Uso do verbo inglês greifen

Usando o verbo alemão greifen (agarrar, pegar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · irregular · <também: intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>

greifen

Objetos

(sich+A, sich+D, acus.)

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift etwas
  • jemand/etwas greift etwas/jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden/etwas
  • jemand/etwas greift sich
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift sich jemanden

Preposições

(an+A, um+A, unter+A, zu+D, nach+D)

  • jemand/etwas greift nach etwas
  • jemand/etwas greift nach etwas/jemandem
  • jemand/etwas greift nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift um sich
  • jemand/etwas greift unter etwas
  • jemand/etwas greift zu etwas
  • jemand/etwas greift zu/nach etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · irregular

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen, fassen, festhalten, packen

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · irregular

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren, fangen, ergreifen, festsetzen, gefangen nehmen

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · irregular · intransitivo

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen, langen, nach etwas reichen

zu+D, nach+D

Ativo

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift nach/zu jemandem/etwas

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · irregular

ein Musikinstrument durch Berührung zum Klingen bringen; anschlagen

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · irregular

das gewünschte Resultat zeigen; fassen, funktionieren, wirken

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · irregular

[Technik] fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen, halten, sitzen

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · irregular

einen Schätzwert abgeben; schätzen, veranschlagen

Ativo

  • jemand/etwas greift

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · irregular · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

[Technik] langen nach; gefangen nehmen; gründen, grapschen, am Schlafittchen packen, einsacken

(sich+A, sich+D, acus., an+A, um+A, unter+A, zu+D, nach+D)

Ativo

  • jemand/etwas greift
  • jemand/etwas greift etwas
  • jemand/etwas greift etwas/jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden
  • jemand/etwas greift jemanden/etwas
  • jemand/etwas greift nach etwas
  • jemand/etwas greift nach etwas/jemandem
  • jemand/etwas greift nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas greift nach/zu etwas
  • jemand/etwas greift sich
  • jemand/etwas greift sich an etwas
  • jemand/etwas greift sich jemanden
  • jemand/etwas greift um sich
  • jemand/etwas greift unter etwas
  • jemand/etwas greift zu etwas
  • jemand/etwas greift zu/nach etwas

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gegriffen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand ist sich (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • nach etwas/jemandem ist (von jemandem/etwas) gegriffen
  • sich ist (von jemandem/etwas) gegriffen

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gegriffen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand wird sich (von jemandem/etwas) gegriffen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • nach etwas/jemandem wird (von jemandem/etwas) gegriffen
  • sich wird (von jemandem/etwas) gegriffen

Traduções

Inglês grab, grasp, grip, seize, catch, reach, reach (for), assess, ...
Russo хватать, схватить, брать, хвататься, ловить, поймать, браться, взять, ...
Espanhol agarrar, coger, asir, tocar, aferrar, apelar a, atrapar, calcular, ...
Francês saisir, attraper, prendre, aspirer à, avoir recours à, chercher à attraper, estimer, faire, ...
Turco yakalamak, tutmak, kapmak, el uzatmak, göstermek, sıkı tutmak, tahmin yapmak, çalmaya başlamak
Português agarrar, pegar, segurar, tocar, apanhar, apresentar, capturar, dar uma estimativa, ...
Italiano afferrare, prendere, catturare, abbrancare, aggranfiare, attecchire, dimostrare, essere efficace, ...
Romeno prinde, apuca, arăta, atinge, captura, demonstra, estima, evalua, ...
Húngaro megragad, fog, megfog, Fogni, becslést adni, elfogni, hat, kap, ...
Polaco chwytać, łapać, złapać, brać, chwycić, chwytać za, mieć dobrą przyczepność, oceniać, ...
Grego πιάνω, αρπάζω, απλώνω, δείχνω, εκτίμηση, εμφανίζω, παίζω, πιάσιμο, ...
Holandês grijpen, pakken, aanraken, bespelen, effect sorteren, laten zien, schatten, tasten, ...
Tcheco chytit, uchopit, sahat, sáhnout, dotknout se, držet, hrát, odhadnout, ...
Sueco gripa, greppa, ta, få effekt, få grepp, fånga, göra verkan, spela, ...
Dinamarquês gribe, fange, fastgøre, fremvise, spille, tage, tage fat, tage fat i, ...
Japonês つかむ, 握る, かみ合う, しっかりとつかむ, 奏でる, 手を伸ばす, 捕まえる, 推定値を出す, ...
Catalão agafar, avaluar, capturar, estimar, exhibir, fer sonar, mostrar, prendre, ...
Finlandês tarttua, ottaa kiinni, arvioida, kiinnittyä, napata, näyttää, osoittaa, ottaa, ...
Norueguês gribe, anslå, fange, feste grep, fremvise, grip, gripe, spille, ...
Basco heldu, atxilotu, balorazioa eman, eskuarekin hartu, eskuratu, hartu, lortu, lotu, ...
Sérvio uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procena, svirati, zadržati, šest
Macedônio фати, давање проценка, допир, допирање, доприни, загребам, задржување, заплени, ...
Esloveno zgrabiti, igrati, oceniti, pokazati, prijemati, prikazati, primiti, segati, ...
Eslovaco uchopiť, chytiť, zachytiť, hrať, odhadnúť, ukázať požadovaný výsledok
Bósnio uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
Croata uhvatiti, zgrabiti, pokazati, prikloniti se, procjena, svirati, zadržati
Ucraniano схопити, хапати, брати, захопити, демонструвати, доторкнутися, звучати, оцінка, ...
Búlgaro хващам, вземам, докосвам, задържам, захващам, оценка, показвам, показване, ...
Bielorrusso хапаць, браць, грыбаць, даваць ацэнку, дзінаць, захапіць, захоп, захопліваць, ...
Indonésio ambil, berhasil, main, memainkan, memberi hasil, memperkirakan, menahan, menangkap, ...
Vietnamita bắt, bắt giữ, chơi, có hiệu quả, nắm, nắm lấy, phát huy tác dụng, vươn tay, ...
Uzbeque baholamoq, chalmoq, chertmoq, hibsga olish, ish bermoq, natija bermoq, qo'lini cho'zmoq, qo'lini tutmoq, ...
Hindi पकड़ना, अनुमान देना, अनुमान लगाना, असर दिखाना, काम करना, गिरफ्तार करना, जकड़ना, बजाना
Chinês 抓住, 估算, 估计, 伸出手, 嵌合, 弹奏, 演奏, 生效, ...
Tailandês คว้า, จับ, จับกุม, บรรเลง, ประมาณ, ประเมิน, มีผล, ยื่นมือออกไป, ...
Coreano 잡다, 맞물리다, 먹히다, 손을 내밀다, 어림잡다, 연주하다, 체포하다, 추정하다, ...
Azerbaijano tutmaq, bağlanmaq, həbs etmək, işləmək, nəticə vermək, qiymətləndirmək, təxmin etmək, çalmaq, ...
Georgiano დაჭერა, აღება, დაახლოება, დაკავება, ეფექტური არის, უკრავს, შედეგს იძლევა, შეერთება, ...
Bengalês ধরা, অনুমান করা, আটকানো, কার্যকর হওয়া, গ্রেপ্তার করা, ধারণা করা, ফল দেওয়া, বাজানো, ...
Albanês kap, arrestoj, bie, funksionoj, lidhen, luaj, parashikoj, shtrij dorën, ...
Maráti पकडणे, अंदाज बांधणे, अंदाज लावणे, अटक करणे, जकडणे, परिणाम देणे, प्रभाव दाखवणे, वाजवणे, ...
Nepalês समात्नु, अनुमान गर्नु, अनुमान लगाउनु, असर पार्नु, जकडनु, नतिजा दिनु, पक्राउ गर्नु, बजाउनु, ...
Telugo పట్టుకోవడం, అంచనా ఇవ్వు, అంచనా వేయు, అరెస్ట్ చేయడం, చేతిని విస్తరించండి, పని చేయు, ప్రభావం చూపు, వాయించు
Letão aptuveni noteikt, arestēt, darboties, iekrist, nest rezultātu, novērtēt, noķert, paņemt, ...
Tâmil பிடிக்க, கணிக்க, கை நீட்டிக்கவும், கைதுசெய், செயல்படு, பயன் தரு, மதிப்பீடு செய், வாசி
Estoniano anda tulemusi, arestima, haakuma, haarama, haarata, hinnangut anda, hinnata, käe ulatama, ...
Armênio ազդել, արդյունք տալ, բռնել, գնահատել, կապել, ձեռք առաջ բերել, ձեռք վերցնել, ձերբակալել, ...
Curdo girtin, destxistin, destê dirêjkirin, encam dan, karîger bûn, lêdan, taxmin kirin, têxmin kirin
Hebraicoלתפוס، להשיג، לגעת، להחזיק، להיאחז، להעריך، להראות، ללכוד
Árabeأمسك، قبض، أخذ، أفاد، إظهار النتيجة المطلوبة، التقاط، تقدير، تمسك، ...
Persaگرفتن، چنگ زدن، اتخاذکردن، ارزیابی، دست دراز کردن، دستگیر کردن، متوسل شدن، نشان دادن نتیجه مورد نظر
Urduپکڑنا، چھونا، اندازہ لگانا، بجانا، قید کرنا، نتیجہ دکھانا، چپکنا، گھیرنا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ ergreifen ≡ fassen ≡ festhalten ≡ packen
b.≡ arrestieren ≡ ergreifen ≡ fangen ≡ festsetzen ≡ verhaften
c.≡ fassen ≡ langen
d.≡ anschlagen
...

Sinônimos

Conjugação

greift · griff (griffe) · hat gegriffen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818, 72818

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): greifen