Uso do verbo inglês klammern

Usando o verbo alemão klammern (agarrar-se, grampear): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

klammern

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas klammert
  • jemand/etwas klammert etwas
  • jemand/etwas klammert etwas an etwas
  • jemand/etwas klammert jemanden/etwas
  • jemand/etwas klammert sich
  • jemand/etwas klammert sich an etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemanden/etwas

Preposições

(an+D, an+A)

  • jemand/etwas klammert an etwas
  • jemand/etwas klammert an jemandem/etwas
  • jemand/etwas klammert an jemanden/etwas
  • jemand/etwas klammert an sich
  • jemand/etwas klammert etwas an etwas
  • jemand/etwas klammert sich an etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemanden/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

etwas mit Heft-, Wäsche- oder medizinischen Klammern befestigen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas klammert
  • jemand/etwas klammert jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geklammert

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geklammert
b. verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>

einen mathematischen Ausdruck mit Klammern umschließen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas klammert
  • jemand/etwas klammert jemanden/etwas

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geklammert

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geklammert
c. verbo · haben · regular · reflexivo

sich verzweifelt an etwas festhalten

sich+A, an+D

Ativo

  • jemand/etwas klammert
  • jemand/etwas klammert sich an jemandem/etwas

Passivo

passivo não é possível

d. verbo · haben · regular

[Sport] einem Gegner durch Festhalten die Bewegungsfreiheit nehmen

Ativo

  • jemand/etwas klammert

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>

[Sport] befestigen, festhalten, schüchtern, (sehr) anhänglich, fixieren, Halt finden

(sich+A, acus., an+D, an+A)

Ativo

  • jemand/etwas klammert
  • jemand/etwas klammert an etwas
  • jemand/etwas klammert an jemandem/etwas
  • jemand/etwas klammert an jemanden/etwas
  • jemand/etwas klammert an sich
  • jemand/etwas klammert etwas
  • jemand/etwas klammert etwas an etwas
  • jemand/etwas klammert jemanden/etwas
  • jemand/etwas klammert sich
  • jemand/etwas klammert sich an etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas klammert sich an jemanden/etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) geklammert
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) geklammert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geklammert

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) geklammert
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) geklammert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geklammert

Traduções

Inglês bracket, clamp, clinch, cling, clasp, cling (to), cling to, clip, ...
Russo цепляться, прикреплять, скреплять, захватывать, ухватываться, заключать, обрамлять, схватить, ...
Espanhol agarrar, aferrarse, aferrar, aferrarse a, agarrarse, agarrarse a, asir, corchetear, ...
Francês s'accrocher, accrocher, s'accrocher à, s'agripper à, se cramponner à, agrafer, encadrer, fixer, ...
Turco tutunmak, kapatmak, klipslemek, sarmak, sıkı tutmak, sıkıştırmak, tutmak, tutturmak
Português agarrar-se, grampear, agarrar-se a, agrafar, enganchar, prender com clipe, prender-se, prender, ...
Italiano fermare, abbrancarsi a, aggraffare, aggrappare, appigliarsi, attaccare a, attaccarsi a, avvinghiarsi, ...
Romeno se agăța, prinde, cuprinde, fixa, strânge, închide
Húngaro kapaszkodik, ragaszkodik, összekapcsol, kapaszkodni, lefogni, megtartani, rögzíteni, tűzni, ...
Polaco być zaborczym, klinczować, przypinać do, spinać, spiąć, stosować klincz, trzymać kurczowo, uczepić, ...
Grego αρπάζομαι, γαντζώνομαι, πιάνω, σφίγγω, κρατώ, περίφραξη, συνδέω
Holandês knellen, knijpen, krammen, zich vastklampen, zich vastklemmen, vasthouden, klemmen, omklemmen, ...
Tcheco sepnout svorkou, spínat svorkou, držet se, obklopit, připevnit, uzavřít, zadržet
Sueco häfta, häfta fast, klamra sig fast, sätta fast, sätta inom klamrar, fästa, hålla fast, innesluta, ...
Dinamarquês fastgøre, klamre sig, fastholde, hæfte, indkapsle, klamre, klemme
Japonês しがみつく, 絡み付く, クリップする, 固執する, 抑える, 拘束する, 括弧で囲む, 留める
Catalão aferrar-se, grapar, posar parèntesi, subjectar amb grapes, subjectar-se, subjectar, agafar, envoltar, ...
Finlandês kiinnittää, kehystää, pidättää, pitäytyä, sulkea
Norueguês klamre, hefte, holde fast, klemme, omslutte
Basco klamatu, lotu, eustea, eutsi, inguratu
Sérvio držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
Macedônio задржување, обвива, обвивка, прицврстување
Esloveno držati se, oprivati, oviti, pripeti, zadržati
Eslovaco obklopiť, obmedziť, pripevniť, uzavrieť, zadržať, zúfalo sa držať
Bósnio držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
Croata držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
Ucraniano чіплятися, закривати, закріплювати, обгортати, обмежувати, прикріплювати, утримувати
Búlgaro задържам, задържам се, закрепвам, обгръщам, обхващам, придържам, хващам се
Bielorrusso захопліваць, абкружаць, заключаць, прыкрепліваць, прымаць, трымацца
Hebraicoאחיזה، חסימה، להיאחז، לסגור، לסמן، לקבע
Árabeاحتجاز، احتواء، التشبث، تثبيت، تغليف
Persaچنگ زدن، گیره زدن، محصور کردن، چسباندن
Urduچمٹنا، پکڑنا، احاطہ کرنا، قید کرنا، چپکانا، گھیرنا

Traduções

Sinônimos

z.≡ anschmiegsam ≡ befestigen ≡ duckmäuserisch ≡ einspannen ≡ feig ≡ feige ≡ festhalten ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ halten, ...

Sinônimos

Conjugação

klammert · klammerte · hat geklammert

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁴ uso raro ou incomum ⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 183122, 183122, 183122, 183122

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klammern