Uso do verbo inglês vorziehen

Usando o verbo alemão vorziehen (preferir, antecipar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C1 · verbo · haben · irregular · transitivo · separável · passivo

vor·ziehen

Objetos

acus., (dat.)

  • jemand/etwas zieht vor
  • jemand zieht etwas irgendwoher vor
  • jemand zieht etwas irgendwohin vor
  • jemand zieht etwas vor
  • jemand zieht etwas/jemanden irgendwielange vor
  • jemand zieht etwas/jemanden vor
  • jemand/etwas zieht etwas unter etwas vor
  • jemand/etwas zieht etwas vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemanden etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemanden vor
  • jemand/etwas zieht jemanden vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas jemandem/etwas vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas vor etwas/jemandem vor

Preposições

(unter+D, vor+D)

  • jemand/etwas zieht etwas unter etwas vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas vor etwas/jemandem vor

Informações modais

  • jemand zieht etwas irgendwoher vor
  • jemand zieht etwas irgendwohin vor
  • jemand zieht etwas/jemanden irgendwielange vor

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular · separável

nach vorne bewegen

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · irregular · separável

vor etwas bewegen

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · irregular · separável

unter etwas hervor bewegen; hervorziehen

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · irregular · separável

etwas früher machen, erledigen (und dadurch etwas Anderes später); vorverlegen

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · irregular · separável

etwas lieber mögen, bevorzugen; bevorzugen, präferieren

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · irregular · separável

[Pflanzen] etwas bis zu einer Größe wachsen lassen

Ativo

  • jemand/etwas zieht vor

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · passivo

[Pflanzen] hervorziehen; lieber mögen; favorisieren, priorisieren, begünstigen, nach vorne verlegen

acus., (dat., unter+D, vor+D)

Ativo

  • jemand zieht etwas irgendwoher vor
  • jemand zieht etwas irgendwohin vor
  • jemand zieht etwas vor
  • jemand zieht etwas/jemanden irgendwielange vor
  • jemand zieht etwas/jemanden vor
  • jemand/etwas zieht etwas unter etwas vor
  • jemand/etwas zieht etwas vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemanden etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht etwas/jemanden vor
  • jemand/etwas zieht jemanden vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas jemandem/etwas vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas vor
  • jemand/etwas zieht jemanden/etwas vor etwas/jemandem vor
  • jemand/etwas zieht vor

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird vorgezogen
  • etwas wird (durch jemanden) irgendwoher vorgezogen
  • etwas wird (durch jemanden) irgendwohin vorgezogen
  • etwas wird (durch jemanden) vorgezogen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas wird unter etwas (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemand wird (durch jemanden) irgendwielange vorgezogen
  • etwas/jemand wird (durch jemanden) vorgezogen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemand wird etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemandem wird (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas wird etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas wird vor etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist vorgezogen
  • etwas ist (durch jemanden) irgendwoher vorgezogen
  • etwas ist (durch jemanden) irgendwohin vorgezogen
  • etwas ist (durch jemanden) vorgezogen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas ist unter etwas (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemand ist (durch jemanden) irgendwielange vorgezogen
  • etwas/jemand ist (durch jemanden) vorgezogen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemand ist etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • etwas/jemandem ist (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas ist etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) vorgezogen
  • jemand/etwas ist vor etwas/jemandem (von jemandem/etwas) vorgezogen

Traduções

Inglês prefer, bring forward, choose, favor, antedate, grow, like better, move forward, ...
Russo предпочитать, выращивать, отдавать предпочтение, променивать, задёрнуть, оказать предпочтение, оказывать предпочтение, предпочесть, ...
Espanhol preferir, anteponer, adelantar, anticipar, correr, dar trato preferente, elegir, favorecer, ...
Francês préférer, aimer mieux, anticiper, avancer, devancer, extraire, favoriser
Turco tercih etmek, üstün tutmak, yeğlemek, öncelik vermek
Português preferir, antecipar, antepor, dar preferência, correr, dar preferência a, preferir a
Italiano preferire, anteporre, anticipare, prediligere, affrettare, amare, spostare in avanti
Romeno prefera, alege, anticipa, crește, favoriza
Húngaro előnyben részesít, előhúz, jobban szeret, kedvel, korábban csinál, növelni
Polaco preferować, wolać, woleć, wolić, wybierać, wyciągać, wyciągnąć
Grego προτιμώ, επισπεύδω, κλείνω, προτίμηση, τραβώ μπροστά
Holandês liever hebben, verkiezen, voorkeur geven aan, bevoordelen, prefereren, vervroegen, voortrekken, vroeger doen plaatsvinden, ...
Tcheco preferovat, upřednostnit, dát přednost, dávat přednost, dělat co předčasně, přednost, udělat co předčasně, upřednostňovat, ...
Sueco föredra, prioritera, dra fram, dra för, preferera, tycka om mer, välja
Dinamarquês foretrække, prioritere, helst, trække for, trække frem
Japonês 優先する, 好む, より好む, 優先させる, 先にする, 前に進める, 成長させる
Catalão preferir, anticipar, fer créixer
Finlandês suosia, valita, aikaistaa, antaa etusija, ennakoida, etuoikeuttaa, kasvattaa, pitää enemmän, ...
Norueguês foretrekke, prioritere, trekke fram, velge
Basco aurretik joan, aurretik jarri, beharrezkoago, handitu, handitzea, lehenago egin, lehenago hartu
Sérvio preferirati, prednost, davati prednost, odabrati, povećati, preference, prioritet, više voleti, ...
Macedônio предност, претпочитам, повеќе да сака, предпочитати, предпочитање
Esloveno prednost, povečati, prednost dati, prednostno, raje
Eslovaco uprednostniť, preferovať, mať radšej, robiť skôr
Bósnio preferirati, prednost, dati prednost, povećati, preference, prioritizirati, više voljeti
Croata preferirati, prednost, odabrati, povećati, preference, više voljeti
Ucraniano надавати перевагу, перевага, бажати більше, вирощувати
Búlgaro предпочитам, избирам, по-добре
Bielorrusso перавага, аддаваць перавагу, вырасці, падабацца
Indonésio memajukan, menarik ke depan, lebih suka, membesarkan, menarik keluar, mengeluarkan, menggeser ke depan, menumbuhkan
Vietnamita đưa ra phía trước, dời lên, kéo ra, kéo ra phía trước, kéo về phía trước, lôi ra, nuôi lớn, trồng, ...
Uzbeque oldinga surmoq, oldinga tortmoq, afzal ko'rmoq, ertaroq qilish, o'stirmoq, tortib chiqarmoq
Hindi आगे खींचना, आगे करना, उगाना, खींचकर बाहर निकालना, तरजीह देना, नीचे से निकालना, पहले करना, पालना, ...
Chinês 偏爱, 养大, 向前拉, 向前移, 培育, 拉出, 拉出来, 拉到前面, ...
Tailandês ดึงไปข้างหน้า, ชอบมากกว่า, ดึงออก, ปลูก, ย้ายไปด้านหน้า, ลากออก, เลี้ยงให้โต, เลื่อนขึ้น, ...
Coreano 앞으로 당기다, 기르다, 끌어내다, 빼내다, 선호하다, 앞당기다, 앞으로 옮기다, 키우다
Azerbaijano irəli çəkmək, önə çəkmək, böyütmək, irəli sürmək, çıxarmaq, çəkmək, önə gətirmək, üstün tutmaq
Georgiano გაზრდა, გამოღება, გამოწევა, უპირატესობა მიცემა, წინ გადატანა, წინ გადაწევა, წინ გამოწევა, წინ მოქაჩვა
Bengalês সামনে আনা, সামনে টানা, আগিয়ে আনা, আগে করা, উগানো, টেনে বের করা, পছন্দ করা, বড় করা, ...
Albanês tërheq përpara, bëj më herët, nxjerr, rrit, sjell përpara, të preferosh, tërheq jashtë, zhvendos përpara
Maráti आगाऊ करणे, आधी करणे, ओढून बाहेर काढणे, खालून बाहेर काढणे, पालणे, पुढे ओढणे, पुढे करणे, पुढे सरकवणे, ...
Nepalês अगाडि तान्नु, अगाडि सार्नु, अझ बढी मनपर्छ, तानेर बाहिर निकाल्नु, पहिले गर्नु, पाल्नु, बढाउनु, बाहिर निकाल्नु
Telugo పెంచడం, బయటకు లాగడం, ముందస్తు చేయడం, ముందుకు ఈడ్చడం, ముందుకు జరపడం, ముందుకు తీసుకురావడం, ముందుకు లాగడం, ముందుగా ఇష్టపడటం, ...
Letão pavilkt uz priekšu, audzēt, izvilkt, priekšroku dot, pārbīdīt uz priekšu, pārcelt agrāk
Tâmil உயர்த்தல், முன் கொண்டு வர, முன்கூட்டியே செய்ய, முன்னுக்கு இழுக்க, முன்னுக்கு நகர்த்த, முன்னுரிமை கொடுப்பது, முன்னே இழுக்க, வளர்த்தல், ...
Estoniano ette tõmbama, eelistada, ette tõstma, ettepoole tooma, kasvatama, varasemaks tooma, välja tõmbama
Armênio առաջ բերել, առաջ քաշել, աճեցնել, դուրս քաշել, նախընտրել, վաղեցնել, տակից հանել
Curdo pêşve anîn, berê xistin, derve kişandin, derxistin, mezin kirin, pêşve kişandin, tercih kirin
Hebraicoלהעדיף، מוקדם
Árabeتفضيل، يفضل، اختيار، جر، سحب إلى الأمام، يتقدم على، يحب أكثر، يفضل على
Persaترجیح دادن، بیشتر دوست داشتن
Urduترجیح دینا، پسند کرنا، پہلے کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

zieht vor · zog vor (zöge vor) · hat vorgezogen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vorziehen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 88968, 88968, 88968, 88968, 88968, 88968