Uso do verbo inglês durchsuchen

Usando o verbo alemão durchsuchen (dar busca a, dar busca em): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: inseparável · separável · passivo>

durchsuchen, durch·suchen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas durchsucht
  • jemand/etwas sucht durch
  • jemand/etwas durchsucht etwas
  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas
  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas/jemandem
  • jemand/etwas durchsucht etwas/jemanden
  • jemand/etwas durchsucht jemanden
  • jemand/etwas durchsucht jemanden/etwas
  • jemand/etwas durchsucht jemanden/etwas nach etwas
  • jemand/etwas sucht etwas durch
  • jemand/etwas sucht etwas nach etwas durch
  • jemand/etwas sucht etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas sucht jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas sucht jemanden/etwas nach etwas durch

Preposições

(nach+D)

  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas
  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas/jemandem
  • jemand/etwas durchsucht jemanden/etwas nach etwas
  • jemand/etwas durchsucht nach etwas
  • jemand/etwas sucht etwas nach etwas durch
  • jemand/etwas sucht jemanden/etwas nach etwas durch
  • jemand/etwas sucht nach etwas durch

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

innerhalb eines bestimmten Bereiches gründlich suchen; durchforsten, durchstöbern

Ativo

  • jemand/etwas durchsucht

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · <também: inseparável · separável · passivo>

abgrasen, durchkämmen, durchstöbern, durchforsten, durch etwas gehen

(acus., nach+D)

Ativo

  • jemand/etwas durchsucht
  • jemand/etwas durchsucht etwas
  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas
  • jemand/etwas durchsucht etwas nach etwas/jemandem
  • jemand/etwas durchsucht etwas/jemanden
  • jemand/etwas durchsucht jemanden
  • jemand/etwas durchsucht jemanden/etwas
  • jemand/etwas durchsucht jemanden/etwas nach etwas
  • jemand/etwas durchsucht nach etwas
  • jemand/etwas sucht durch
  • jemand/etwas sucht etwas durch
  • jemand/etwas sucht etwas nach etwas durch
  • jemand/etwas sucht etwas/jemanden durch
  • jemand/etwas sucht jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas sucht jemanden/etwas nach etwas durch
  • jemand/etwas sucht nach etwas durch

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird durchgesucht
  • (von jemandem/etwas) wird durchsucht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas wird nach etwas (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas wird nach etwas (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas wird nach etwas/jemandem (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand/etwas wird nach etwas (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • jemand/etwas wird nach etwas (von jemandem/etwas) durchsucht
  • nach etwas wird (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • nach etwas wird (von jemandem/etwas) durchsucht

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist durchgesucht
  • (von jemandem/etwas) ist durchsucht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas ist nach etwas (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas ist nach etwas (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas ist nach etwas/jemandem (von jemandem/etwas) durchsucht
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchsucht
  • jemand/etwas ist nach etwas (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • jemand/etwas ist nach etwas (von jemandem/etwas) durchsucht
  • nach etwas ist (von jemandem/etwas) durchgesucht
  • nach etwas ist (von jemandem/etwas) durchsucht

Traduções

Inglês search, rummage, search (for), search through, browse through, examine, frisk, hunt, ...
Russo обыскивать, обыскать, обшаривать, обшарить, осматривать, осмотреть, переискать, переискивать, ...
Espanhol examinar, registrar, buscar, cachear, escudriñar, inspeccionar, rebuscar
Francês fouiller, chercher, explorer, parcourir, perquisitionner, rechercher
Turco arama, inceleme, dikkatle araştırmak
Português dar busca a, dar busca em, examinar, passar revista a, pesquisar, rebuscar, revistar, varejar, ...
Italiano cercare, frugare tra, perlustrare, perquisire, rovistare in, setacciare, sfogliare
Romeno cerca, percheziționa
Húngaro átkutat, végigkutat
Polaco przeszukać, przeszukiwać, przeszukiwaĉ
Grego αναζήτηση, εξερεύνηση
Holandês doorzoeken, doorzoeken binnen een bepaald gebied, fouilleren
Tcheco prohledat, prohledávat, prozkoumat
Sueco genomsöka, söka igenom
Dinamarquês gennemsøge, søge grundigt
Japonês 探す, 検索する
Catalão escanviar, revisar
Finlandês etsia, tutkia
Norueguês gjennomgå, søke gjennom
Basco aztertu, bilatu
Sérvio pretraživati
Macedônio пребарување
Esloveno iskati, preiskati
Eslovaco hľadať, prehľadávať
Bósnio pretraživati
Croata pretraživati
Ucraniano обшукувати, обшукати, перевіряти
Búlgaro претърсвам, търсене
Bielorrusso пошук
Hebraicoלחפש
Árabeبحث شامل، تفتيش
Persaبررسی کردن، جستجو کردن
Urduتلاشی

Traduções

Sinônimos

Conjugação

durchsucht · durchsuchte · hat durchsucht

sucht durch · suchte durch · hat durchgesucht

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchsuchen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 159702