Significado do verbo alemão schaukeln
Significado do verbo alemão schaukeln (balançar, balançar-se): sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; schwenken; packen; pendeln; wiegen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A2 ·
verbo · regular · <também: haben · sein · intransitivo · transitivo · reflexivo · passivo>
Resumo
schaukeln
Significados
- a.<hat> sich auf und ab oder hin und her bewegen, schunkeln, wiegen, wippen, wanken
- z.schwenken, packen, pendeln, schwanken, gebacken kriegen, wiegen
Resumo
Descrições
- sich auf und ab oder hin und her bewegen
Sinônimos
≡ schunkeln ≡ wanken ≡ wiegen ≡ wippenDescrições
- rollen (Schiff), stampfen (Schiff), gebacken kriegen, gebacken bekommen, geregelt bekommen, geregelt kriegen, ins Lot bringen, getan kriegen, zuwege bringen, zustande bringen
Sinônimos
≡ bewerkstelligen ≡ bewältigen ≡ fertigbekommen ≡ fertigkriegen ≡ hinbekommen ≡ hinkriegen ≡ kippeln ≡ kippen ≡ meistern ≡ oszillieren ≡ packen ≡ pendeln ≡ rocken ≡ schaffen ≡ schultern ≡ schunkeln ≡ schwanken ≡ schwenken ≡ schwingen ≡ stemmen ≡ wiegen ≡ wippen ≡ wuppenTraduções
rock, swing, dandle, pitch and toss, reel, see-saw, seesaw, wangle
качаться, качать, покачаться, качнуться, качание, качнуть, колыхать, покачиваться, ...
columpiarse, columpiar, balancear, bambolear, bambolearse, hamacar, mecer, balancearse, ...
balancer, bercer, chalouper, marsouiner, se balancer sur, tanguer, se balancer
Sallanmak, sallamak, sallanmak, salınmak
balançar, balançar-se, baloiçar, balouçar, embalar, oscilar
dondolare, andare in altalena, beccheggiare, oscillare, pendolare, traballare
oscila, sălta
hintázik
huśtać, kołysać
κουνώ, κούνια, ταλαντεύομαι
schommelen, deinen, fiksen, in orde brengen, klaarspelen, laten hobbelen, wiegen
houpat se, kývat se, zhoupnout se, houpat, kolébat
fixa, greja, gunga, guppa, ordna, gungar, vagga
gyse, vugge
揺さぶる, 揺れる
bressar, bressolar, gronxar, gronxar-se, balançar, moure
heiluttaa, keinata
gyse, vugge
dantza, mugitu
ljuljati
колебање, љуљање
gibati se, zibati se
hojdať sa, kolísať sa
ljuljati
ljuljati, nagnuti
гойдатися, гойдати, колисати, коливатися
люлея се, люлка
гойданне, качанне
נדנוד
أرجح، هز، يتأرجح
تکان دادن، جنباندن
جھولنا
Traduções
Sinônimos
- a.≡ schunkeln ≡ wanken ≡ wiegen ≡ wippen
- z.≡ bewerkstelligen ≡ bewältigen ≡ fertigbekommen ≡ fertigkriegen ≡ hinbekommen ≡ hinkriegen ≡ kippeln ≡ kippen ≡ meistern ≡ oszillieren, ...
Sinônimos
Usos
(sich+A, acus., mit+D, auf+D)
-
jemand/etwas schaukelt
auf/mitetwas -
jemand/etwas schaukelt
mitetwas
passivo possível
Preposições Usos
Conjugação
schaukelt·
schaukelte· hat
geschaukelt
Presente
schauk(e)⁴l(e)⁵ |
schaukelst |
schaukelt |
Passado
schaukelte |
schaukeltest |
schaukelte |
schaukelt·
schaukelte· ist
geschaukelt
Presente
schauk(e)⁴l(e)⁵ |
schaukelst |
schaukelt |
Passado
schaukelte |
schaukeltest |
schaukelte |
Conjugação