Uso do verbo inglês durchschneiden

Usando o verbo alemão durchschneiden (cortar, dividir): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

C2 · verbo · haben · irregular · transitivo · <também: inseparável · separável · passivo>

durchschneiden, durch·schneiden

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas durchschneidet
  • jemand/etwas schneidet durch
  • jemand/etwas durchschneidet etwas
  • jemand/etwas durchschneidet jemanden/etwas
  • jemand/etwas schneidet etwas durch
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas durch

Passivo

passivo possível


Resumo
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

einen Raum oder eine Fläche in einer geraden Linie durchqueren

acus.

Ativo

  • jemand/etwas durchschneidet
  • jemand/etwas durchschneidet etwas

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchschnitten

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchschnitten
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: separável · passivo>

mit einem Schneidewerkzeug durchtrennen; schneidend durchtrennen; durchtrennen, kappen, abzwicken, abklemmen

acus.

Ativo

  • jemand/etwas durchschneidet
  • jemand/etwas durchschneidet etwas
  • jemand/etwas durchschneidet jemanden/etwas
  • jemand/etwas schneidet durch
  • jemand/etwas schneidet etwas durch
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas durch

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchschnitten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchschnitten

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchschnitten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchschnitten
1c. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

acus.

Ativo

  • jemand/etwas schneidet durch
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas durch

Passivo processual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten

Passivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
2. verbo · haben · irregular · transitivo · separável · <também: passivo>

etwas durchtrennen, in zwei Teile schneiden; durchtrennen, zersplittern, zerschneiden, aufteilen, spalten

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas schneidet durch
  • jemand/etwas schneidet etwas durch
  • jemand/etwas schneidet jemanden/etwas durch

Passivo processual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten

Passivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
3. verbo · haben · irregular · <também: transitivo · separável · inseparável · passivo>

(acus.)

Ativo

  • jemand/etwas durchschneidet
  • jemand/etwas durchschneidet etwas
  • jemand/etwas schneidet durch
  • jemand/etwas schneidet etwas durch

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird durchgeschnitten
  • (von jemandem/etwas) wird durchschnitten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchschnitten

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist durchgeschnitten
  • (von jemandem/etwas) ist durchschnitten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeschnitten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchschnitten

Traduções

Inglês cut through, slice through, intersect, penetrate, section, transect, cleave (through), cut (across), ...
Russo разрезать, перерезать, пересекать, прорезать, изрезать, пересечь, резать
Espanhol cortar, seccionar, separar, surcar, romper, tajar
Francês couper, trancher, sectionner, couper en deux, traverser
Turco kesmek, bölmek, dilimlemek, doğramak
Português cortar, dividir, cortar ao meio, fatiar
Italiano tagliare, dividere, attraversare, fendere, solcare, tagliare nel mezzo
Romeno tăia, secționa, despica
Húngaro átvág, elvág, keresztez, kettévág, átvágni
Polaco przeciąć, przecięcie, przecinać, rozcinać, rozciąć
Grego διαχωρίζω, κόβω, διασχίζω, κόβω στα δύο
Holandês doorsnijden, doorknippen, doorklieven, doorkruisen, doorsnijden met een mes, in tweeën snijden
Tcheco proříznout, přeseknout, rozříznout
Sueco skära igenom, genomskära, klippa
Dinamarquês skære igennem, gennembryde, klippe
Japonês 切り分ける, 切断する, 分ける, 切る, 横切る
Catalão tallar, cortar, seccionar, separar
Finlandês katkaista, leikata, jakaa, leikata kahtia, läpäistä
Norueguês skjære gjennom, kutte, dele, skjære igjennom
Basco ebaki, moztu, banatu
Sérvio presjeći, proseći, proći
Macedônio пресекување, сечење
Esloveno prerezati, razrezati, razdeliti
Eslovaco prestrihnúť, prerezávať, rozrezať
Bósnio presjeći, prorezati, proći, razdvojiti
Croata presjeći, prorezati, razdvojiti
Ucraniano перерізати, розрізати
Búlgaro прерязвам, разрязвам
Bielorrusso разразаць, разрэзаць, празрэзаць, раздзяліць
Indonésio memotong, melintasi, memotong melalui, memotong menjadi dua, memutus
Vietnamita cắt đứt, băng qua, cắt làm đôi, cắt ngang, cắt xuyên qua
Uzbeque kesib o'tmoq, kesib tashlamoq, kesib o'tish, kesmoq, to'g'ri kesib o'tmoq
Hindi काट देना, काटकर पार करना, काटना, चीरना, बीच से काटना, सीधा पार करना
Chinês 切开, 切成两半, 切断, 切穿, 切透, 割断, 横穿, 穿过
Tailandês ตัดผ่าน, ข้าม, ตัด, ตัดขาด, ตัดทะลุ, หั่นครึ่ง
Coreano 자르다, 절단하다, 가로지르다, 직선으로 가로지르다
Azerbaijano kəsmək, birbaşa keçmək, iki parçaya bölmək, kəsib keçmək, kəsərək keçmək
Georgiano გაჭრა, გადაკვეთა, გადაჭრა, დაჭრა, პირდაპირ გადაკვეთა
Bengalês কাটা, কাটিয়ে পার হওয়া, ছেদন করা, দুই অংশে কাটা, ভাগ করা, সোজা করে পার হওয়া
Albanês kaloj përmes, kryqëzoj, prer, prer nëpër, prerë në dy pjesë, pres
Maráti कापणे, कापून टाकणे, खंड करणे, चिरणे, थेट पार करणे, पार करणे
Nepalês काट्नु, काट्दै पार गर्नु, छिन्न पार्नु, छेदन गर्नु, बीचमा काट्नु, सिधा पार गर्नु
Telugo కట్టడం, కత్తిరించు, చీల్చు, దాటి వెళ్లడం, నేరుగా దాటడం, రెండు భాగాలుగా చీల్చడం
Letão caurgriezt, griezt caur, pārgriezt, pāršķelt, sadalīt, sagriezt, šķērsot
Tâmil அறுக்க, இரு பகுதியாக வெட்டுதல், கடந்து செல்ல, நேராக கடந்து செல்ல, வெட்டு, வெட்டுதல், வெட்டுவது
Estoniano läbi lõikama, läbima, lõigata, lõigata läbi, pooleks lõigata, põiki läbima
Armênio կտրել, երկու մասի մեջ կտրել, խաչել, կտրել միջով, ուղղակի հատել
Curdo bi xêta rast derbas kirin, birîn, derbas kirin, kesin, parçalamak, çêkirin
Hebraicoלחתוך، לקרוא
Árabeقطع، شَقّ، شطر
Persaبرش دادن، قطع کردن، برش زدن، دو نیم کردن
Urduچیرنا، کاٹنا، دو حصے کرنا، کٹنا
...

Traduções

Sinônimos

1. einen Raum oder eine Fläche in einer geraden Linie durchqueren; mit einem Schneidewerkzeug durchtrennen; durchtrennen, kappen, abzwicken, abklemmen
b.≡ abklemmen ≡ abknipsen ≡ abzwicken ≡ durchtrennen ≡ kappen
2. etwas durchtrennen, in zwei Teile schneiden; durchtrennen, zersplittern, zerschneiden, aufteilen, spalten
≡ aufspalten ≡ aufteilen ≡ durchtrennen ≡ spalten ≡ teilen ≡ zerschneiden ≡ zersplittern ≡ zerstückeln

Sinônimos

Conjugação

durchschneidet · durchschnitt (durchschnitte) · hat durchschnitten

schneidet durch · schnitt durch (schnitte durch) · hat durchgeschnitten

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso obsoleto

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 647483, 647483, 647483

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchschneiden