Uso do verbo inglês klammern
Usando o verbo alemão klammern (agarrar-se, grampear): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
B2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
Resumo
klammern
Objetos
(sich+A, acus.)
-
jemand/etwas klammert
-
jemand/etwas klammert
etwas -
jemand/etwas klammert
etwas anetwas -
jemand/etwas klammert
jemanden/etwas -
jemand/etwas klammert
sich -
jemand/etwas klammert
sich anetwas -
jemand/etwas klammert
sich anjemandem/etwas -
jemand/etwas klammert
sich anjemanden/etwas
Preposições
(an+D, an+A)
-
jemand/etwas klammert
anetwas -
jemand/etwas klammert
anjemandem/etwas -
jemand/etwas klammert
anjemanden/etwas -
jemand/etwas klammert
an sich -
jemand/etwas klammert
etwas anetwas -
jemand/etwas klammert
sich anetwas -
jemand/etwas klammert
sich anjemandem/etwas -
jemand/etwas klammert
sich anjemanden/etwas
Passivo
passivo possível
Resumo
etwas mit Heft-, Wäsche- oder medizinischen Klammern befestigen
acus.
Ativo
jemand/etwas klammert
jemand/etwas klammert
jemanden/etwas
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geklammert
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geklammert
einen mathematischen Ausdruck mit Klammern umschließen
acus.
Ativo
jemand/etwas klammert
jemand/etwas klammert
jemanden/etwas
Passivo processual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geklammert
Passivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geklammert
sich verzweifelt an etwas festhalten
sich+A, an+D
Ativo
jemand/etwas klammert
jemand/etwas klammert
sich anjemandem/etwas
Passivo
passivo não é possível
[Sport] einem Gegner durch Festhalten die Bewegungsfreiheit nehmen
Ativo
jemand/etwas klammert
Passivo
passivo não é possível
[Sport] befestigen, festhalten, schüchtern, (sehr) anhänglich, fixieren, Halt finden
(sich+A, acus., an+D, an+A)
Ativo
jemand/etwas klammert
jemand/etwas klammert
anetwas jemand/etwas klammert
anjemandem/etwas jemand/etwas klammert
anjemanden/etwas jemand/etwas klammert
an sichjemand/etwas klammert
etwas jemand/etwas klammert
etwas anetwas jemand/etwas klammert
jemanden/etwas jemand/etwas klammert
sichjemand/etwas klammert
sich anetwas jemand/etwas klammert
sich anjemandem/etwas jemand/etwas klammert
sich anjemanden/etwas
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )geklammert
etwas wird anetwas (vonjemandem/etwas )geklammert
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geklammert
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )geklammert
etwas ist anetwas (vonjemandem/etwas )geklammert
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geklammert
Traduções
bracket, clamp, clinch, cling, clasp, cling (to), cling to, clip, ...
цепляться, прикреплять, скреплять, захватывать, ухватываться, заключать, обрамлять, схватить, ...
agarrar, aferrarse, aferrar, aferrarse a, agarrarse, agarrarse a, asir, corchetear, ...
s'accrocher, accrocher, s'accrocher à, s'agripper à, se cramponner à, agrafer, encadrer, fixer, ...
tutunmak, kapatmak, klipslemek, sarmak, sıkı tutmak, sıkıştırmak, tutmak, tutturmak
agarrar-se, grampear, agarrar-se a, agrafar, enganchar, prender com clipe, prender-se, prender, ...
fermare, abbrancarsi a, aggraffare, aggrappare, appigliarsi, attaccare a, attaccarsi a, avvinghiarsi, ...
se agăța, prinde, cuprinde, fixa, strânge, închide
kapaszkodik, ragaszkodik, összekapcsol, kapaszkodni, lefogni, megtartani, rögzíteni, tűzni, ...
być zaborczym, klinczować, przypinać do, spinać, spiąć, stosować klincz, trzymać kurczowo, uczepić, ...
αρπάζομαι, γαντζώνομαι, πιάνω, σφίγγω, κρατώ, περίφραξη, συνδέω
knellen, knijpen, krammen, zich vastklampen, zich vastklemmen, vasthouden, klemmen, omklemmen, ...
sepnout svorkou, spínat svorkou, držet se, obklopit, připevnit, uzavřít, zadržet
häfta, häfta fast, klamra sig fast, sätta fast, sätta inom klamrar, fästa, hålla fast, innesluta, ...
fastgøre, klamre sig, fastholde, hæfte, indkapsle, klamre, klemme
しがみつく, 絡み付く, クリップする, 固執する, 抑える, 拘束する, 括弧で囲む, 留める
aferrar-se, grapar, posar parèntesi, subjectar amb grapes, subjectar-se, subjectar, agafar, envoltar, ...
kiinnittää, kehystää, pidättää, pitäytyä, sulkea
klamre, hefte, holde fast, klemme, omslutte
klamatu, lotu, eustea, eutsi, inguratu
držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
задржување, обвива, обвивка, прицврстување
držati se, oprivati, oviti, pripeti, zadržati
obklopiť, obmedziť, pripevniť, uzavrieť, zadržať, zúfalo sa držať
držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
držati se, obuhvatiti, okviriti, prikovati, prikvačiti, uhvatiti se, učvrstiti, zadržati
чіплятися, закривати, закріплювати, обгортати, обмежувати, прикріплювати, утримувати
задържам, задържам се, закрепвам, обгръщам, обхващам, придържам, хващам се
захопліваць, абкружаць, заключаць, прыкрепліваць, прымаць, трымацца
אחיזה، חסימה، להיאחז، לסגור، לסמן، לקבע
احتجاز، احتواء، التشبث، تثبيت، تغليف
چنگ زدن، گیره زدن، محصور کردن، چسباندن
چمٹنا، پکڑنا، احاطہ کرنا، قید کرنا، چپکانا، گھیرنا
Traduções
Sinônimos
- z.≡ anschmiegsam ≡ befestigen ≡ duckmäuserisch ≡ einspannen ≡ feig ≡ feige ≡ festhalten ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ halten, ...
Sinônimos
Conjugação
klammert·
klammerte· hat
geklammert
Presente
klamm(e)⁴r(e)⁵ |
klammerst |
klammert |
Passado
klammerte |
klammertest |
klammerte |
Conjugação