Uso do verbo inglês anschlagen
Usando o verbo alemão anschlagen (bater, tocar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
an·schlagen
Objetos
(sich+D, acus.)
-
jemand/etwas schlägt
an
-
jemand/etwas schlägt
etwas an
-
jemand/etwas schlägt
etwas anetwas an
-
jemand/etwas schlägt
jemanden/etwas an
-
jemand/etwas schlägt
sichetwas an
Preposições
(auf+A, an+D, an+A, gegen+A, bei+D)
-
jemand/etwas schlägt
anetwas an
-
jemand/etwas schlägt
an/gegenetwas an
-
jemand/etwas schlägt
aufjemanden/etwas an
-
jemand/etwas schlägt
beijemandem an
-
jemand/etwas schlägt
etwas anetwas an
Passivo
passivo possível
Resumo
die Taste mit einem bestimmten Buchstaben schnell und heftig niederdrücken, damit der Typenhebel auf das Papier niedersaust
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
[Sport] das Ziel, die Beckenwand kurz berühren, so dass die Zeit stoppt
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
beim Verstecken zum Ziel rennen und dieses kurz berühren
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
gegen etwas schlagen, etwas mit Kraft kurz berühren
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
Tasten niederdrücken und damit Töne erzeugen; hartes, schnelles Treffen der Saiten, anstatt sie zu zupfen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
ein Segel zum Hochziehen vorbereiten, indem es am Mast, Baum oder dem stehenden Gut befestigt wird; ein Tau zur Bedienung des Segels befestigen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
etwas so befestigen, dass es jeder sehen kann; anbringen, ankleben, aufhängen, aushängen, plakatieren
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
anhängen, verbinden
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
etwas befestigen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
eine erhoffte Wirkung haben; heilen, wirken
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
einen Schwellwert überschreiten
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
kurz warnend bellen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
etwas einschätzen; etwas als wichtig, unwichtig ansehen; veranschlagen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
[Sport] in verändertem Tempo laufen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
in bestimmter Art und Weise sprechen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
etwas meist unabsichtlich so beschädigen, dass es noch funktionsfähig ist, aber einen optischen Makel hat
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
ein Gewehr anlegen und zielen, um gleich abzudrücken
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
sich heftig stoßen
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
Passivo
passivo não é possível
[Sport, Verkehr, …] erklingen lassen;; aushängen, anzapfen, Laut geben, anstechen
(sich+D, acus., auf+A, an+D, an+A, gegen+A, bei+D)
Ativo
jemand/etwas schlägt
an
jemand/etwas schlägt
anetwas an
jemand/etwas schlägt
an/gegenetwas an
jemand/etwas schlägt
aufjemanden/etwas an
jemand/etwas schlägt
beijemandem an
jemand/etwas schlägt
etwas an
jemand/etwas schlägt
etwas anetwas an
jemand/etwas schlägt
jemanden/etwas an
jemand/etwas schlägt
sichetwas an
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdangeschlagen
etwas wird (vonjemandem/etwas )angeschlagen
etwas wird anetwas (vonjemandem/etwas )angeschlagen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )angeschlagen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )angeschlagen
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istangeschlagen
etwas ist (vonjemandem/etwas )angeschlagen
etwas ist anetwas (vonjemandem/etwas )angeschlagen
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )angeschlagen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )angeschlagen
Traduções
attach, fasten, take effect, touch, aim at, baste, bay, be effective, ...
ударить, оценивать, повредить, ударять, биться, влиять, вывесить, вывесить объявление, ...
golpear, tocar, fijar, pulsar, teclear, chocar, impactar, advertencia, ...
frapper, fixer, afficher, apposer, clouer, coudre l'ourlet, faire effet, japper, ...
asmak, çarpmak, bildirmek, delmek, çivilemek, çınlatmak, vurmak, çarpma, ...
bater, tocar, afixar, apontar para, bater contra, bater em, dar, dar resultado, ...
colpire, attaccare, battere, toccare, fissare, premere, abbaiare, affiggere, ...
lovi, bate, atinge, apăsa, ciocni, fixa, fixare, alerga într-un ritm schimbat, ...
kifüggeszt, megüt, ütni, megérinteni, ütés, csatol, célozni, felerősíteni, ...
uderzać, uderzyć, poskutkować, skutkować, dotknąć brzegu basenu, dotykać brzegu basenu, napoczynać, napocząć, ...
χτυπώ, τοιχοκολλώ, κρούω, πατάω, χτύπημα, ήχος, αγγίζω, αναγγέλλω, ...
aanslaan, beschadigen, indrukken, aanheffen, aanplakken, bekendmaken, mededelen, merken, ...
připojit, udeřit, připevnit, dotknout se, stisknout, běžet, mluvit, namířit, ...
anslå, sikta, sätta upp, lägga an, slå av, spika upp, uppskatta, slå, ...
anslå, slå op, slå an, anslag, berøre, fastgøre, slå, anslås, ...
叩く, 打つ, 取り付ける, 固定する, ぶつかる, タッチ, タッチする, 付ける, ...
colpejar, fixar, impactar, subjectar, tocar, pressionar, apuntar, aturar, ...
iskeminen, kiinnittää, lyönti, koskettaa, arvioida, juosta muuttuneessa tahdissa, kohdistaa, kolhiutua, ...
slå opp, slå an, anslå, slå, berøre, feste, treffe, anse, ...
ukitu, lotu, abisu ematea, adierazi, aldaketa, baloratu, botoia jotzea, elkartu, ...
dotaknuti, prikvačiti, pritisnuti, udaranje, udarcati, delovati, dodirnuti, fiksirati, ...
удар, прикачување, допир, звучење, имати посакуван ефект, кратко предупредувачки лаење, обраќање, оштетување, ...
pritrditi, udareti, dotakniti se, dotik, govoriti, imeti učinek, kratko opozorilno lajanje, namestiti, ...
pripevniť, dotknúť sa, stlačiť, udrieť, bežať, mať účinok, namieriť, naraziť sa, ...
udaranje, udarcati, dotaknuti, prikvačiti, udariti, dodirnuti, govoriti, imati efekat, ...
udaranje, udarcati, dotaknuti, priključiti, prikvačiti, djelovati, dodirnuti, govoriti, ...
вдаряти, закріпити, удар, бігти в зміненому темпі, вважати, викликати звуки, висловлюватися, говорити, ...
удар, докосвам, закрепвам, прикрепям, бягане с променена скорост, забивам, изразявам, имам влияние, ...
забіць, націск, удар, ударыць, ацаніць, бегчы з змененым тэмпам, выказваць, дотык, ...
לגעת، להכות، להעריך، הקשה، לְחַבּוֹר، לִקְשׁוֹר، לדבר בצורה מסוימת، להדק، ...
دق، ضرب، ربط، لمس، إرفاق، إطلاق النار، اصطدام، اعتبار، ...
نصب کردن، کوبیدن، نواختن، ضربه زدن، آسیب زدن، آویختن، آویزان کردن، ارزیابی کردن، ...
لگانا، مارنا، ٹکرانا، باندھنا، چھونا، آواز، آواز نکالنا، اثر ڈالنا، ...
Traduções
Sinônimos
- g.≡ anbringen ≡ ankleben ≡ aufhängen ≡ aushängen ≡ plakatieren
- j.≡ heilen ≡ wirken
- m.≡ veranschlagen
- z.≡ anstechen ≡ anzapfen ≡ aushängen ≡ bellen
Sinônimos
Conjugação
schlägt
an·
schlug
an(
schlüge
an) · ist
angeschlagen
Presente
schlag(e)⁵ | an |
schlägst | an |
schlägt | an |
Passado
schlug | an |
schlugst | an |
schlug | an |
schlägt
an·
schlug
an(
schlüge
an) · hat
angeschlagen
Presente
schlag(e)⁵ | an |
schlägst | an |
schlägt | an |
Passado
schlug | an |
schlugst | an |
schlug | an |
Conjugação