Definição do substantivo Affäre
Definição do substantivo Affäre (assunto, aventura amorosa): skandalöses Vorkommnis, peinliche Angelegenheit; Liebesabenteuer, Liebesverhältnis; Skandal; Liaison; Liebelei; Liebesabenteuer com significados, sinônimos, informações gramaticais, traduções e tabelas de declinação.
Affäre, die
Affäre
·
Affären
affair, scandal, business, carry-on, incident, relationship, romance
skandalöses Vorkommnis, peinliche Angelegenheit; Liebesabenteuer, Liebesverhältnis; Skandal, Liaison, Liebelei, Liebesabenteuer
» Das ist keine große Affäre
. This is not a big deal.
Significados
- a.skandalöses Vorkommnis, peinliche Angelegenheit, Skandal
- b.Liebesabenteuer, Liebesverhältnis, Liaison, Liebelei, Liebesabenteuer, Liebesbeziehung, Liebesgeschichte
- z.Nenhum significado definido ainda.
Declinação Significados
Sinônimos
- a.≡ Skandal
- b.≡ Liaison ≡ Liebelei ≡ Liebesabenteuer ≡ Liebesbeziehung ≡ Liebesgeschichte ≡ Liebschaft ≡ Seitensprung ≡ Techtelmechtel ≡ Verhältnis
Sinônimos
Frases de exemplo
- Das ist keine große
Affäre
.
This is not a big deal.
- Die ganze
Affäre
stinkt zum Himmel.
This whole affair stinks to high heaven.
- Er hat sich aus der
Affäre
gezogen.
He has pulled himself out of the affair.
- Er hatte eine
Affäre
mit einer seiner Sekretärinnen.
He was having an affair with one of his secretaries.
- Man munkelt, dass der Chef schon seit Jahren eine
Affäre
mit der Sekretärin hat.
It is rumored that the boss has been having an affair with the secretary for years.
- Tom hatte eine außereheliche
Affäre
.
Tom had an extramarital affair.
- Toms Frau hatte eine außereheliche
Affäre
.
Tom's wife had an extramarital affair.
- In der
Affäre
geht es um Zoll-Betrug.
The case involves customs fraud.
- Nichts schadet einer Politikerkarriere mehr als eine außereheliche
Affäre
.
Nothing harms a politician's career more than an extramarital affair.
- Bei der Gerichtsverhandlung wurde die
Affäre
in allen Einzelheiten nochmals aufgerollt.
At the court hearing, the affair was revisited in all its details.
Frases de exemplo
Traduções
affair, scandal, business, carry-on, incident, relationship, romance
любовная связь, афе́ра, де́ло, исто́рия, неприятная история, неприятность, похожде́ние, проце́сс, ...
asunto, aventura amorosa, escándalo, affaire, albur, asunto embarazoso, aventura, caso, ...
affaire, aventure, relation, scandale
aşk ilişkisi, aşk macerası, hadise, mesele, olay, skandal, utanç verici durum
assunto, aventura amorosa, caso, caso constrangedor, escândalo, incidente, questão, relacionamento, ...
relazione amorosa, scandalo, affare, affare imbarazzante, affare poco pulito, avventura, caso, caso politico, ...
afacere, aventură amoroasă, incident, relație amoroasă
botrány, kapcsolat, kényelmetlen ügy, románc, ügy
afera, romans, incydent, skandal, zajście, związek
ερωτική περιπέτεια, ερωτική σχέση, περίεργη υπόθεση, σκάνδαλο, υπόθεση
affaire, kwestie, aangelegenheid, liefdesaffaire, relatie, schandaal, zaak
aféra, románek, skandál
affär, kärleksaffär, skandal
affære, kærlighedsaffære, skandale
スキャンダル, 問題, 恋愛関係, 浮気
assumpte incòmode, aventura amorosa, escàndol, relació amorosa
häpeällinen asia, rakastajatar, skandaali, suhde
affære, kjærlighetsaffære, kjærlighetsforhold, skandale
eskandalu, gertaera lotsagarria, maitasun-abentura, maitasun-harreman
ljubavna avantura, ljubavna veza, neprijatnost, skandal
непријатна работа, скандалозен настан, љубовна авантура, љубовна врска
aféra, ljubezenska avantura, ljubezenska zveza, skandal
aféra, milostný pomer, románik, skandál
ljubavna avantura, ljubavna veza, neugodnost, skandal
ljubavna avantura, ljubavna veza, neugodnost, skandal
роман, неприємність, пристрасть, скандал, інтрижка
любовна авантюра, любовна връзка, неприятност, скандал
любоўная прыгода, любоўныя адносіны, незручная сітуацыя, скандал
מערכת יחסים، עניין מביך، רומן، שערורייה
علاقة، فضيحة، أمر، حادثة محرجة، قضية، مغامرة حب
رابطه عاشقانه، رسوایی، ماجرای شرمآور، ماجرای عاشقانه
سکینڈل، شرمندگی، عاشقانہ تعلق، محبت کا تعلق
Traduções