Uso do verbo inglês einspannen

Usando o verbo alemão einspannen (aparelhar, aprumar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

ein·spannen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas spannt ein
  • jemand/etwas spannt etwas ein
  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas ein

Preposições

(für+A, zu+D, in+A)

  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · separável

fest einklemmen

Ativo

  • jemand/etwas spannt ein

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · separável

Zugtieren das Geschirr umlegen

Ativo

  • jemand/etwas spannt ein

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · separável

jemanden für die Erledigung eines Auftrags beschäftigen, ausnutzen

Ativo

  • jemand/etwas spannt ein

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>

befestigen, bestimmen, klammern, (jemanden) verdonnern (zu), fixieren, erzwingen

(acus., für+A, zu+D, in+A)

Ativo

  • jemand/etwas spannt ein
  • jemand/etwas spannt etwas ein
  • jemand/etwas spannt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas spannt für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden für sich ein
  • jemand/etwas spannt jemanden zu etwas ein
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas ein

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist eingespannt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist für sich (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand ist zu etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingespannt

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird eingespannt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird für sich (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand wird zu etwas (von jemandem/etwas) eingespannt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingespannt

Traduções

Inglês clamp, harness, chuck, employ, fasten, fix, grip, insert, ...
Russo зажимать, впрягать, впрячь, вставить, зажать, закрепить, занимать, запрягать, ...
Espanhol fijar, sujetar, aparejar, emplear, enganchar, ensillar, explotar, hacer trabajar, ...
Francês atteler, bloquer, embaucher, employer, encastrer, enserrer, exploiter, fixer, ...
Turco dizginlemek, görevlendirmek, istihdam etmek, klemlemek, koşmak, koşum takmak, sıkıştırmak
Português aparelhar, aprumar, arrear, atrelar, chamar, colocar, contratar, equipar, ...
Italiano attaccare, fissare, incastrare, imbrigliare, impegnare, mettere, montare, serrare, ...
Romeno angaja, așeza, exploata, fixa, prinde, înhăma
Húngaro befog, befogni, beszorít, betesz, fogat befogni, kihasználni, megbízni, rögzíteni
Polaco nakłaniać do współpracy, wciągać w, wpiąć, wykorzystać, wyręczać, wyręczyć, zaciągnąć, zaprzęgać, ...
Grego απασχολώ, βάζω, εκμεταλλεύομαι, ζεύγος, ζεύγω, ζεύω, στερεώνω, σφίγγω, ...
Holandês benutten, inschakelen, inspanen, inspannen, klemmen, vastzetten, voorspannen
Tcheco napínat, napínatpnout, upevnit, využít, zafixovat, zaměstnat, zapřahat, zapřahatpřáhnout, ...
Sueco engagera, klemma fast, spänna, utnyttja
Dinamarquês beskæftige, fastklemme, spænde, udnytte
Japonês 利用する, 固定する, 引き綱をかける, 挟む, 装備する, 雇う
Catalão fixar, collocar, contractar, encastar, enganxar, enjaular, explotar, subjectar
Finlandês hyödyntää, kiinnittää, työllistää, valjastaa
Norueguês spenne, beskytte, klemme fast, utnytte
Basco lotu, erabili, laneratu, tartean sartu, zaldikatu
Sérvio angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
Macedônio ангажирање, вметнување, запрега, искористување
Esloveno izkoristiti, opremiti, pritrditi, vpeti, zaposliti
Eslovaco upevniť, využiť, zafixovať, zamestnať, zapriahnuť
Bósnio angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
Croata angažirati, iskoristiti, opremiti, priključiti, uključiti, učvrstiti
Ucraniano втиснути, експлуатувати, закріпити, залучати, упряжка
Búlgaro ангажиране, включвам, завързвам, завързване, заключвам, използване
Bielorrusso выкарыстаць, задзейнічаць, закрепіць, запряжка
Indonésio memanfaatkan, memasang kuk, mempekerjakan, menjepit
Vietnamita ghá ngựa, kẹp, kẹp chặt, lợi dụng, thuê, đóng ách
Uzbeque aravaga qo'shmoq, ishlatmoq, mahkamlab qo'ymoq, siqib qo'ymoq, yollamoq
Hindi कसना, जकड़ना, जोतना, नियोजित करना, शोषण करना
Chinês 利用, 夹住, 夹紧, 套上挽具, 套牲口, 雇用
Tailandês จ้าง, ยึดแน่น, หนีบ, เทียม, เอาเปรียบ
Coreano 고용하다, 고정하다, 마구를 채우다, 멍에를 씌우다, 조이다, 착취하다
Azerbaijano bərkidmək, istismar etmək, işə götürmək, qoşmaq, sıxmaq
Georgiano გამოყენება, დასაქმება, მიმაგრება, მოჭერა, შებმა
Bengalês কষে ধরা, চেপে ধরা, জোয়াল পরানো, নিয়োগ করা, শোষণ করা
Albanês fiksoj, mbreh, punësoj, shfrytëzoj, shtrëngoj, vë zgjedhë
Maráti कसणे, जखडणे, जुंपणे, जोतणे, नोकरीवर ठेवणे, शोषण करणे
Nepalês च्याप्नु, जकड्नु, जोत्नु, नियुक्ति गर्नु, शोषण गर्नु
Telugo ఉద్యోగం ఇవ్వడం, జోత కట్టు, దుర్వినియోగం చేయడం, బిగించు, స్థిరపరచు
Letão iejūgt, iespiest, izmantot, nodarbināt, nostiprināt
Tâmil இறுக்கிப் பிடி, உறுதிப்படுத்து, ஜோடி கட்டு, துன்புறுத்து, வேலைக்கு எடுத்துக் கொள்
Estoniano kinni pigistama, kinnitama, palkama, rakendama, ära kasutada
Armênio ամրացնել, լծել, հավաքագրել, սեղմել, օգտագործել
Curdo bikar anîn, cot kirin, kar kirin, mahkêm kirin
Hebraicoהדק، להעסיק، לחץ، לנצל، לרתום
Árabeتثبيت، استغلال، توظيف، ربط، ربط بالمركبة
Persaاستفاده کردن، محکم نگه داشتن، مشغول کردن، یوق زدن
Urduاستعمال کرنا، جُوڑی، جکڑنا، مشغول کرنا، پکڑنا
...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

spannt ein · spannte ein · hat eingespannt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 955850, 955850, 955850

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einspannen