, отворање, отпадне, отстапување, паднати, спуштени
padati, spadati, nagib, odpadati, odstopiti, odvrniti se od vetra, ostati, padec, ...
odpadnúť, klesať, odbočiť, spadnúť, zostať, zostupovať
nagib, nepoštovati, odstupiti, odvojiti se, ostati, padati, pasti, skrenuti
nagib, nepoštivanje, odvojiti se, ostati, otpasti, padati, skrenuti
відпадати, відмовлятися, відпасти, відходити, залишатися, змінювати курс, схил
отпадане, наклонявам се, остава, отказване, отклонявам се, падане, спадам
адхіляцца, адпадаць, адпадаць ад, заставацца, зніжацца, схіляцца
ליפול، להתנתק، להתדרדר، לחרוג، לסטות، נשאר
سقط، ارتد، انحدر، كان دون مستواه، التخلي عن الاتفاقات، انحدار، خف، ميل، ...
افتادن، باقی ماندن، تخلف کردن، دور شدن، سرازیر شدن، سقوط کردن، شیب داشتن
گرنا، باقی رہنا، خلاف ورزی، موڑنا، نیچے جانا، پیچھے ہٹنا، چھڑنا، ڈھلوان
Traduções
Sinônimos
- z.≡ abbetteln ≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfahren ≡ abgehen ≡ ablehnen ≡ abmalen ≡ abplatzen ≡ abreisen, ...
Sinônimos
Usos
(vor+D, für+A, gegen+A, bei+D, neben+D, von+D, zu+D)
-
jemand/etwas fällt
beijemandem ab
-
jemand/etwas fällt
fürjemanden ab
-
jemand/etwas fällt
gegenjemanden ab
-
jemand/etwas fällt
gegenjemanden/etwas ab
-
jemand/etwas fällt
nebenjemandem/etwas ab
...
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
fällt
ab·
fiel
ab(
fiele
ab) · ist
abgefallen
Presente
fall(e)⁵ | ab |
fällst | ab |
fällt | ab |
Passado
fiel | ab |
fielst | ab |
fiel | ab |
Conjugação