Uso do verbo inglês hemmen

Usando o verbo alemão hemmen (impedir, obstruir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

hemmen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas hemmt
  • jemand/etwas hemmt etwas
  • jemand/etwas hemmt jemanden
  • jemand/etwas hemmt jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

etwas hindern; blocken, hindern

Ativo

  • jemand/etwas hemmt

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

mauern, hindern, verlangsamen, sperren, stören, bremsen

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas hemmt
  • jemand/etwas hemmt etwas
  • jemand/etwas hemmt jemanden
  • jemand/etwas hemmt jemanden/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gehemmt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gehemmt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gehemmt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gehemmt

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gehemmt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gehemmt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gehemmt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gehemmt

Traduções

Inglês arrest, block, hinder, impede, stop, balk, baulk, check, ...
Russo препятствовать, сдерживать, задерживать, воспрепятствовать, задержать, подавлять, тормозить, угнетать
Espanhol impedir, frenar, cohibir, detener, embarazar, embargar, inhibir, obstaculizar, ...
Francês entraver, freiner, antagoniser, arrêter, empêcher, enrayer, inhiber
Turco alıkoymak, durdurmak, engel olmak, ket vurmak, kösteklemek, yavaşlatmak, engellemek, kısıtlamak
Português impedir, obstruir, amortizar, coibir, deter, dificultar, entravar, impor limites a, ...
Italiano impedire, inibire, ostacolare, bloccare, disincentivare, frenare, intralciare, vincolare
Romeno împiedica, opri
Húngaro akadályoz, fékez, gátol
Polaco hamować, utrudniać
Grego αναστέλλω, καθυστερώ, κωλύω, εμποδίζω, παρεμποδίζω
Holandês belemmeren, tegenhouden, bemoeilijken, remmen, tot staan brengen, vertragen
Tcheco brzdit, překážet, zabrzdit, zadržovat, zadržovatdržet, bránit, omezit
Sueco hindra, hejda, hämma, stoppa
Dinamarquês hæmme, bremse, hindre, standse
Japonês 制止する, 妨げる
Catalão aturar, impedir, obstaculitzar, parar
Finlandês estää, hillitä, hidastaa
Norueguês hemme, hindre
Basco murriztu, oztopatu
Sérvio ometati, sprečiti
Macedônio пречка, спречување
Esloveno ovirati, zavirati
Eslovaco brániť, zabraňovať
Bósnio ometati, sprečavati
Croata ometati, sprečavati
Ucraniano гальмувати, перешкоджати
Búlgaro препятствам, спирам
Bielorrusso пярэчыць, спыняць
Hebraicoלעכב
Árabeأعاق، ثبط، عرقل، فرمل، يعرقل، يعيق، يمنع
Persaبازداشتن، ممانعت کردن
Urduروکنا، رکاوٹ ڈالنا

Traduções

Sinônimos

a.≡ blocken ≡ hindern
z.≡ abblocken ≡ abhalten ≡ abwehren ≡ behindern ≡ blocken ≡ blockieren ≡ bremsen ≡ hindern ≡ mauern ≡ obstruieren, ...

Sinônimos

Conjugação

hemmt · hemmte · hat gehemmt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 75784

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hemmen