Sinônimos do verbo alemão einspannen
Sinônimos do verbo alemão einspannen (aparelhar, arrear): abkommandieren, befestigen, bestimmen, einfordern, erzwingen, feststecken, fixieren, forcieren, halten, klammern, nötigen, verpflichten, zwingen com sinônimos, antônimos, termos relacionados e descrições no Thesaurus.
verbo · haben · regular · transitivo · separável · <também: passivo>
Resumo
ein·spannen
Sinônimos
- z.≡ abkommandieren ≡ befestigen ≡ bestimmen ≡ einfordern ≡ erzwingen ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ forcieren ≡ halten ≡ klammern, ...
Antônimos (oposto)
Resumo
jemanden für die Erledigung eines Auftrags beschäftigen, ausnutzen
Nenhum sinônimo definido ainda.
Antônimos (oposto)
≡ entlassen ≡ freigebenbefestigen, bestimmen, klammern, (jemanden) verdonnern (zu), fixieren, erzwingen
Sinônimos
≡ abkommandieren ≡ befestigen ≡ bestimmen ≡ einfordern ≡ erzwingen ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ forcieren ≡ halten ≡ klammern ≡ nötigen ≡ verpflichten ≡ zwingenTraduções
clamp, harness, chuck, fix, grip, insert, load, mount, ...
зажимать, впрягать, впрячь, зажать, вставить, закрепить, занимать, запрягать, ...
fijar, sujetar, enganchar, hacer trabajar, introducir, tender, uncir, aparejar, ...
atteler, embaucher, encastrer, enserrer, placer, réquisitionner pour faire, serrer, tendre sur, ...
koşmak, dizginlemek, görevlendirmek, istihdam etmek, klemlemek, koşum takmak, sıkıştırmak
aparelhar, arrear, atrelar, chamar, colocar, pôr, aprumar, contratar, ...
attaccare, fissare, incastrare, mettere, montare, serrare, imbrigliare, impegnare, ...
angaja, fixa, așeza, exploata, prinde, înhăma
befog, beszorít, betesz, befogni, fogat befogni, kihasználni, megbízni, rögzíteni
nakłaniać do współpracy, wciągać w, wyręczać, wyręczyć, wpiąć, wykorzystać, zaciągnąć, zaprzęgać, ...
βάζω, ζεύω, στερεώνω, απασχολώ, εκμεταλλεύομαι, ζεύγος, ζεύγω, σφίγγω, ...
inspannen, voorspannen, benutten, inschakelen, inspanen, klemmen, vastzetten
napínat, napínatpnout, zapřahat, zapřahatpřáhnout, upevnit, využít, zafixovat, zaměstnat, ...
engagera, klemma fast, spänna, utnyttja
beskæftige, fastklemme, spænde, udnytte
利用する, 固定する, 引き綱をかける, 挟む, 装備する, 雇う
fixar, enganxar, subjectar, collocar, contractar, encastar, enjaular, explotar
hyödyntää, kiinnittää, työllistää, valjastaa
spenne, beskytte, klemme fast, utnytte
lotu, erabili, laneratu, tartean sartu, zaldikatu
angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
ангажирање, вметнување, запрега, искористување
izkoristiti, opremiti, pritrditi, vpeti, zaposliti
upevniť, využiť, zafixovať, zamestnať, zapriahnuť
angažovati, iskoristiti, opremiti, uključiti, upregnuti, učvrstiti
angažirati, iskoristiti, opremiti, priključiti, uključiti, učvrstiti
втиснути, експлуатувати, закріпити, залучати, упряжка
ангажиране, включвам, завързвам, завързване, заключвам, използване
выкарыстаць, задзейнічаць, закрепіць, запряжка
הדק، להעסיק، לחץ، לנצל، לרתום
ربط بالمركبة، تثبيت، استغلال، توظيف، ربط
استفاده کردن، محکم نگه داشتن، مشغول کردن، یوق زدن
استعمال کرنا، جُوڑی، جکڑنا، مشغول کرنا، پکڑنا
Traduções
Usos
(acus., zu+D, für+A, in+A)
-
jemand/etwas spannt
etwas inetwas ein
-
jemand/etwas spannt
füretwas ein
-
jemand/etwas spannt
jemanden füretwas ein
-
jemand/etwas spannt
jemanden für sichein
-
jemand/etwas spannt
jemanden zuetwas ein
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
spannt
ein·
spannte
ein· hat
eingespannt
Presente
spann(e)⁵ | ein |
spannst | ein |
spannt | ein |
Passado
spannte | ein |
spanntest | ein |
spannte | ein |
Conjugação