Uso do verbo inglês bezeichnen

Usando o verbo alemão bezeichnen (designar, marcar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · passivo · <também: reflexivo>

bezeichnen

Objetos

acus., (sich+A)

  • jemand/etwas bezeichnet
  • etwas bezeichnet etwas
  • jemand bezeichnet etwas
  • jemand bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als irgendwie
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als so
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet etwas
  • jemand/etwas bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet sich
  • jemand/etwas bezeichnet sich als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet sich als jemand/etwas

Preposições

(mit+D, als)

  • jemand bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als irgendwie
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als so
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet sich als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet sich als jemand/etwas

Passivo

passivo possível


Resumo
a. verbo · haben · regular · inseparável

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen, nennen

Ativo

  • jemand/etwas bezeichnet

Passivo

passivo não é possível

b. verbo · haben · regular · inseparável

in bestimmter Weise kennzeichnen; durch ein Symbol erkennbar machen; kennzeichnen, markieren

Ativo

  • jemand/etwas bezeichnet

Passivo

passivo não é possível

c. verbo · haben · regular · inseparável

eine Sache ausmachen, für etwas typisch sein; charakterisieren

Ativo

  • jemand/etwas bezeichnet

Passivo

passivo não é possível

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · passivo · <também: reflexivo>

markieren; benennen; anzeigen, heißen, benennen, signifizieren

acus., (sich+A, mit+D, als)

Ativo

  • etwas bezeichnet etwas
  • jemand bezeichnet etwas
  • jemand bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als irgendwie
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas als so
  • jemand bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet
  • jemand/etwas bezeichnet als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet etwas
  • jemand/etwas bezeichnet etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bezeichnet sich
  • jemand/etwas bezeichnet sich als ein solches
  • jemand/etwas bezeichnet sich als jemand/etwas

Passivo processual

  • (von jemandem/etwas) wird als ein solches bezeichnet
  • (von jemandem/etwas) wird bezeichnet
  • etwas wird (durch jemanden) bezeichnet
  • etwas wird (von etwas) bezeichnet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • etwas wird mit etwas (durch jemanden) bezeichnet
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • jemand wird (von jemandem/etwas) als ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) als ein solcher/eine solche/ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) als irgendwie bezeichnet
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) als so bezeichnet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) als ein solcher/eine solche/ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) als ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • jemand/etwas wird mit etwas (durch jemanden) bezeichnet
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bezeichnet

Passivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist als ein solches bezeichnet
  • (von jemandem/etwas) ist bezeichnet
  • etwas ist (durch jemanden) bezeichnet
  • etwas ist (von etwas) bezeichnet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • etwas ist mit etwas (durch jemanden) bezeichnet
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • jemand ist (von jemandem/etwas) als ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) als ein solcher/eine solche/ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) als irgendwie bezeichnet
  • jemand/etwas ist (durch jemanden) als so bezeichnet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) als ein solcher/eine solche/ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) als ein solches bezeichnet
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bezeichnet
  • jemand/etwas ist mit etwas (durch jemanden) bezeichnet
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bezeichnet

Traduções

Inglês designate, label, mark, characterize, denote, indicate, betoken, characterise, ...
Russo обозначать, называть, отмечать, помечать, назвать, обозначить, означать, означить, ...
Espanhol designar, denotar, marcar, denominar, nombrar, señalar, calificar, calificar de, ...
Francês désigner, définir, dénoter, indiquer, qualifier, dénommer, marquer, qualifier de, ...
Turco tanımlamak, adlandırmak, göstermek, belirlemek, belirtmek, isim vermek
Português designar, marcar, nomear, descrever, indicar, caracterizar
Italiano designare, indicare, denominare, chiamare, contrassegnare, denominare con, qualificare, segnare, ...
Romeno caracteriza, marca, numi, desemna, denumi, indica
Húngaro kijelöl, elnevez, jellemez, jelölni, meghatároz, megjelöl, megjelölni, megnevez, ...
Polaco oznaczać, określać, oznaczyć, nazwać, nazywać, określić, charakteryzować, symbolizować, ...
Grego χαρακτηρίζω, λέω, ονομάζω, περιγράφω, καθορίζω, καθορισμός, ονομασία, ορίζω, ...
Holandês kenmerken, beschrijven, karakteriseren, markeren, noemen, aanduiden, benoemen
Tcheco označit, označovat, označovatčit, znamenat, značit, vymezit, pojmenovat, vyznačit
Sueco beteckna, märka, märka ut, peka ut, utge sig för, utmärka, utpeka, markera, ...
Dinamarquês betegne, mærke, afmærke, benævne, karakterisere, navngive
Japonês 示す, 表す, 名付ける, 呼ぶ, 指定する, 特徴づける
Catalão designar, anomenar, assenyalar, caracteritzar, marcar
Finlandês nimittää, merkitä, kutsua, kuvailla, mainita, kuvata, nimetä
Norueguês betegne, benevne, kjenne igjen, kjennetegne, markere, navngi
Basco adierazi, izendatu, markatu, deitu, seinalatu
Sérvio označiti, imenovati, karakterisati, nazvati, odrediti, simbolizovati
Macedônio означува, именување, обележува, обележување, определува
Esloveno opredeliti, označiti, imenovati, poimenovati
Eslovaco označiť, vyznačiť, menovať, vymedziť
Bósnio odrediti, označiti, imenovati, nazvati, simbolizovati
Croata odrediti, označiti, imenovati, karakterizirati, nazvati, simbolizirati
Ucraniano ідентифікувати, визначати, вказувати, називати, обозначати, означати, позначати, іменувати
Búlgaro определям, означавам, наименувам, характеризирам
Bielorrusso азначаць, абазначыць, азначыць, выдзяляць, назваць, сімвалізаваць, характарызаваць
Hebraicoלסמן، להגדיר، לזהות، לכנות، לציין، לקרוא
Árabeأشار، أشار الى، اعتبر، رمز، وصف بأنه، يحدد، يصف، تحديد
Persaمشخص کردن، نامیدن، توصیف کردن، تعیین کردن، تعیین نام، تفکیک کردن، علامت زدن، علامت گذاری کردن
Urduنام دینا، خصوصیت، علامت دینا، علامت کے ذریعے ظاہر کرنا، نام رکھنا، نشان دینا، نشان زد کرنا، نشان زدہ کرنا، ...

Traduções

Sinônimos

Conjugação

bezeichnet · bezeichnete · hat bezeichnet

Conjugação
 

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28681, 28681, 28681

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bezeichnen