Uso do verbo inglês fassen

Usando o verbo alemão fassen (agarrar, capturar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

fassen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas fasst
  • jemand/etwas fasst etwas
  • jemand/etwas fasst etwas in sich
  • jemand/etwas fasst etwas zu jemandem
  • jemand/etwas fasst jemanden
  • jemand/etwas fasst jemanden/etwas
  • jemand/etwas fasst jemanden/etwas bei/an etwas
  • jemand/etwas fasst sich
  • jemand/etwas fasst sich irgendwohin

Preposições

(nach+D, in+D, unter+A, bei+D, an+D, an+A, zu+D)

  • jemand/etwas fasst an etwas
  • jemand/etwas fasst etwas in sich
  • jemand/etwas fasst etwas zu jemandem
  • jemand/etwas fasst jemanden/etwas bei/an etwas
  • jemand/etwas fasst nach etwas
  • jemand/etwas fasst unter etwas
  • jemand/etwas fasst zu jemandem

Informações modais

  • jemand/etwas fasst irgendwohin
  • jemand/etwas fasst sich irgendwohin

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular

etwas greifen und festhalten; greifen

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular

gefangen nehmen; ergreifen, schnappen

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular

mit einer Fassung versehen

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular · reflexivo

die Fassung wiedergewinnen; einkriegen, sich fangen

sich+A

Ativo

  • jemand/etwas fasst
  • jemand/etwas fasst sich

Passivo

passivo não é possível

e. verbo · haben · regular

aufnehmen können; beinhalten

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

f. verbo · haben · regular

etwas überkommt einen, etwas ergreift jemanden; erfassen, ergreifen, überkommen, überwältigen

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

g. verbo · haben · regular

[Militär] zugeteiltes Essen entgegennehmen; abholen, entgegennehmen

Ativo

  • jemand/etwas fasst

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

[Kunst] sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen, speichern, erfassen, ergreifen

(sich+A, acus., nach+D, in+D, unter+A, bei+D, an+D, an+A, zu+D)

Ativo

  • jemand/etwas fasst
  • jemand/etwas fasst an etwas
  • jemand/etwas fasst etwas
  • jemand/etwas fasst etwas in sich
  • jemand/etwas fasst etwas zu jemandem
  • jemand/etwas fasst irgendwohin
  • jemand/etwas fasst jemanden
  • jemand/etwas fasst jemanden/etwas
  • jemand/etwas fasst jemanden/etwas bei/an etwas
  • jemand/etwas fasst nach etwas
  • jemand/etwas fasst sich
  • jemand/etwas fasst sich irgendwohin
  • jemand/etwas fasst unter etwas
  • jemand/etwas fasst zu jemandem

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird gefasst
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gefasst
  • etwas wird in sich (von jemandem/etwas) gefasst
  • etwas wird zu jemandem (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand/etwas wird bei/an etwas (von jemandem/etwas) gefasst
  • zu jemandem wird (von jemandem/etwas) gefasst

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gefasst
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gefasst
  • etwas ist in sich (von jemandem/etwas) gefasst
  • etwas ist zu jemandem (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefasst
  • jemand/etwas ist bei/an etwas (von jemandem/etwas) gefasst
  • zu jemandem ist (von jemandem/etwas) gefasst

Traduções

Inglês grasp, seize, grab, catch, hold, apprehend, capture, comprehend, ...
Russo хватать, схватить, схватывать, постигать, вставить в оправу, понимать, арестовать, браться, ...
Espanhol agarrar, asir, atrapar, capturar, enmarcar, abarcar, apoderarse, aprehender, ...
Francês saisir, prendre, attraper, capturer, appréhender, arrêter, capter, contenir, ...
Turco almak, tutmak, anlamak, kapmak, kavramak, yakalamak, aklı almak, içermek, ...
Português agarrar, capturar, segurar, tomar, absorver, acalmar-se, acreditar, apanhar, ...
Italiano afferrare, prendere, catturare, accogliere, cogliere, contenere, incastonare, abbrancare, ...
Romeno cuprinde, prinde, accepta, apucă, cadru, calmă, captura, primi, ...
Húngaro megragad, elfog, felfog, befogad, fog, keretbe foglal, megnyugvás, megért, ...
Polaco chwytać, zrozumieć, złapać, chwycić, chwytać za, dotykać, mieścić, ogarniać, ...
Grego συλλαμβάνω, κατανοώ, πιάνω, ανακτώ, αρπάζω, δένω, ησυχάζω, κάνω, ...
Holandês grijpen, inlijsten, pakken, vatten, aangrijpen, aanraken, arresteren, begrijpen, ...
Tcheco uchopit, chytit, chytat, chytnout, držet, přijmout, přijmout jídlo, rám, ...
Sueco gripa, fatta, begripa, fatta sig, fånga, förstå, hålla fast, infatta, ...
Dinamarquês fange, gribe, begribe, fatte, fatte sig, forstå, genfinde, holde fast, ...
Japonês つかむ, 捕まえる, つかまえる, 保持する, 入る, 冷静を取り戻す, 取り扱う, 受け入れる, ...
Catalão agafar, capturar, acceptar, calma, calmar-se, captar, contenir, contenir-se, ...
Finlandês käsittää, rauhoittua, tarttua, hillitä, kehys, koota itsensä, käsittäminen, mahtua, ...
Norueguês fatte, gribe, besinne seg, fakke, fange, gjenvinne fatningen, gripe, holde fast, ...
Basco hartu, heldu, atxilotu, berreskuratu, esku hartu, janaria jasotzea, jaso
Sérvio uhvatiti, držati, okviriti, prihvatiti, prihvatiti hranu, samosvest, smirenje, zgrabiti
Macedônio враќање на смиреноста, допрени, завзема, задржување, започнати, обземам, обработка, приемам, ...
Esloveno obvladati, držati, okviriti, prejeti, sprejeti, ujeti, zagrabiti, zajeti, ...
Eslovaco uchopiť, držať, prijať, prijať jedlo, rám, zachytiť, zadržať, získať späť
Bósnio uhvatiti, prihvatiti, držati, obuzeti, okviriti, samosvijest, smirenje
Croata uhvatiti, obuzeti, okviriti, prihvatiti, primiti, samosvijest, smirenje, zadržati
Ucraniano вгамуватися, вміщати, заспокоїтися, захопити, захоплювати, зловити, обрамлення, охоплювати, ...
Búlgaro приемам, разбирам, хващам, възстановяване, държа, завладява, задържам, обхваща, ...
Bielorrusso захапіць, апраўленне, атрымаць, ахопліваць, захаваць спакой, трымаць, хапаць, ўспрымаць
Indonésio melanda, memasang bingkai, memegang, memuat, menahan, menampung, menangkap, menenangkan diri, ...
Vietnamita bắt, bắt giữ, chứa, lĩnh cơm, lấy lại bình tĩnh, nhận khẩu phần, tràn ngập, xâm chiếm, ...
Uzbeque chulg'ab olmoq, hibsga olmoq, o'zini to'plashi, ovqat olish, qamrab olmoq, ramkaga o'rnatish, ratsion olish, sig'dirmoq, ...
Hindi कैद करना, खाना लेना, खुद को संभालना, गिरफ्तार करना, छा जाना, धारण करना, फ्रेम लगाना, राशन लेना, ...
Chinês 容纳, 打饭, 抓住, 捕获, 笼罩, 袭来, 装下, 裱框, ...
Tailandês ครอบงำ, คว้า, จับ, จับกุม, จุ, รวบรวมสติ, รองรับ, รับอาหาร, ...
Coreano 급식 받다, 담다, 마음을 가다듬다, 배식 받다, 붙잡다, 사로잡다, 수용하다, 액자에 넣다, ...
Azerbaijano tutmaq, bürümək, həbs etmək, porsiya almaq, ramkaya qoymaq, sığdırmaq, yemək almaq, özünü toparlamaq
Georgiano დაკავება, დაჭერა, ეტევა, თავი შეკრება, იტევს, მოიცვა, რამკაში ჩადება, რაციონის მიღება, ...
Bengalês আচ্ছন্ন করা, আটক করা, খাবার নেওয়া, গ্রাস করা, ধরা, ধারণ করা, নিজেকে সামলে নেওয়া, ফ্রেম বসানো, ...
Albanês kap, arrestoj, marr racionin, marr ushqimin, mbaj, mbërthej, nxë, vënë në kornizë
Maráti गिरफतार करणे, ग्रासणे, जेवण घेणे, धारण करणे, पकडणे, फ्रेम लावणे, मावणे, राशन घेणे, ...
Nepalês अटाउनु, आफ्नो मन सम्हाल्नु, खाना लिनु, गिरफ्तार गर्नु, छाउनु, जकड्नु, धारण गर्नु, फ्रेम लगाउनु, ...
Telugo పట్టుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఆవరించు, ఇమడటం, పట్టివేయు, ఫ్రేమ్ పెట్టడం, భోజనం తీసుకోవడం, మనస్సును సవరించుకోవడం, ...
Letão arrestēt, ienemt, ierāmēt, ietilpt, pārņemt, savākties, saņemt porciju, saņemt ēdienu, ...
Tâmil ஃப்ரேம் பொருத்துதல், ஆட்கொள், இடமளி, உணவு பெறுதல், கைது செய்யல், தாங்கு, பிடிக்க, மனதை மீட்டெடுக்க, ...
Estoniano arrestima, end kokku võtma, haarama, haarata, mahtuma, mahutama, portsjoni kätte saama, raamima, ...
Armênio բռնել, ինքներդ հավաքել, ձերբակալել, շրջանակի մեջ դնել, պաշարել, պարունակել, սննդաբաժին ստանալ, սնունդ ստանալ, ...
Curdo girtin, ramkê danîn, xwarin wergirtin, xwe vegerrandin
Hebraicoלתפוס، אוחז، איפוק، להחזיק، לקבל، לקלוט، מסגרת، שליטה עצמית، ...
Árabeأمسك، قبض، أدرك، أسر، اتخذ، استرد رباطة جأشه، استعادة السيطرة، استلام، ...
Persaگرفتن، درک کردن، دریافت کردن، دستگیرکردن، فهمیدن، قاب، نگه داشتن، کنترل
Urduپکڑنا، سمجھنا، گھیرنا، فریم دینا، قبول کرنا، کھانا لینا، گرفتار کرنا
...

Traduções

Sinônimos

a.≡ greifen
b.≡ ergreifen ≡ schnappen
d.≡ einkriegen
e.≡ beinhalten
...

Sinônimos

Conjugação

fasst · fasste · hat gefasst

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 30899, 30899, 30899, 30899, 30899, 30899, 30899

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fassen