Uso do verbo inglês aufschlagen
Usando o verbo alemão aufschlagen (abrir, montar): com preposições, objeto indireto, objeto direto, informações passivas, uso e ambiente no dicionário de valência.
auf·schlagen
Objetos
(sich+D, acus.)
-
jemand/etwas schlägt
auf
-
jemand/etwas schlägt
etwas auf
-
jemand/etwas schlägt
etwas aufetwas auf
-
jemand/etwas schlägt
jemanden/etwas auf
-
jemand/etwas
sichschlägt
etwas auf
Preposições
(bei+D, auf+D, auf+A)
-
jemand/etwas
aufschlägt
etwas auf
-
jemand/etwas
beischlägt
jemandem auf
-
jemand/etwas schlägt
etwas aufetwas auf
Passivo
passivo possível
Resumo
im Fallen hart aufprallen; aufprallen, auftreffen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
sich mit heftiger, rascher Bewegung so weit öffnen, wie es geht
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
auflodern, hochschlagen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
durch einen Aufprall verletzen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
mithilfe von Schlägen öffnen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
z. B. beim Badminton, Tennis, Tischtennis und Volleyball den Ball über das Netz schlagen, um das Spiel zu eröffnen; servieren
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
in einem gedruckten Werk eine Seite so zur Seite schlagen, dass sie offen liegen bleibt; aufblättern
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
öffnen, indem die Lider gehoben werden; aufmachen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
nach außen umschlagen; hochschlagen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen, aufstellen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
sich eine Wohnung nehmen und einrichten; niederlassen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
den Preis erhöhen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
einen Aufschlag zu einer Summe addieren
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
eine bestimmte Maschenanzahl zu Beginn des Strickens auf die Nadel nehmen; aufnehmen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
[Kochen] durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
mit einem Gegenstand irgendwo anschlagen oder aufklopfen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
entfalten, entrollen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
die Haare nicht einfach niederhängen lassen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
bauen, indem ein Balken auf dem anderen platziert wird
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Wasser über das Mühlrad laufen lassen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Tiere] eine Pfütze zum Baden aufkratzen und darin rühren
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
lauthals lachen
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
mit Schlaginstrumenten einen Tanz begleiten
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern
acus.
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
Passivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
ein großes Gefäß mit Spannreifen und Kloben zusammensetzen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
die Oberfläche eines Quaders mit parallelen Steinen versehen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Arbeit] Felle in der Beize umdrehen oder aus dem Äscher nehmen und aufhängen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
Wäsche nach dem Auswringen glätten
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
Salz auf Körbe häufen und dort festschlagen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
Brezeln aus dem Kessel nehmen und auf dem Schieber hinlegen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Verkehr] alte Taustücke aufdrehen und auszupfen, um den Hanf zum Kalfatern oder zu anderen Zwecken zu verwenden
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Pflanzen] aus ausgefallenen und aus gesäten Samen wachsen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Verkehr] Wasser mit einer Schlagpütze vom Schiff aus schöpfen und dann hinaufziehen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
sich preislich erhöhen; verteuern
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
Passivo
passivo não é possível
[Sport, Kochen] wahrsagen; auflodern; angeben, aufprallen, aufaddieren, addieren
(sich+D, acus., bei+D, auf+D, auf+A)
Ativo
jemand/etwas schlägt
auf
jemand/etwas
aufschlägt
etwas auf
jemand/etwas
beischlägt
jemandem auf
jemand/etwas schlägt
etwas auf
jemand/etwas schlägt
etwas aufetwas auf
jemand/etwas schlägt
jemanden/etwas auf
jemand/etwas
sichschlägt
etwas auf
Passivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istaufgeschlagen
etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
etwas ist aufetwas (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Passivo processual
- (von
jemandem/etwas ) wirdaufgeschlagen
etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
etwas wird aufetwas (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )aufgeschlagen
Traduções
hit, strike, open, assemble, serve, arrive, beat, build up, ...
открывать, ударить, разбивать, открыть, удариться, ударяться, подавать, попадать, ...
abrir, golpear, armar, levantar, sacar, apilar, aumentar, batir, ...
frapper, ouvrir, augmenter, monter, servir, assembler, déplier, taper, ...
açmak, kurmak, vurmak, çarpma, artmak, artırmak, açılış vuruşu, birleştirmek, ...
abrir, montar, bater, aumentar, levantar, virar, construir, impactar, ...
aprire, colpire, aumentare, battere, assemblare, montare, sbattere, sollevare, ...
deschide, lovi, întoarce, asambla, ridica, acompania, acoperi, aduna, ...
felütni, felüt, ütni, kibővít, kinyit, lecsapni, összeállítani, berendez, ...
otworzyć, uderzać, otwierać, podnieść, podnieść cenę, serwować, akompaniować, buchać, ...
ανοίγω, χτυπώ, ανατροπή, συναρμολόγηση, χτύπημα, ανακατεύω, αναποδογυρίζω, ανασηκώνω, ...
inslaan, opbouwen, opzetten, openen, openleggen, opklappen, opslag, opsteken, ...
otevřít, položit, přehnout, naražení, naskládat, sestavit, zvýšit cenu, úder, ...
slå upp, öppna, slå, höja, slå i, ankomma, bearbeta, belägga, ...
slå op, åbne, hæve, lægge, opslå, slå, ankomme, belægge, ...
開く, 打つ, 値上げする, 叩く, 打ち開ける, 組み立てる, 設置する, かき混ぜる, ...
obrir, apilar, augmentar, colpejar, col·locar, impactar, incrementar, muntar, ...
avata, lyödä, iskeminen, nostaa, nostaa hintaa, asettaa, asua, auki, ...
slå opp, åpne, slå, øke, ankomme, banke, bryte ut i latter, bygge opp, ...
ireki, hasiera, jarri, prezioa igotzea, altxatu, astindu, azalera, barrez lehertzea, ...
otvoriti, povećati cenu, prevrnuti, razbiti, udaranje, dodati, doći, gladiti, ...
отворање, удар, поставување, развивање, собирање, вземање стан, висите, гласно смеа, ...
odpreti, naložiti, udreti, zložiti, dodatek, dvigniti, gladiti, na glas smejati, ...
otvoriť, udrieť, prevrátiť, zvýšiť cenu, dostať sa, hlasno sa smiať, miešať, nahodiť, ...
otvoriti, povećati cijenu, preklopiti, sastaviti, udarcati, započeti, dodati, doći, ...
otvoriti, udarcem otvoriti, okrenuti, sastaviti, dodati, glasno se smijati, izgraditi, izravnati, ...
відкривати, вдарити, збирати, класти, піднімати, розбивати, розгортати, складати, ...
отварям, разтварям, удар, поставям, сглобяване, високо смях, добавка, достигам, ...
адкрываць, забіць, збіраць, класці, разбіваць, разгарнуць, ударыць, абкладаць, ...
berkecambah, berkubang, bertunas, jatuh keras, melapisi dengan batu, memadatkan, memampatkan, memasang tusuk, ...
tăng giá, an cư, buộc tóc, bị thương do va chạm, bới tóc, cười phá lên, cười to, dọn về ở, ...
ag'darmoq, arqonni echish, balchiqda dumalamoq, balkalarni ustma-ust qo'yib qurmoq, betni burish, bochka yasamoq, bochkaga halqa taqmoq, eshik tepish, ...
अंकुरित होना, अतिरिक्त शुल्क जोड़ना, असेंबल करना, आंखें खोलना, उगना, उलटना, कीचड़ में लोटना, कीमत बढ़ना, ...
涨价, 井干式建造, 击鼓伴舞, 到达, 制桶, 加收, 加收附加费, 发球, ...
กวนโคลน, ขึ้นราคา, ขึ้นห่วง, คลายเชือก, คาดเหล็กให้ถัง, คิดค่าบริการเพิ่ม, งอก, ชักน้ำ, ...
가격을 인상하다, 건져내다, 건져올리다, 걸다, 눈을 뜨다, 다져 담다, 다지다, 덧붙이다, ...
çırpmaq, asmaq, bahalaşmaq, cücərmək, daşla örtmək, daşla üzləmək, döymək, dışarı çevirmek, ...
ათქვეფა, ამოსვლა, ამოღება, აწყობა, გარეთ ბრუნვა, გაქნევა, გაძვირება, დაბინავება, ...
bahirer ulṭān, অঙ্কুরিত হওয়া, অট্টহাসি দেওয়া, অতিরিক্ত চার্জ যোগ করা, উঠিয়ে নেওয়া, উল্টানো, কাঠের গুঁড়ি স্তূপ করে নির্মাণ করা, কাদা নাড়া, ...
bëj fuçi, faqen ktheni, hap jashtë, hap me forcë, hap me goditje, hap sytë, hedh sythe, lidh flokët, ...
जोडणे, अंकुरणे, अतिरिक्त शुल्क आकारणे, उगवणे, उभारणे, उलटवणे, ओंडके रचून बांधणे, कडाडून पडणे, ...
अंकुराउनु, अंकुरित हुनु, आँखा खोल्न, उल्टाउनु, कपाल बाँध्नु, खचाखच भर्नु, खटखट गर्नु, गोलिया काठ थुपार्नु, ...
అంకురించు, అదనపు రుసుము జోడించు, అదనపు రుసుము విధించు, అమర్చు, ఇల్లు ఏర్పాటు చేయడం, ఊపడం, కళ్ళు తెరవనం, కొట్టిపెట్టి తెరవడం, ...
acis atvērt, apdarināt ar akmeni, apgriezt, apgriezties uz āru, apmesties, apšūt ar akmeni, atnākt, atraisīt auklu, ...
அசைத்தல், அடி கொடுத்து திறக்க, அடிக்க, அமைக்க, அழுத்தி நெருக்குதல், உடைத்து திறக்க, உரக்கச் சிரிக்க, எடுத்தெடு, ...
elama asuma, hinna tõsta, idanema, juukseid kinni panema, juukseid üles panema, jõuda, kallinema, katki lööma, ...
աչքերը բացել, ավելավճար սահմանել, ավելացնել, արժեքը բարձրացնել, բարձրաձայն ծիծաղել, բնակություն հաստատել, գերանաշեն շինել, գերաններ դարսել, ...
av berdan, av derxistin, avêtin, bi dengê bilind kenîn, bi hêz vekirin, bi keviran lêpêçandin, bihayê zêde kirin, birîndar kirin, ...
לפתוח، להכות، להפוך، לְכַסּוֹת، לבנות، לגדול، לגרד، להגיע، ...
فتح، ضرب، تكديس، رفع، زيادة السعر، إصابة، إضافة، إعداد، ...
باز کردن، ضربه زدن، آویزان کردن، افزایش قیمت، برگرداندن، آب را بر روی چرخ آسیاب جاری کردن، آبکشی، اجاره کردن، ...
کھولنا، مارنا، بنانا، پھینکنا، قیمت بڑھانا، پھیلانا، اضافہ، اٹھانا، ...
- ...
Traduções
Sinônimos
- a.≡ aufprallen ≡ auftreffen
- c.≡ auflodern ≡ hochschlagen
- f.≡ servieren
- g.≡ aufblättern
- ...
Sinônimos
Conjugação
schlägt
auf·
schlug
auf(
schlüge
auf) · hat
aufgeschlagen
Presente
schlag(e)⁵ | auf |
schlägst | auf |
schlägt | auf |
Passado
schlug | auf |
schlugst | auf |
schlug | auf |
schlägt
auf·
schlug
auf(
schlüge
auf) · ist
aufgeschlagen
Presente
schlag(e)⁵ | auf |
schlägst | auf |
schlägt | auf |
Passado
schlug | auf |
schlugst | auf |
schlug | auf |
Conjugação