Significado do verbo alemão drängen

Significado do verbo alemão drängen (empurrar, forçar): …; Freizeit; jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte; drängeln; Druck a… com definições, descrições, explicações, sinônimos e informações gramaticais no dicionário explicativo.

C1 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

drängen

Significados

a.jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will, drängeln
b.jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
z.[Sport] bedrängen, Druck ausüben, schieben, anempfehlen, eilig sein, (auf etwas) pochen

Resumo
a. verbo · haben · regular

Descrições

  • jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will

Sinônimos

≡ drängeln
b. verbo · haben · regular

Descrições

  • jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
z. verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>

Descrições

    Sport:
  • bedrängen
  • Druck ausüben, dringend bitten, die Daumenschrauben anziehen, Druck machen, Dampf machen, eilig sein, (auf etwas) pochen, (auf etwas) beharren, (sich etwas) ausbedingen, (auf etwas) bestehen

Sinônimos

≡ abverlangen ≡ anempfehlen ≡ bedrängen ≡ befallen ≡ beknien ≡ belagern ≡ drangsalieren ≡ dringen ≡ drängeln ≡ drücken ≡ eilen ≡ einfordern ≡ fordern ≡ insistieren ≡ löchern ≡ pferchen ≡ pressieren ≡ quengeln ≡ schieben ≡ traktieren ≡ urgieren ≡ verlangen

Traduções

Inglês urge, push, cajole, coerce, shove, back up (against), chevy, chivvy, ...
Russo толкать, напирать, принуждать, теснить, толкаться, быть срочным, гнездиться, заставлять, ...
Espanhol empujar, forzar, abrirse paso, acuciar, ahincar, apiñarse, apremiar, apretar, ...
Francês pousser, forcer, acculer contre, contraindre, décider à, envahir, exiger, réclamer, ...
Turco zorlamak, itmek, sıkıştırmak, itişip kakışmak, sıkboğaz etmek
Português empurrar, forçar, impelir, acotovelar-se, apinhar-se, apressar, incitar, insistir, ...
Italiano spingere, costringere, accalcarsi, cacciarsi, esserci fretta, esserci urgenza, fare pressioni, fare ressa, ...
Romeno presiune, împinge
Húngaro tolakodik, nyomul, nyomás, szorongat, sürget, unszol
Polaco naciskać, naglić, pchać, piętrzyć się, ponaglać, ponaglać do, popychać, przymuszać, ...
Grego πιέζω, σπρώχνω, επείγω, επιμένω, σπρώχνομαι, στριμώχνομαι, στριμώχνω, συνωστίζομαι
Holandês dringen, duwen, aandringen, aandringen bij, aansporen, behoefte gevoelen, drukken, elkaar verdringen, ...
Tcheco tlačit, nátlak, naléhat, nutit, protlačit se, tlačit se, zatlačit
Sueco pressa, trycka, driva, driva på, knuffa, tränga, trängas
Dinamarquês skubbe, flokkes, mase, opmuntre, pine, plage, presser, stimle sammen, ...
Japonês せき立てる, 強いる, 押しやる, 押し付ける, 押し込む, 押す, 群がる
Catalão empènyer, forçar
Finlandês työntää, painostaa, hoputtaa, kiirehtiä, patistaa, tungeksia, tunkea, tunkeutua, ...
Norueguês trykke, dytte, press, påvirke, trenge
Basco bultzatu, presionatu
Sérvio pritisnuti, гурати, притискати, nagovarati, nagovoriti
Macedônio гура, принудува, притиска
Esloveno pritiskati, riniti, nagovarjati, siliti
Eslovaco nátlak, tlak, tlačiť
Bósnio gurnuti, nagovoriti, prisiliti, pritisnuti
Croata gurati, pritiskati, gurnuti, nagovarati, prisiliti, pritisnuti
Ucraniano підштовхувати, примушувати, штовхати
Búlgaro натискам, принуждавам
Bielorrusso падштурхваць
Indonésio memaksa, memaksa membawa, mendorong
Vietnamita ép buộc, ép đưa đi
Uzbeque bosim qilish, joyga majbur qilmoq
Hindi जबरदस्ती ले जाना, दबाव डालना
Chinês 强行带去, 施压, 胁迫
Tailandês บังคับ, บังคับพาไป
Coreano 강요하다, 압박하다, 억지로 데려가다
Azerbaijano basqı etmek, zorla aparmaq
Georgiano დაბძალვა, სავალდებულოდ წაყვანა
Bengalês চাপ দেওয়া, জবরদস্তি নিয়ে যাওয়া
Albanês detyroj
Maráti जबरदस्ती घेऊन जाणे, दबाव देणे
Nepalês जबरजस्ती लगाउन, दबाव दिनु
Telugo దబావించడం, బలవంతంగా తీసుకెళ్లడం
Letão piespiest, piespiest aizvest, spiest
Tâmil அழுத்தி கொண்டு செல்லு, அழுத்து
Estoniano sundima, vägivallaga viia
Armênio համոզել, պահանջել տեղափոխել
Curdo zor kirin, zorlamak
Hebraicoלְדַחֵף، לדחוף، ללחוץ
Árabeإجبار، دفع، ازدحم، ضغط، يدفع، تدافع، تزاحم
Persaفشار آوردن، فشردن، هل دادن، هول دادن، ترغیب کردن
Urduدباؤ دینا، دھکیلنا، زبردستی لے جانا، مجبور کرنا
...

Traduções

Sinônimos

Usos

(sich+A, acus., auf+A, gegen+A, um+A, zu+D, in+A)

  • jemand/etwas drängt auf etwas
  • jemand/etwas drängt gegen etwas
  • jemand/etwas drängt in etwas
  • jemand/etwas drängt jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas drängt jemanden zu etwas
  • ...

passivo possível


Preposições Usos

Conjugação

drängt · drängte · hat gedrängt

Conjugação
 

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 116639, 116639

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): drängen