Significado do verbo alemão erwarten
Significado do verbo alemão erwarten (esperar, aguardar): auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; voraussichtlich bald bekommen; etwas annehmen; bekommen; verlangen; meinen com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.
A2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparável · <também: reflexivo>
Resumo
erwarten
Significados
- a.auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen, denken, dass etwas kommen oder passieren wird, etwas annehmen, von etwas ausgehen
- b.voraussichtlich bald bekommen, bekommen
- c.etwas verlangen, verlangen
- z.meinen, mit etwas rechnen, rechnen (mit), erhoffen, unterstellen, (auf jemanden) zukommen
Resumo
Descrições
- auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen
- denken, dass etwas kommen oder passieren wird
- etwas annehmen, von etwas ausgehen
Descrições
- (von etwas) ausgehen, zu wissen glauben, tippen auf, mit etwas rechnen, auf etwas spekulieren, eingestellt sein auf, rechnen (mit), gefasst sein auf, eingestellt sein auf, vorbereitet sein (auf)
Sinônimos
≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen ≡ unterstellen ≡ vermuten ≡ vorausahnen ≡ voraussehen ≡ voraussetzen ≡ vorhersehen ≡ witternTraduções
expect, await, anticipate, look forward to, abide, be in store (for), bide, demand of, ...
ожидать, ждать, дождаться, дожидаться, предполагать, требовать
esperar, anticipar, exigir, aguardar, calcular, desear
attendre, s'attendre à, escompter, espérer, compter sur, exiger, réclamer
beklemek, ummak, umduğum
esperar, aguardar, exigir, esperar de, prever
aspettare, attendere, aspettarsi, aspettarsi da, attendersi, prevedere
aștepta, anticipa, așteptare
várni vkit/vmit, elvárni, várni, elvár
oczekiwać, czekać na, oczekiwać od, spodziewać się
αναμένω, περιμένω, απαιτώ
verwachten, rekenen op, voorzien, wachten op, afwachten, anticiperen, verlangen, verwacht
očekávat, čekat, předpokládat, vyžadovat
förvänta, vänta, förvänta sig, vänta sig, vänta på
forvente, afvente, vente på, forlange, vente
予想する, 期待する, 望む, 見込む, 待つ
esperar, preveure, anticipar, exigir
odottaa, ennakoida, odotus, vaatia
forvente, vente, vente på
itxaron, itxaroten, espektatu, esperantza, esperar, itxaropena, itzulera
очекивати, očekivati, pripremati se, zahtevati, čekati
очекува, очекувам, очекување, предвидувам
pričakovati, pričakovanje, upati, zahtevati, čakati
očakávať, predpokladať, vyžadovať, čakať
очекивати, očekivati, predviđati, tražiti, čekati
očekivati, izdavati zahtjev, predviđati, čekati
очікувати, чекати на, сподіватися, вимагати
очаквам, изисквам, изчаквам, предполагам
чакаць, надаваць увагу, падаваць, разлічваць
המתנה، לדרוש، מצפה، ציפייה، צפוי، צפייה
توقع، انتظر، ترقب، أمل، يتوقع، ينتظر، انتظار
انتظار داشتن، توقع داشتن، خواستن، منتظر بودن، انتظار
انتظار کرنا، امید رکھنا، متوقع
Traduções
Sinônimos
- b.≡ bekommen
- c.≡ verlangen
- z.≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen, ...
Sinônimos
Usos
acus., (sich+A, sich+D, von+D)
-
jemand erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem/etwas -
jemand/etwas erwartet
sichetwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
vonjemandem
...
-
etwas erwartet
jemanden irgendwo -
jemand erwartet
etwas/jemanden irgendwann
passivo não é possível
Preposições Usos
Conjugação
erwartet·
erwartete· hat
erwartet
Presente
erwart(e)⁵ |
erwartest |
erwartet |
Passado
erwartete |
erwartetest |
erwartete |
Conjugação