Significado do verbo alemão empfehlen

Significado do verbo alemão empfehlen (recomendar, sugerir): jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; einen Gruß entbieten; anempfehlen; grüßen; sich anbieten; beeindrucken com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

A1 · verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo>

empfehlen

Significados

a.<trans.> jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen, jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden, anempfehlen, nahelegen, raten, unterbreiten
b.<sich+A> einen Gruß entbieten, grüßen
c.<sich+A> sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen, in Betracht kommen, sich anbieten
d.<sich+A> anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein, sich anbieten, empfehlenswert sein
e.<trans.> einen guten Eindruck hinterlassen, beeindrucken
f.<trans.> voller Vertrauen übergeben, im gegenseitigen Vertrauen überlassen, unter jemandes Schutz stellen, anvertrauen, anbefehlen
g.<sich+A> zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen, sich verabschieden
z.befürworten, andeuten, einverstanden (sein), nahelegen, empfehlenswert sein, (jemanden) verabschieden

Resumo
a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Descrições

  • jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen
  • jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden

Sinônimos

≡ anempfehlen ≡ nahelegen ≡ raten ≡ unterbreiten
b. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

Descrições

  • einen Gruß entbieten

Sinônimos

≡ grüßen
c. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

Descrições

  • sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen
  • in Betracht kommen
  • sich anbieten
d. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

Descrições

  • anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein
  • sich anbieten, empfehlenswert sein
e. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Descrições

  • einen guten Eindruck hinterlassen

Sinônimos

≡ beeindrucken
f. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparável · <também: passivo>

Descrições

  • voller Vertrauen übergeben, im gegenseitigen Vertrauen überlassen
  • unter jemandes Schutz stellen

Sinônimos

≡ anbefehlen ≡ anvertrauen
g. verbo · haben · irregular · inseparável · reflexivo

Descrições

  • zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen
  • sich verabschieden
z. verbo · haben · irregular · inseparável · <também: transitivo · reflexivo>

Descrições

  • dafür sein, eintreten (für), (sich) aussprechen für, Schützenhilfe leisten, (sich) einsetzen (für), (sich) engagieren (für), einverstanden (sein), gleicher Meinung sein, konform gehen (mit), etwas gutheißen

Sinônimos

≡ andeuten ≡ anempfehlen ≡ anpreisen ≡ anraten ≡ anregen ≡ antragen ≡ befürworten ≡ beipflichten ≡ bestätigen ≡ billigen ≡ einiggehen ≡ nahebringen ≡ nahelegen ≡ näherbringen ≡ raten ≡ scheiden ≡ sekundieren ≡ unterschreiben ≡ unterstützen ≡ vorschlagen ≡ zustimmen ≡ übereinstimmen

Traduções

Inglês recommend, advise, suggest, advocate, approve, entrust, be impressed by, commend, ...
Russo советовать, рекомендовать, вверить, откланиваться, порекомендовать, посоветовать, предлагать, прощаться, ...
Espanhol recomendar, encomendar, aconsejar, despedirse, ser apto, sugerir, despedir, enviar saludos, ...
Francês recommander, conseiller, préconiser, saluer, confier, conseiller à, faire un salut, pistonner auprès de, ...
Turco tavsiye etmek, önermek, öneri, ayrılıp gitmek, tavsiye etme, vedalaşmak, önerme, öğütlemek
Português recomendar, sugerir, indicar, aconselhar, cumprimentar, despedir-se, recomendar a
Italiano raccomandare, consigliare, convenire, indicare a, offrirsi, referenziare, segnalare per, suggerire, ...
Romeno recomanda, sugera, recomandare, încredința
Húngaro ajánlani, javasolni, ajánl, javasol
Polaco polecać, zalecać, polecić, poradzić, pożegnać się, radzić, rekomendować, zalecić, ...
Grego προτείνω, συστήνω, συνιστώ, αποσύρομαι, αποχαιρετισμός, χαιρετισμός
Holandês aanbevelen, aanraden, aanbeveling verdienen, aanbieden, aanprijzen, adviseren, afscheid nemen, opvallen, ...
Tcheco doporučit, radit, doporučovat, doporučovatčit, odcházet, odejít, poradit, poroučet se, ...
Sueco rekommendera, råda, anbefalla, föredra, förorda, lämna över, överlåta, föreslå, ...
Dinamarquês anbefale, anbefale sig, gå, sige farvel, tilråde, afsked, hilse, overlade, ...
Japonês 勧める, 推薦する, 推奨する, 失敬する, 推奨に値する, 推挙する, 推薦に値する, 推輓する, ...
Catalão recomanar, aconsellar, confiar, saludar, comiat
Finlandês suositella, ehdottaa, luovuttaa luottamuksella, neuvoa, suojella, tervehdys
Norueguês anbefale, tilrå, hilsen, overlate, rådgi, tilby
Basco gomendatu, artamendatu, agur, iradoki, babesle, babestu, uzten
Sérvio препоручити се, опростити се, поверење, preporučiti, savjetovati, pouzdati se, pozdraviti
Macedônio препорачува, препорака, доверувам, препорачам, препорачувам, советува
Esloveno priporočati, priporočiti, pozdraviti, predlagati, svetovati, zaupati
Eslovaco odporúčať, doporučiť, odporučiť, navrhnúť, dôverovať, odporúčanie, pozdraviť, priporučiť
Bósnio preporučiti, savjetovati, povjeriti, pozdraviti
Croata preporučiti, povjeriti, savjetovati, pozdraviti
Ucraniano рекомендувати, радити, допомагати
Búlgaro препоръчвам, съветвам, предавам, предлагам, препоръчително е
Bielorrusso рэкамендаваць, параіць, парадаваць, прывітанне
Hebraicoלהמליץ، לברך، מומלץ، ממליץ
Árabeنصح، أَوْصَى، انصرف، قدم خدماته، وصى، توصية، يوصي، تحية، ...
Persaتوصیه کردن، پیشنهادکردن، پیشنهاد کردن، سلام رساندن، مناسب بودن
Urduسفارش کرنا، مشورہ دینا، سلام دینا

Traduções

Sinônimos

a.≡ anempfehlen ≡ nahelegen ≡ raten ≡ unterbreiten
b.≡ grüßen
e.≡ beeindrucken
f.≡ anbefehlen ≡ anvertrauen
...

Sinônimos

Usos

acus., (sich+A, dat., für+A, bei+D, als)

  • etwas empfiehlt jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • etwas empfiehlt jemanden/etwas als irgendwie
  • etwas empfiehlt jemanden/etwas als so
  • etwas empfiehlt jemanden/etwas für etwas
  • etwas empfiehlt jemanden/etwas für etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • ...

passivo não é possível


Preposições Usos

Conjugação

empfiehlt · empfahl (empföhle/empfähle) · hat empfohlen

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 72673, 72673, 72673, 72673, 72673, 72673, 72673

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): empfehlen