Uso do verbo inglês springen
Usando o verbo alemão springen (pular, saltar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
springen
Springen, das
springen
Objetos
(acus., dat.)
-
etwas springt
-
jemand springt
-
jemand/etwas springt
-
jemand/etwas springt
etwas -
jemand/etwas springt
jemandem irgendwohin
Preposições
(bis+A, über+A, auf+A, von+D, aus+D, in+A, nach+D)
-
etwas
aus/vonspringt
etwas -
etwas
von/aufspringt
etwas -
jemand
aufspringt
etwas -
jemand/etwas
aufspringt
etwas -
jemand/etwas
auf/inspringt
etwas -
jemand/etwas
bisspringt
etwas -
jemand/etwas
nachspringt
jemandem/etwas -
jemand/etwas
überspringt
etwas
Informações modais
-
etwas springt
irgendwieviel -
etwas springt
irgendwohin -
jemand springt
irgendwieviel -
jemand springt
irgendwohin -
jemand/etwas springt
irgendwohin -
jemand/etwas springt
jemandem irgendwohin
Passivo
passivo não é possível
Resumo
hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen, hüpfen
Ativo
jemand/etwas springt
sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Ativo
jemand/etwas springt
sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
Ativo
jemand/etwas springt
(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
Ativo
jemand/etwas springt
plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten, reißen, platzen
Ativo
jemand/etwas springt
[Sport] rasch laufen; zerspringen; jumpen, bersten, hüpfen, zerplatzen
(acus., dat., bis+A, über+A, auf+D, auf+A, von+D, aus+D, zu+D, nach+D, in+A)
Ativo
etwas springt
etwas
aus/vonspringt
etwas etwas springt
irgendwieviel etwas springt
irgendwohin etwas
von/aufspringt
etwas jemand springt
jemand
aufspringt
etwas jemand springt
irgendwieviel jemand springt
irgendwohin jemand/etwas springt
jemand/etwas
aufspringt
etwas jemand/etwas
auf/inspringt
etwas jemand/etwas
bisspringt
etwas jemand/etwas springt
etwas jemand/etwas springt
irgendwohin jemand/etwas springt
jemandem irgendwohin jemand/etwas
nachspringt
jemandem/etwas jemand/etwas
überspringt
etwas
Traduções
jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes, ...
sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, ...
sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura, ...
saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare, ...
sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni, ...
skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen, ...
skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání, ...
hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla, ...
hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati, ...
скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
melompat, meloncat, memancut, menyelam, menyembur, retak, terjun, tiba-tiba muncul
bỗng xuất hiện, nhảy, nhảy cầu, nứt, phun ra, rạn nứt, vọt lên
ko'rinib chiqmoq, otilmoq, sakramoq, sho‘ng‘imoq, toshmoq, yorilmoq, yoriq tushmoq
उछलना, कूदना, गोता लगाना, चटकना, छिटकना, झलकना, डाइव करना, दरार पड़ना, ...
出现裂纹, 喷出, 喷涌, 开裂, 突然出现在视野中, 跳, 跳水, 蹦
กระโดด, กระโดดน้ำ, ดีดตัว, ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน, พุ่งขึ้น, พุ่งออกมา, ร้าว
갈라지다, 금이 가다, 다이빙하다, 뛰어오르다, 뿜다, 솟구치다, 시야에 갑자기 나타나다, 점프하다
sıçramaq, birdən görünmək, dalmaq, fışqırmaq, tullanmaq, çatlamaq
აფრქვევა, ახტომა, გაბზარვა, გამოხტება, ჩაყვინთვა, ჩნდება, ხტება, ხტუნვა
ছিটকে ওঠা, ডাইভ দেওয়া, ফাটল ধরা, ফুটে ওঠা, ফেটে যাওয়া, লাফানো, হঠাৎ দেখা দেওয়া
hidhem, kërcëj, plasaritet, shfaqet papritur, shpërthej, spërkas, zhytem, çahet
अचानक दिसणे, उडी मारणे, उफरून येणे, गोता मारणे, झेप घेणे, तडा जाणे, फुटणे, भेग पडणे
उफ्रिनु, चिरा पर्नु, छ्यापिनु, डुबुल्की मार्नु, फड्किनु, फुट्नु, हट्टै देखिनु
అకస్మాత్తుగా కనిపించడం, చిట్లడం, డైవ్ చేయడం, దూకు, పగులు పడటం, పుటకెరగడం, పొలుగెరగడం
izšaut, izšļakstīties, lekt, lēkt ūdenī, parādīties pēkšņi, plaisāt, saplaisāt, uzlēkt
குதிக்க, துள்ள, தூவி பாய்தல், தோன்றுதல், பாய்தல், பிளவு ஏற்படுதல், மூழ்குதல்
hüppama, ilmuma, kargama, lõhenema, pragunema, pritsima, purskama, sukelduma, ...
բխել, հանկարծ տեսադաշտում հայտնվել, ճաք տալ, ճաքել, սուզվել, ցատկել, փռթկել
derketin, bazdan, firçandin, li avê ketin, xuya bûn
לקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
قفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
پریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
چھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ hopsen ≡ hüpfen
- b.≡ hervorschießen
- d.≡ emporschießen ≡ entspringen ≡ herausspritzen ≡ hervorquellen ≡ hervorschießen
- e.≡ bersten ≡ platzen ≡ reißen
- ...
Sinônimos
Conjugação
·springt
(sprang
) · istspränge
gesprungen
Presente
spring(e)⁵ |
springst |
springt |
Passado
sprang |
sprangst |
sprang |
·springt
(sprang
) · hatspränge
gesprungen
Presente
spring(e)⁵ |
springst |
springt |
Passado
sprang |
sprangst |
sprang |
Conjugação