Uso do verbo inglês fächeln
Usando o verbo alemão fächeln (abanar-se, flabelar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
Resumo
fächeln
Objetos
(sich+A, sich+D, acus., dat.)
-
jemand/etwas fächelt
-
jemand/etwas fächelt
etwas -
jemand/etwas fächelt
etwas jemandem/etwas -
jemand/etwas fächelt
etwas sich -
jemand/etwas fächelt
jemandem etwas -
jemand/etwas fächelt
jemanden/etwas -
jemand/etwas fächelt
sich -
jemand/etwas fächelt
sichetwas
Passivo
passivo possível
Resumo
Luft bewegen, indem ein flacher Gegenstand (z. B. ein Fächer) hin und her bewegt wird; wacheln, wegpusten
acus., dat.
Ativo
jemand/etwas fächelt
jemand/etwas fächelt
etwas jemandem/etwas jemand/etwas fächelt
etwas sich
Passivo processual
etwas wirdjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )gefächelt
Passivo estatal
etwas istjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )gefächelt
sich sanft hin und her bewegen; rauschen, säuseln, schwingen, wehen
Ativo
jemand/etwas fächelt
Passivo
passivo não é possível
[Tiere] die Flügel bewegen, mit den Flügeln schlagen; schlagen, zittern
Ativo
jemand/etwas fächelt
Passivo
passivo não é possível
leicht wehen, säuseln, dahinsäuseln, sanft wehen, streichen, streicheln
(sich+A, sich+D, acus., dat.)
Ativo
jemand/etwas fächelt
jemand/etwas fächelt
etwas jemand/etwas fächelt
jemandem etwas jemand/etwas fächelt
jemanden/etwas jemand/etwas fächelt
sichjemand/etwas fächelt
sichetwas
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )gefächelt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gefächelt
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )gefächelt
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )gefächelt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gefächelt
Traduções
fan, fan oneself, flutter, flap, waft
махать, обмахиваться, веять, колебать, колыхать крыльями, махать крыльями
abanicar, abanicarse, agitar, batir, mover suavemente
ventiler, agiter, agiter les ailes, battre des ailes, onduler, rafraîchir
hafifçe sallanmak, havalandırmak, kanat hareketi, kanat çırpma, serinletmek, yavaşça hareket etmek
abanar-se, flabelar, soprar, abanar, agitar asas, bater asas, mover suavemente, ventilar
sventolare, ondeggiare, alitare, fare aria, farsi vento, muoversi, spirare, agitar le ali, ...
bate din aripi, flutura, flutura aripile, mângâia, ventila
legyez, legyezni, suhogni, szárnycsapkodás
wachlować, machać, machać skrzydłami, powiewać, wymachiwać skrzydłami
κάνω αέρα, κουνώ απαλά, φτερούγισμα, φύσημα
fladderen, fächeln, vleugelen, waaien, wiegelen
ovát, ovívat, mávat, pohybovat, pohybovat křídly, větrat
vifta, fläkta, fladdra
vifte, vugge, vugge blidt
扇ぐ, 扇風, 揺れる, 羽ばたく
bategar les ales, moure les ales, moure suaument, ventar
heiluttaa, hentosti liikuttaa, lepattaminen, siipien liikuttaminen, viuhka
vifte
haizea egin, hegan, mugitu
mahanje, mahanje krilima, mahnuti
мавање, мава, мавање со вентилатор
mahanje, mahati, pihanje
mávanie krídlami, pohybovať sa jemne, pohybovať vzduchom
mahanje, mahanje krilima, puhanje
mahanje, mahnuti
коливатися, махати, махати крилами, погойдуватися, помахувати крилами, підмітати
махам, махам с криле, махане с ветрило, раздвижвам, размахвам криле
вецер, махнуць крыламі, падмятанне, падмятанне ветрам
לְהַקְשִׁיב، לְרַחֵף، לזוז בעדינות، לנפנף، מאוורר
تأرجح، تحريك الأجنحة، تحريك الهواء، تذبذب، رفرفة
باد زدن، بال زدن، تکان دادن بال ها، ملایم حرکت کردن، نوازش کردن، هوا را حرکت دادن
ہوا کرنا، پرواز کرنا، پَر ہلانا، پھلانا، ہلکا ہلکا جھلنا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ wacheln ≡ wegpusten
- b.≡ rauschen ≡ schwingen ≡ säuseln ≡ wehen
- c.≡ schlagen ≡ zittern
- z.≡ dahinsäuseln ≡ streicheln ≡ streichen ≡ streifen ≡ säuseln
Sinônimos
Conjugação
fächelt·
fächelte· hat
gefächelt
Presente
fäch(e)⁴l(e)⁵ |
fächelst |
fächelt |
Passado
fächelte |
fächeltest |
fächelte |
Conjugação