Uso do verbo inglês ersuchen

Usando o verbo alemão ersuchen (apelar, pedir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo
ersuchen
substantivo
Ersuchen, das
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

ersuchen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas ersucht
  • jemand/etwas ersucht etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden
  • jemand/etwas ersucht jemanden um etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden/etwas

Preposições

(um+A, zu+D)

  • jemand/etwas ersucht jemanden um etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas ersucht um etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

höflich um etwas bitten; heischen, bitten (um), fragen (nach), erbetteln, betteln (um)

acus.

Ativo

  • jemand/etwas ersucht
  • jemand/etwas ersucht jemanden/etwas

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ersucht

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ersucht
z. verbo · haben · regular · inseparável · <também: transitivo · passivo>

(acus., um+A, zu+D)

Ativo

  • jemand/etwas ersucht
  • jemand/etwas ersucht etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden
  • jemand/etwas ersucht jemanden um etwas
  • jemand/etwas ersucht jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas ersucht um etwas

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ersucht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand ist um etwas (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand ist zu jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ersucht
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) ersucht

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird ersucht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand wird um etwas (von jemandem/etwas) ersucht
  • jemand wird zu jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ersucht
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) ersucht

Traduções

Inglês entreat, request, appeal (to) (for), appeal to for, ask, ask politely, beseech, call on, ...
Russo просить, обратиться с просьбой, обращаться с просьбой, попросить, предлагать, предложить
Espanhol pedir, solicitar, requerir
Francês demander, convier à, demander à, solliciter
Turco rica etmek
Português apelar, pedir, solicitar
Italiano sollecitare, chiedere, chiedere a, invitare, richiesta, supplicare
Romeno cere, solicita
Húngaro felkér, kérni
Polaco prosić, upraszać o
Grego ζητώ, παρακαλώ, υποβάλλω αίτηση
Holandês verzoeken, vragen
Tcheco žádat, požádat, prosba
Sueco anhålla, anmoda, bedja, bese
Dinamarquês anmode, bede
Japonês お願いする, 頼む
Catalão demanar, sol·licitar
Finlandês anoa, pyytää
Norueguês anmode, be om, søke
Basco eskaera, eskatzea
Sérvio moliti, zamoliti
Macedônio молам
Esloveno prošnja, vljudno prositi
Eslovaco požiadanie, žiadosť
Bósnio moliti, zamoliti
Croata moliti, zamoliti
Ucraniano просити
Búlgaro молба, прошба
Bielorrusso прасіць
Hebraicoלבקש בנימוס
Árabeاستعطاف، طلب
Persaدرخواست کردن
Urduبہت مہربانی سے مانگنا، درخواست کرنا

Traduções

Sinônimos

Conjugação

ersucht · ersuchte · hat ersucht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 137629

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ersuchen